Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: Imaginer/Imaginer
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/imaginer/oc/
This commit is contained in:
Mejans 2023-05-13 10:05:30 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 3bb92fec9a
commit f0e19b1aa0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -9,116 +9,119 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 00:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Mejans <pages_quentin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
"imaginer/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.desktop.in:3
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:4 data/ui/window.blp:6
msgid "Imaginer"
msgstr ""
msgstr "Imaginer"
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:5
msgid "Imagine with AI"
msgstr ""
msgstr "Imaginar amb lIA"
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:6
msgid "0xMRTT"
msgstr ""
msgstr "0xMRTT"
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:12
msgid "Generate pictures with Artificial Intelligence and save them"
msgstr ""
msgstr "Generar dimatges amb lintelligéncia artificiala e los enregistrar"
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:16
msgid "Imaginer main UI"
msgstr ""
msgstr "Interfàcia principala dImaginer"
#: data/ui/help-overlay.ui:11
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "General"
#: data/ui/help-overlay.ui:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Afichar los acorchis de clavièr"
#: data/ui/help-overlay.ui:20
msgctxt "shortcut window"
msgid "Ask"
msgstr ""
msgstr "Demandar"
#: data/ui/help-overlay.ui:26
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Sortir"
#: data/ui/help-overlay.ui:32
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "Preferéncias"
#: data/ui/preferences.blp:5 data/ui/window.blp:134
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "Preferéncias"
#: data/ui/preferences.blp:12
msgid "Providers"
msgstr ""
msgstr "Provesidors"
#: data/ui/window.blp:27
msgid "Main Menu"
msgstr ""
msgstr "Menú principal"
#: data/ui/window.blp:33 src/provider/base.py:52
msgid "No network connection"
msgstr ""
msgstr "Cap de connexion ret"
#: data/ui/window.blp:60
msgid "Prompt"
msgstr ""
msgstr "Fenèstra de demanda"
#: data/ui/window.blp:64
msgid "Negative Prompt"
msgstr ""
msgstr "Fenèstra negativa"
#: data/ui/window.blp:70
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Opcions"
#: data/ui/window.blp:73
msgid "Save Location"
msgstr ""
msgstr "Enregistrar lemplaçament"
#: data/ui/window.blp:89
msgid "(None)"
msgstr ""
msgstr "(Cap)"
#: data/ui/window.blp:100
msgid "_Imagine"
msgstr ""
msgstr "_Imaginar"
#: data/ui/window.blp:101
msgid "Save location is missing."
msgstr ""
msgstr "Emplaçament denregistrament absent."
#: data/ui/window.blp:139
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Acorchis clavièr"
#: data/ui/window.blp:144
msgid "About Imaginer"
msgstr ""
msgstr "A prepaus dImaginer"
#: src/provider/base.py:45
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
msgstr ""
msgstr "Cap de clau dAPI pas fornida, podètz ne provesir una als paramètres"
#: src/provider/base.py:47
msgid "Open settings"
msgstr ""
msgstr "Dobrir los paramètres"