Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Bavarder/Bavarder
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/bavarder/
This commit is contained in:
Codeberg Translate 2023-05-12 14:36:39 +00:00
parent eb408ae930
commit 5f57b89551
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
17 changed files with 446 additions and 242 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Üstünlüklər"
@ -92,51 +92,63 @@ msgstr "Göndərdikdən sonra sorğunu silin"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Sorğu göndərildikdən sonra silinəcək"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Provayderlər"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Əsas menyu"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Şəbəkə bağlantısı yoxdur"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Buferə kopyalayın"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Soruş"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Gözləyin"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Cavab"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klaviatura Qısayolları"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "Bavarder haqqında"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "API açarı təqdim edilməyib, siz onu ayarlarda təmin edə bilərsiniz"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Parametrləri açın"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 06:37+0000\n"
"Last-Translator: muznyo <codeberg.vqtek@simplelogin.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
@ -90,51 +90,63 @@ msgstr "Vymazat dotaz po odeslání"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Dotaz bude vymazán po odeslání"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Poskytovatelé"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Hlavní menu"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Žádné připojení k síti"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopírovat do schránky"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Zeptat se"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Čekejte"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Odpověď"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "O Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "API klíč nebyl přidán, můžete jej přidat v nastavení"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Otevřít nastavení"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
@ -92,52 +92,64 @@ msgstr "Eingabeaufforderung nach dem Senden löschen"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Die Eingabeaufforderung wird nach dem Senden gelöscht"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Anbieter"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Keine Netzwerkverbindung"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Meldung"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Fragen"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Warten"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Antwort"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatürkürzel"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "Über Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr ""
"Kein API-Schlüssel angegeben, Sie können einen in den Einstellungen angeben"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Einstellungen öffnen"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-08 22:37+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
@ -93,52 +93,64 @@ msgstr "Limpiar entrada después de enviar"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "La entrada será borrada después de enviar"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Proveedores"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú Principal"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "No hay conexión de red"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Preguntar"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Espera"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Respuesta"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atajos de Teclado"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "Sobre Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr ""
"No se ha ingresado una API Key valida, puede ingresar una en Configuraciones"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Abrir configuraciones"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "باوارده"
@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "پاک‌سازی"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "پیش‌فرض‌ها"
@ -94,51 +94,63 @@ msgstr "متن درخواست رو بعد از ارسال پاک کن"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "متن درخواست بعد از ارسال پاک خواهد شد"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "تامین کنندگان"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "منوی اصلی"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "ارتباط شبکه برقرار نیست"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "پیام"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "کپی به کلیپ بورد"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "بپرس"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "منتظر باش"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "پاسخ"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "کلیدهای میانبر"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "درباره"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "کلید API پیدا نشد، می توانید دربخش تنطیمات آن را وارد کنید"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "تنظيمات"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 17:11+0000\n"
"Last-Translator: artnay <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
@ -90,51 +90,63 @@ msgstr "Tyhjennä kehote lähetyksen jälkeen"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Kehote tyhjennetään lähetyksen jälkeen"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Palveluntarjoajat"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Päävalikko"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Ei verkkoyhteyttä"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopioi leikepöydälle"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Kysy"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Odota"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Vastaus"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "Tietoja - Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "API-avainta ei asetettu, aseta avain asetuksissa"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Avaa asetukset"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-08 07:53+0000\n"
"Last-Translator: rene-coty <irenee.thirion@e.email>\n"
"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Vider"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
@ -92,52 +92,64 @@ msgstr "Effacer la requête après envoi"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "La requête sera effacée après envoi"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Fournisseurs"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Pas de connexion réseau"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papiers"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Demander"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Attendez"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Réponse"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "À propos de Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr ""
"Pas de clé dAPI fournie, vous pouvez en ajouter une dans les paramètres"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Ouvrir les paramètres"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Kiürítés"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
@ -92,51 +92,63 @@ msgstr ""
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Nincs hálózati kapcsolat"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Másolás a vágólapra"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr ""
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr ""
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
@ -95,52 +95,64 @@ msgstr "Svuota il prompt dopo l'invio"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Il prompt verrà svuotato dopo l'invio"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Fornitori"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Menù principale"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Nessuna connessione di rete"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Chiedi"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Attendere"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Risposta"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "Informazioni su Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr ""
"Nessuna chiave API fornita; è possibile fornirne una nelle impostazioni"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Apri impostazioni"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
@ -89,51 +89,63 @@ msgstr "Invoerveld wissen na versturen"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Wis het invoerveld na het stellen van een vraag"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Diensten"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Geen netwerkverbinding"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopiëren naar klembord"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Vraag stellen"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Even geduld…"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Antwoord"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "Over Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "Er is geen api-sleutel opgegeven - open de voorkeuren"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Voorkeuren openen"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
@ -95,51 +95,63 @@ msgstr "Czyść zapytanie po wysłaniu"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Zapytanie zostanie wyczyszczone po wysłaniu"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Dostawcy"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Główne menu"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Brak połączenia z siecią"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Skopiuj do schowka"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Zapytaj"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Czekaj"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Odpowiedź"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiszowe"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "O Bavarderze"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "Nie podano klucza API, dodaj go w ustawieniach"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Otwórz ustawienia"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
@ -94,52 +94,64 @@ msgstr "Limpar prompt após enviar"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "O prompt será limpo após o envio"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Provedores"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Nenhuma conexão de rede"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copiar para área de transferência"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Perguntar"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Espere"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Resposta"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Atalhos do teclado"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "Sobre Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr ""
"Nenhuma chave de API fornecida, você pode fornecer uma nas configurações"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Abrir configurações"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
@ -92,51 +92,63 @@ msgstr "Очищать поле ввода после отправки"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Поле ввода будет очищено после отправки"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Провайдеры"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Нет подключения к сети"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Скопировать в буфер обмена"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Спросить"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Ждите"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Ответ"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "О Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "Ключ API не предоставлен, вы можете предоставить его в настройках"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Открыть настройки"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Rensa"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Inställningar"
@ -95,51 +95,63 @@ msgstr "Töm prompt efter den har skickats"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Prompten kommer att rensas efter att den har skickats"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Leverantörer"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Huvudmeny"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Ingen kontakt med nätverket"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Meddelande"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopiera till urklipp"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Fråga"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Vänta"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Svar"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tangentbordsgenvägar"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "Om Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "Ingen API-nyckel har angetts, du kan ange en i inställningarna"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Öppna inställningar"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 05:14+0000\n"
"Last-Translator: watchakorn-18k <porton555@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "แบบวาร์เดอร์"
@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "ล้าง"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "การตั้งค่า"
@ -89,51 +89,63 @@ msgstr "ล้างพร้อมต์หลังจากส่ง"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "พรอมต์จะถูกล้างหลังจากส่ง"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "ผู้ให้บริการ"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "เมนูหลัก"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "ไม่มีการเชื่อมต่อเครือข่าย"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "ถาม"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "รอ"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "การตอบสนอง"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "แป้นพิมพ์ลัด"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "เกี่ยวกับแบบวาร์เดอร์"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "ไม่มีรหัส API คุณสามารถระบุได้ในการตั้งค่าได้"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "เปิดการตั้งค่า"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
@ -94,51 +94,63 @@ msgstr "Gönderdikten sonra giriş alanını temizle"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Gönderimden sonra giriş alanı temizlenecek"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Sağlayıcılar"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Ana Menü"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Ağ bağlantısı yok"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Panoya kopyala"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Sor"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Bekle"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Yanıt"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye kısayolları"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "Bavarder Hakkında"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "API anahtarı sağlanmadı, ayarlarda bir tane sağlayabilirsiniz"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Ayarları aç"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-07 23:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/bavarder/"
@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in:3
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:7
msgid "Bavarder"
msgstr "Bavarder"
@ -80,7 +80,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Clear"
msgstr "Очистити"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:215
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:229
msgid "Preferences"
msgstr "Опції"
@ -96,51 +96,63 @@ msgstr "Очистити запит після надсилання"
msgid "The prompt will be cleared after send"
msgstr "Запит буде очищений після надсилання"
#: data/ui/preferences.blp:24
msgid "Use text view"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:25
msgid "If the text view is used, you will lose formatting"
msgstr ""
#: data/ui/preferences.blp:34
msgid "Providers"
msgstr "Постачальники"
#: data/ui/window.blp:27
#: data/ui/window.blp:28
msgid "Main Menu"
msgstr "Головне Меню"
#: data/ui/window.blp:36 src/provider/base.py:47
#: data/ui/window.blp:37 src/provider/base.py:50
msgid "No network connection"
msgstr "Відсутнє з'єднання з мережею"
#: data/ui/window.blp:51
#: data/ui/window.blp:52
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
#: data/ui/window.blp:84 data/ui/window.blp:198
#: data/ui/window.blp:85 data/ui/window.blp:201
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Копіювати"
#: data/ui/window.blp:108
#: data/ui/window.blp:109
msgid "Ask"
msgstr "Запитати"
#: data/ui/window.blp:117
#: data/ui/window.blp:118
msgid "Wait"
msgstr "Чекати"
#: data/ui/window.blp:132
#: data/ui/window.blp:133
msgid "Response"
msgstr "Відповідь"
#: data/ui/window.blp:220
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Stop"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:234
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбінації Клавіш"
#: data/ui/window.blp:225
#: data/ui/window.blp:239
msgid "About Bavarder"
msgstr "Про Bavarder"
#: src/provider/base.py:40
#: src/provider/base.py:43
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr "Відсутній ключ API, надайте його в налаштуваннях"
#: src/provider/base.py:42
#: src/provider/base.py:45
msgid "Open settings"
msgstr "Відкрити налаштування"