updated gramps.pot and translations

svn: r13667
This commit is contained in:
Erik De Richter
2009-11-24 07:10:34 +00:00
parent 93812faa40
commit fb178130c8
29 changed files with 127873 additions and 86799 deletions
+9772 -7202
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+494 -275
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+4813 -3116
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+64 -61
View File
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gramps-3.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-11 16:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-24 07:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-23 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Morten Bo Johansen <mbj@spamcop.net>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -671,9 +671,12 @@ msgid ""
"you have just saved. Future editing of the currently opened database will "
"not alter the copy you have just made. "
msgstr ""
"En kopi af dine data er blevet gemt. Du kan trykke \"Luk\" for at fortsætte.\n"
"En kopi af dine data er blevet gemt. Du kan trykke \"Luk\" for at "
"fortsætte.\n"
"\n"
"NB: Den database der for øjeblikket er åbnet i dit GRAMPS-vindue er IKKE den fil du lige har gemt. Redigering af den aktuelt åbnede database, vil ikke ændre i den kopi, du har lige har lavet. "
"NB: Den database der for øjeblikket er åbnet i dit GRAMPS-vindue er IKKE den "
"fil du lige har gemt. Redigering af den aktuelt åbnede database, vil ikke "
"ændre i den kopi, du har lige har lavet. "
#. add test, what is dir
#: ../src/ExportAssistant.py:481
@@ -1511,7 +1514,7 @@ msgstr "Baggrundsfarve på skrifttype"
msgid "Gramplets"
msgstr "Grampletter"
#: ../src/gramps_main.py:111 ../src/DataViews/GeoView.py:622
#: ../src/gramps_main.py:111 ../src/DataViews/GeoView.py:626
msgid "GeoView"
msgstr "GeoView"
@@ -1602,7 +1605,7 @@ msgstr "Tilføj ægtefælle"
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"
#: ../src/gramps_main.py:127 ../src/gen/proxy/private.py:783
#: ../src/gramps_main.py:127 ../src/gen/proxy/private.py:786
msgid "Private"
msgstr "Privat"
@@ -1754,7 +1757,7 @@ msgstr "Sæt _bogmærke"
msgid "%(title)s..."
msgstr "%(title)s ..."
#: ../src/PageView.py:451 ../src/DataViews/GeoView.py:557
#: ../src/PageView.py:451 ../src/DataViews/GeoView.py:561
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:1376
msgid "_Forward"
msgstr "_Frem"
@@ -1763,7 +1766,7 @@ msgstr "_Frem"
msgid "Go to the next person in the history"
msgstr "Gå til næste person i historikken"
#: ../src/PageView.py:459 ../src/DataViews/GeoView.py:549
#: ../src/PageView.py:459 ../src/DataViews/GeoView.py:553
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:1384
msgid "_Back"
msgstr "_Tilbage"
@@ -3409,32 +3412,32 @@ msgstr "Redigering af familiefilter"
msgid "family"
msgstr "familie"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:375
#: ../src/DataViews/GeoView.py:379
msgid "HtmlView"
msgstr "Html-oversigt"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:550
#: ../src/DataViews/GeoView.py:554
msgid "Go to the previous page in the history"
msgstr "Gå til forrige side i historikken"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:558
#: ../src/DataViews/GeoView.py:562
msgid "Go to the next page in the history"
msgstr "Gå til næste side i historikken"
#. add the Refresh action to handle the Refresh button
#: ../src/DataViews/GeoView.py:563
#: ../src/DataViews/GeoView.py:567
msgid "_Refresh"
msgstr "_Genindlæs"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:566
#: ../src/DataViews/GeoView.py:570
msgid "Stop and reload the page."
msgstr "Stop og genindlæs siden."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:596
#: ../src/DataViews/GeoView.py:600
msgid "Start page for the Html View"
msgstr "Indlæs siden til html-oversigten"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:597
#: ../src/DataViews/GeoView.py:601
msgid ""
"Type a webpage address at the top, and hit the execute button to load a "
"webpage in this page\n"
@@ -3446,83 +3449,83 @@ msgstr ""
"<br>\n"
"For eksempel: <b>http://gramps-project.org</p>"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:750
#: ../src/DataViews/GeoView.py:754
msgid "_OpenStreetMap"
msgstr "_OpenStreetMap"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:752
#: ../src/DataViews/GeoView.py:756
msgid "Select OpenStreetMap Maps"
msgstr "Vælg kort fra OpenStreetMap"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:755
#: ../src/DataViews/GeoView.py:759
msgid "_Google Maps"
msgstr "_Google Maps"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:757
#: ../src/DataViews/GeoView.py:761
msgid "Select Google Maps."
msgstr "Vælg Google Maps."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:760
#: ../src/DataViews/GeoView.py:764
msgid "_OpenLayers Maps"
msgstr "O_penLayers"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:762
#: ../src/DataViews/GeoView.py:766
msgid "Select OpenLayers Maps."
msgstr "Vælg kort fra OpenLayers."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:765
#: ../src/DataViews/GeoView.py:769
msgid "_Yahoo! Maps"
msgstr "_Yahoo! Maps"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:767
#: ../src/DataViews/GeoView.py:771
msgid "Select Yahoo Maps."
msgstr "Vælg kort fra Yahoo Maps."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:770
#: ../src/DataViews/GeoView.py:774
msgid "_Microsoft Maps"
msgstr "_Microsoft Maps"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:772
#: ../src/DataViews/GeoView.py:776
msgid "Select Microsoft Maps"
msgstr "Vælg kort fra Microsoft Maps"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:773
#: ../src/DataViews/GeoView.py:777
msgid "_All Places"
msgstr "_Alle steder"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:774
#: ../src/DataViews/GeoView.py:778
msgid "Attempt to view all places in the family tree."
msgstr "Forsøg at vise alle steder i slægtsbogen."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:776
#: ../src/DataViews/GeoView.py:780
msgid "_Person"
msgstr "_Person"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:778
#: ../src/DataViews/GeoView.py:782
msgid "Attempt to view all the places where the selected people lived."
msgstr "Forsøg at vise alle steder hvor udvalgte personer levede."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:780
#: ../src/DataViews/GeoView.py:784
msgid "_Family"
msgstr "_Familie"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:782
#: ../src/DataViews/GeoView.py:786
msgid "Attempt to view places of the selected people's family."
msgstr "Forsøg at vise steder hvor udvalgte personers familier levede."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:783
#: ../src/DataViews/GeoView.py:787
msgid "_Event"
msgstr "_Hændelse"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:785
#: ../src/DataViews/GeoView.py:789
msgid "Attempt to view places connected to all events."
msgstr "Forsøg at vise steder som er knyttede til alle hændelser."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:884
#: ../src/DataViews/GeoView.py:888
msgid "List of places without coordinates"
msgstr "Liste over steder uden koordinater"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:885
#: ../src/DataViews/GeoView.py:889
msgid ""
"Here is the list of all places in the family tree for which we have no "
"coordinates.<br> This means no longitude or latitude.<p>"
@@ -3530,11 +3533,11 @@ msgstr ""
"Her er en liste over alle steder uden koordinater i slægtsbogen.<br> Dette "
"betyder at der ikke er nogen længde- eller breddegrad.<p>"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:888
#: ../src/DataViews/GeoView.py:892
msgid "Back to prior page"
msgstr "Tilbage til forrige side"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:937
#: ../src/DataViews/GeoView.py:941
#, python-format
msgid ""
"There are %d markers to display. They are split up over %d pages of %d "
@@ -3543,107 +3546,107 @@ msgstr ""
"Der er %d markører at vise. De er delt op over %d sider med hver %d "
"markører : "
#: ../src/DataViews/GeoView.py:994
#: ../src/DataViews/GeoView.py:998
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1514
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1518
msgid "No location."
msgstr "Intet sted."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1517
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1521
msgid "You have no places in your family tree with coordinates."
msgstr "Du har ingen steder med koordinater i din slægtsbog."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1520
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1524
msgid "You are looking at the default map."
msgstr "Du betragter det forvalgte kort."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1547
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1551
#, python-format
msgid "%(comment)s : birth place."
msgstr "%(comment)s : fødested."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1550
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1554
msgid "birth place."
msgstr "fødested."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1584
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1588
#, python-format
msgid "%(comment)s : death place."
msgstr "%(comment)s : dødssted."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1587
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1591
msgid "death place."
msgstr "dødssted."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1623
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1627
#, python-format
msgid "Id : %s"
msgstr "Id : %s"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1639 ../src/DataViews/GeoView.py:1723
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1774 ../src/DataViews/GeoView.py:1846
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1643 ../src/DataViews/GeoView.py:1727
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1778 ../src/DataViews/GeoView.py:1850
msgid "Cannot center the map. No location with coordinates."
msgstr "Kan ikke centrere kortet. Intet sted med koordinater."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1643
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1647
msgid "All places in the family tree with coordinates."
msgstr "Alle steder i slægtsbogen med koordinater."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1668
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1672
#, python-format
msgid "Id : %(id)s (%(year)s)"
msgstr "Id : %(id)s (%(year)s)"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1727
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1731
msgid "All events in the family tree with coordinates."
msgstr "Alle hændelser i slægtsbogen med koordinater."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1755
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1759
#, python-format
msgid "Id : Father : %s"
msgstr "Id : Fader : %s"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1760
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1764
#, python-format
msgid "Id : Mother : %s"
msgstr "Id : Moder : %s"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1769
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1773
#, python-format
msgid "Id : Child : %(id)s %(index)d"
msgstr "Id : Barn : %(id)s %(index)d"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1776
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1780
msgid "The active person's family members have no places with coordinates."
msgstr "Den aktive persons familiemedlemmer har ingen steder med koordinater."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1780 ../src/DataViews/GeoView.py:1851
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1784 ../src/DataViews/GeoView.py:1855
msgid "No active person set."
msgstr "Ingen aktiv person er valgt."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1784
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1788
#, python-format
msgid ""
"All %(name)s people's family places in the family tree with coordinates."
msgstr "Alle %(name)s personers familiesteder med koordinater i slægtsbogen."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1829
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1833
#, python-format
msgid "%(eventtype)s : %(name)s"
msgstr "%(eventtype)s : %(name)s"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1849
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1853
msgid "The active person has no places with coordinates."
msgstr "Den aktive person har ingen steder med koordinater."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1854
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1858
#, python-format
msgid "All event places for %s."
msgstr "Alle steder for hændelser for %s."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1861
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1865
msgid "Not yet implemented ..."
msgstr "Endnu ikke indarbejdet ..."
@@ -5701,7 +5704,7 @@ msgid "Line %d: empty event note was ignored."
msgstr "Linje %d: hændelsesnote uden indhold blev ignoreret."
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3634
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4202
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4210
#, python-format
msgid "Could not import %s"
msgstr "Kunne ikke importere %s"
+59 -60
View File
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-17 18:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-24 07:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Mirko Leonhäuser <mirko@leonhaeuser.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Schrifthintergrundfarbe"
msgid "Gramplets"
msgstr "Gramplets"
#: ../src/gramps_main.py:111 ../src/DataViews/GeoView.py:622
#: ../src/gramps_main.py:111 ../src/DataViews/GeoView.py:626
msgid "GeoView"
msgstr "GeoView"
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "Partner(in) hinzufügen"
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
#: ../src/gramps_main.py:127 ../src/gen/proxy/private.py:783
#: ../src/gramps_main.py:127 ../src/gen/proxy/private.py:786
msgid "Private"
msgstr "Privat"
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "Lesezeichen _hinzufügen"
msgid "%(title)s..."
msgstr "%(title)s..."
#: ../src/PageView.py:451 ../src/DataViews/GeoView.py:557
#: ../src/PageView.py:451 ../src/DataViews/GeoView.py:561
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:1376
msgid "_Forward"
msgstr "_Vor"
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "_Vor"
msgid "Go to the next person in the history"
msgstr "Gehe zur nächsten Person in der Chronik"
#: ../src/PageView.py:459 ../src/DataViews/GeoView.py:549
#: ../src/PageView.py:459 ../src/DataViews/GeoView.py:553
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:1384
msgid "_Back"
msgstr "_Zurück"
@@ -3426,32 +3426,32 @@ msgstr "Familienfiltereditor"
msgid "family"
msgstr "Familie"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:375
#: ../src/DataViews/GeoView.py:379
msgid "HtmlView"
msgstr "HtmlAnsicht"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:550
#: ../src/DataViews/GeoView.py:554
msgid "Go to the previous page in the history"
msgstr "Gehe zur vorheriger Seite in der Chronik"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:558
#: ../src/DataViews/GeoView.py:562
msgid "Go to the next page in the history"
msgstr "Gehe zur nächsten Seite in der Chronik"
#. add the Refresh action to handle the Refresh button
#: ../src/DataViews/GeoView.py:563
#: ../src/DataViews/GeoView.py:567
msgid "_Refresh"
msgstr "_Aktualisieren"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:566
#: ../src/DataViews/GeoView.py:570
msgid "Stop and reload the page."
msgstr "Stopp und die Seite neu laden."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:596
#: ../src/DataViews/GeoView.py:600
msgid "Start page for the Html View"
msgstr "Startseite für die Html Ansicht"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:597
#: ../src/DataViews/GeoView.py:601
msgid ""
"Type a webpage address at the top, and hit the execute button to load a "
"webpage in this page\n"
@@ -3463,84 +3463,84 @@ msgstr ""
"<br>\n"
"Zum Beispiel: <b>http://gramps-project.org</p>"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:750
#: ../src/DataViews/GeoView.py:754
msgid "_OpenStreetMap"
msgstr "_OpenStreetMap"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:752
#: ../src/DataViews/GeoView.py:756
msgid "Select OpenStreetMap Maps"
msgstr "OpenStreetMap wählen"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:755
#: ../src/DataViews/GeoView.py:759
msgid "_Google Maps"
msgstr "_Google Maps"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:757
#: ../src/DataViews/GeoView.py:761
msgid "Select Google Maps."
msgstr "Google Maps auswählen."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:760
#: ../src/DataViews/GeoView.py:764
msgid "_OpenLayers Maps"
msgstr "_OpenLayers Maps"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:762
#: ../src/DataViews/GeoView.py:766
msgid "Select OpenLayers Maps."
msgstr "OpenLayers Maps auswählen."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:765
#: ../src/DataViews/GeoView.py:769
msgid "_Yahoo! Maps"
msgstr "_Yahoo! Maps"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:767
#: ../src/DataViews/GeoView.py:771
msgid "Select Yahoo Maps."
msgstr "Yahoo! Maps auswählen."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:770
#: ../src/DataViews/GeoView.py:774
msgid "_Microsoft Maps"
msgstr "_Microsoft Maps"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:772
#: ../src/DataViews/GeoView.py:776
msgid "Select Microsoft Maps"
msgstr "Microsoft Maps auswählen"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:773
#: ../src/DataViews/GeoView.py:777
msgid "_All Places"
msgstr "_Alle Orte"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:774
#: ../src/DataViews/GeoView.py:778
msgid "Attempt to view all places in the family tree."
msgstr "Versuche alle Orte im Stammbaum zu zeigen."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:776
#: ../src/DataViews/GeoView.py:780
msgid "_Person"
msgstr "_Person"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:778
#: ../src/DataViews/GeoView.py:782
msgid "Attempt to view all the places where the selected people lived."
msgstr ""
"Versuche alle Orte zu zeigen in denen die gewählten Personen gewohnt haben."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:780
#: ../src/DataViews/GeoView.py:784
msgid "_Family"
msgstr "_Familie"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:782
#: ../src/DataViews/GeoView.py:786
msgid "Attempt to view places of the selected people's family."
msgstr "Versuche Orte der Personen der gewählten Familien zu zeigen."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:783
#: ../src/DataViews/GeoView.py:787
msgid "_Event"
msgstr "_Ereignis"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:785
#: ../src/DataViews/GeoView.py:789
msgid "Attempt to view places connected to all events."
msgstr "Versuche die Orte die mit allen Ereignissen verbunden sind zu zeigen."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:884
#: ../src/DataViews/GeoView.py:888
msgid "List of places without coordinates"
msgstr "Liste der Orte ohne Koordinaten"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:885
#: ../src/DataViews/GeoView.py:889
msgid ""
"Here is the list of all places in the family tree for which we have no "
"coordinates.<br> This means no longitude or latitude.<p>"
@@ -3548,11 +3548,11 @@ msgstr ""
"Hier ist die Liste aller Orte im Stammbaum für die wir keine Koordinaten "
"haben.<br> Dies bedeutet keine Längen oder Breitengrade.<p>"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:888
#: ../src/DataViews/GeoView.py:892
msgid "Back to prior page"
msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:937
#: ../src/DataViews/GeoView.py:941
#, python-format
msgid ""
"There are %d markers to display. They are split up over %d pages of %d "
@@ -3561,108 +3561,108 @@ msgstr ""
"Es gibt %d Marker zum anzeigen. Diese sind verteilt über %d Seiten mit %d "
"Markern : "
#: ../src/DataViews/GeoView.py:994
#: ../src/DataViews/GeoView.py:998
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1514
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1518
msgid "No location."
msgstr "Kein Ort."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1517
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1521
msgid "You have no places in your family tree with coordinates."
msgstr "Du hast keine Orte mit Koordinaten in deinem Stammbaum."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1520
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1524
msgid "You are looking at the default map."
msgstr "Du schaust auf die Standartkarte."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1547
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1551
#, python-format
msgid "%(comment)s : birth place."
msgstr "%(comment)s : Geburtsort."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1550
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1554
msgid "birth place."
msgstr "Geburtsort."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1584
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1588
#, python-format
msgid "%(comment)s : death place."
msgstr "%(comment)s : Sterbeort."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1587
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1591
msgid "death place."
msgstr "Sterbeort."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1623
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1627
#, python-format
msgid "Id : %s"
msgstr "Id : %s"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1639 ../src/DataViews/GeoView.py:1723
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1774 ../src/DataViews/GeoView.py:1846
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1643 ../src/DataViews/GeoView.py:1727
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1778 ../src/DataViews/GeoView.py:1850
msgid "Cannot center the map. No location with coordinates."
msgstr "Kann Karte nicht zentrieren. Keine Orte mit Koordinaten."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1643
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1647
msgid "All places in the family tree with coordinates."
msgstr "Alle Orte im Stammbaum mit Koordinaten."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1668
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1672
#, python-format
msgid "Id : %(id)s (%(year)s)"
msgstr "Id : %(id)s (%(year)s)"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1727
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1731
msgid "All events in the family tree with coordinates."
msgstr "Alle Ereignisse im Stammbaum mit Koordinaten."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1755
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1759
#, python-format
msgid "Id : Father : %s"
msgstr "Id : Vater : %s"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1760
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1764
#, python-format
msgid "Id : Mother : %s"
msgstr "Id : Mutter : %s"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1769
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1773
#, python-format
msgid "Id : Child : %(id)s %(index)d"
msgstr "Id : Kind : %(id)s %(index)d"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1776
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1780
msgid "The active person's family members have no places with coordinates."
msgstr ""
"Die Familienmitglieder der aktiven Person haben keine Orte mit Koordinaten."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1780 ../src/DataViews/GeoView.py:1851
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1784 ../src/DataViews/GeoView.py:1855
msgid "No active person set."
msgstr "Keine aktive Person gesetzt."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1784
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1788
#, python-format
msgid ""
"All %(name)s people's family places in the family tree with coordinates."
msgstr "Alle %(name)s Personen Familien Orte im Stammbaum mit Koordinaten."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1829
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1833
#, python-format
msgid "%(eventtype)s : %(name)s"
msgstr "%(eventtype)s : %(name)s"
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1849
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1853
msgid "The active person has no places with coordinates."
msgstr "Die aktive Person hat keine Orte mit Koordinaten."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1854
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1858
#, python-format
msgid "All event places for %s."
msgstr "Alle Ereignis Orte für %s."
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1861
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1865
msgid "Not yet implemented ..."
msgstr "Noch nicht implementiert ..."
@@ -5734,7 +5734,7 @@ msgid "Line %d: empty event note was ignored."
msgstr "Zeile %d: leere Ereignisnotiz wurde ignoriert."
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3634
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4202
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4210
#, python-format
msgid "Could not import %s"
msgstr "Kann Datei %s nicht importieren"
@@ -24241,4 +24241,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du kannst jedes elektronische Medienobjekt (einschließlich nicht-Text- "
"Informationen) und andere Dateitypen in deinen GRAMPS Stammbaum verbinden."
+10024 -7710
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+6995 -3614
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+3927 -2271
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+5317 -4033
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+59 -59
View File
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-11 16:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-24 07:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr ""
msgid "Gramplets"
msgstr ""
#: ../src/gramps_main.py:111 ../src/DataViews/GeoView.py:622
#: ../src/gramps_main.py:111 ../src/DataViews/GeoView.py:626
msgid "GeoView"
msgstr ""
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
msgid "Tools"
msgstr ""
#: ../src/gramps_main.py:127 ../src/gen/proxy/private.py:783
#: ../src/gramps_main.py:127 ../src/gen/proxy/private.py:786
msgid "Private"
msgstr ""
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr ""
msgid "%(title)s..."
msgstr ""
#: ../src/PageView.py:451 ../src/DataViews/GeoView.py:557
#: ../src/PageView.py:451 ../src/DataViews/GeoView.py:561
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:1376
msgid "_Forward"
msgstr ""
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr ""
msgid "Go to the next person in the history"
msgstr ""
#: ../src/PageView.py:459 ../src/DataViews/GeoView.py:549
#: ../src/PageView.py:459 ../src/DataViews/GeoView.py:553
#: ../src/DataViews/GrampletView.py:1384
msgid "_Back"
msgstr ""
@@ -3264,32 +3264,32 @@ msgstr ""
msgid "family"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:375
#: ../src/DataViews/GeoView.py:379
msgid "HtmlView"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:550
#: ../src/DataViews/GeoView.py:554
msgid "Go to the previous page in the history"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:558
#: ../src/DataViews/GeoView.py:562
msgid "Go to the next page in the history"
msgstr ""
#. add the Refresh action to handle the Refresh button
#: ../src/DataViews/GeoView.py:563
#: ../src/DataViews/GeoView.py:567
msgid "_Refresh"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:566
#: ../src/DataViews/GeoView.py:570
msgid "Stop and reload the page."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:596
#: ../src/DataViews/GeoView.py:600
msgid "Start page for the Html View"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:597
#: ../src/DataViews/GeoView.py:601
msgid ""
"Type a webpage address at the top, and hit the execute button to load a "
"webpage in this page\n"
@@ -3297,200 +3297,200 @@ msgid ""
"For example: <b>http://gramps-project.org</p>"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:750
#: ../src/DataViews/GeoView.py:754
msgid "_OpenStreetMap"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:752
#: ../src/DataViews/GeoView.py:756
msgid "Select OpenStreetMap Maps"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:755
#: ../src/DataViews/GeoView.py:759
msgid "_Google Maps"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:757
#: ../src/DataViews/GeoView.py:761
msgid "Select Google Maps."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:760
#: ../src/DataViews/GeoView.py:764
msgid "_OpenLayers Maps"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:762
#: ../src/DataViews/GeoView.py:766
msgid "Select OpenLayers Maps."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:765
#: ../src/DataViews/GeoView.py:769
msgid "_Yahoo! Maps"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:767
#: ../src/DataViews/GeoView.py:771
msgid "Select Yahoo Maps."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:770
#: ../src/DataViews/GeoView.py:774
msgid "_Microsoft Maps"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:772
#: ../src/DataViews/GeoView.py:776
msgid "Select Microsoft Maps"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:773
#: ../src/DataViews/GeoView.py:777
msgid "_All Places"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:774
#: ../src/DataViews/GeoView.py:778
msgid "Attempt to view all places in the family tree."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:776
#: ../src/DataViews/GeoView.py:780
msgid "_Person"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:778
#: ../src/DataViews/GeoView.py:782
msgid "Attempt to view all the places where the selected people lived."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:780
#: ../src/DataViews/GeoView.py:784
msgid "_Family"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:782
#: ../src/DataViews/GeoView.py:786
msgid "Attempt to view places of the selected people's family."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:783
#: ../src/DataViews/GeoView.py:787
msgid "_Event"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:785
#: ../src/DataViews/GeoView.py:789
msgid "Attempt to view places connected to all events."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:884
#: ../src/DataViews/GeoView.py:888
msgid "List of places without coordinates"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:885
#: ../src/DataViews/GeoView.py:889
msgid ""
"Here is the list of all places in the family tree for which we have no "
"coordinates.<br> This means no longitude or latitude.<p>"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:888
#: ../src/DataViews/GeoView.py:892
msgid "Back to prior page"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:937
#: ../src/DataViews/GeoView.py:941
#, python-format
msgid ""
"There are %d markers to display. They are split up over %d pages of %d "
"markers : "
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:994
#: ../src/DataViews/GeoView.py:998
msgid "All"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1514
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1518
msgid "No location."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1517
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1521
msgid "You have no places in your family tree with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1520
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1524
msgid "You are looking at the default map."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1547
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1551
#, python-format
msgid "%(comment)s : birth place."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1550
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1554
msgid "birth place."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1584
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1588
#, python-format
msgid "%(comment)s : death place."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1587
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1591
msgid "death place."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1623
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1627
#, python-format
msgid "Id : %s"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1639 ../src/DataViews/GeoView.py:1723
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1774 ../src/DataViews/GeoView.py:1846
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1643 ../src/DataViews/GeoView.py:1727
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1778 ../src/DataViews/GeoView.py:1850
msgid "Cannot center the map. No location with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1643
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1647
msgid "All places in the family tree with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1668
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1672
#, python-format
msgid "Id : %(id)s (%(year)s)"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1727
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1731
msgid "All events in the family tree with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1755
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1759
#, python-format
msgid "Id : Father : %s"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1760
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1764
#, python-format
msgid "Id : Mother : %s"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1769
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1773
#, python-format
msgid "Id : Child : %(id)s %(index)d"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1776
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1780
msgid "The active person's family members have no places with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1780 ../src/DataViews/GeoView.py:1851
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1784 ../src/DataViews/GeoView.py:1855
msgid "No active person set."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1784
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1788
#, python-format
msgid ""
"All %(name)s people's family places in the family tree with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1829
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1833
#, python-format
msgid "%(eventtype)s : %(name)s"
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1849
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1853
msgid "The active person has no places with coordinates."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1854
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1858
#, python-format
msgid "All event places for %s."
msgstr ""
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1861
#: ../src/DataViews/GeoView.py:1865
msgid "Not yet implemented ..."
msgstr ""
@@ -5482,7 +5482,7 @@ msgid "Line %d: empty event note was ignored."
msgstr ""
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:3634
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4202
#: ../src/GrampsDbUtils/_GedcomParse.py:4210
#, python-format
msgid "Could not import %s"
msgstr ""
+2488 -2597
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+6173 -4384
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+4199 -2491
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+345 -336
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+7188 -3512
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+5374 -3346
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+3288 -1095
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+4279 -2417
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+3350 -1112
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+6550 -5049
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+2578 -2544
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+10123 -7851
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+4136 -2181
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+4717 -2669
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+9958 -7373
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+5613 -3397
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+2627 -2832
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+2240 -2143
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff
+1123 -1069
View File
File diff suppressed because it is too large Load Diff