36 lines
2.1 KiB
Plaintext
36 lines
2.1 KiB
Plaintext
From ddainese@dsi.unive.it Sun Apr 18 14:12:27 1999
|
|
|
|
here is a first translation of the text:
|
|
---------------------------------------------------------------------
|
|
const char *help_message =
|
|
"****** seleziona i processi ******* * seleziona una lista specificando: *\n"
|
|
"-A tutti -C il nome del comando\n"
|
|
"-N nega la selezione -G il real group ID (supporta i nomi)\n"
|
|
"-a con tty, tranne i session leader -U il real user ID (supporta i nomi)\n"
|
|
"-d tutti, tranne i session leader -g il session leader OPPURE il gruppo\n"
|
|
"-e tutti -p l'ID del processo\n"
|
|
"T su questo terminale -s la sessione\n"
|
|
"a con tty, di tutti gli utenti -t il tty\n"
|
|
"g tutti, anche i leader di gruppo -u l'effective user ID (supporta i nomi)\n"
|
|
"r in stato running U una lista di utenti\n"
|
|
"x senza tty t il tty\n"
|
|
"******** formato dell'output ****** ********** opzioni lunghe **********\n"
|
|
"-o,o definito dall'utente --Group --User --pid --cols\n"
|
|
"-j,j job s segnali --group --user --sid --rows\n"
|
|
"-O,O -o preimpostato v memoria virtuale --cumulative --format --deselect\n"
|
|
"-l,l lungo u utenti --sort --tty --forest --version\n"
|
|
"-f completo X registri --heading --no-heading\n"
|
|
" ******** opzioni varie *********\n"
|
|
"-V,V versione L codici di formato f foresta di ASCII\n"
|
|
"-m,m vista ad albero S figli in sum -y cambia il formato -l\n"
|
|
"-n,N namelist file c nome reale del comando n WCHAN,UID numerici\n"
|
|
"-w,w output ampio e mostra l'environment -H gerarchia dei processi\n"
|
|
;
|
|
---------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Unfortunately it isn't really understandable for a newbie, because
|
|
there is too little space for a good translation; to make it more
|
|
meaningful, I would need about an entire line for every option, thus
|
|
if you really want the help text stays under 22 lines, it must
|
|
contains only 22 options. What do you think about it?
|