Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: Imaginer/Imaginer Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/imaginer/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
b5fb349416
commit
0e2f777d8f
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 23:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 09:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xtex <xtexchooser@duck.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||||
"imaginer/imaginer/zh_Hans/>\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,6 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.desktop.in:3
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Imaginer"
|
||||
msgstr "Imaginer"
|
||||
|
||||
|
@ -31,7 +30,6 @@ msgid "Imagine with AI"
|
|||
msgstr "使用 AI 想象"
|
||||
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "0xMRTT"
|
||||
msgstr "0xMRTT"
|
||||
|
||||
|
@ -41,7 +39,7 @@ msgstr "使用人工智能生成图片并保存"
|
|||
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:16
|
||||
msgid "Imaginer main UI"
|
||||
msgstr "Imaginer主UI"
|
||||
msgstr "Imaginer 主 UI"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:11
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -56,7 +54,7 @@ msgstr "显示快捷方式"
|
|||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "问"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -74,56 +72,56 @@ msgstr "首选项"
|
|||
|
||||
#: data/ui/preferences.blp:12
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供者"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:27
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主菜单"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
|
||||
msgid "No network connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无网络连接"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:60
|
||||
msgid "Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提示词"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:64
|
||||
msgid "Negative Prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "负面提示词"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:70
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:73
|
||||
msgid "Save Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保存位置"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:89
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(无)"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:100
|
||||
msgid "_Imagine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Imagine"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:101
|
||||
msgid "Save location is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请输入保存位置。"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:139
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "键盘快捷键"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:144
|
||||
msgid "About Imaginer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "关于 Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "未提供 API 密钥,你可以在设置中提供一个"
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:47
|
||||
msgid "Open settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打开设置"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user