198 lines
7.9 KiB
Groff
198 lines
7.9 KiB
Groff
|
.\" Copyright 1991 - 1994, Julianne Frances Haugh
|
|||
|
.\" All rights reserved.
|
|||
|
.\"
|
|||
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|||
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|||
|
.\" are met:
|
|||
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|||
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|||
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|||
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|||
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|||
|
.\" 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors
|
|||
|
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
|
|||
|
.\" without specific prior written permission.
|
|||
|
.\"
|
|||
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
|
|||
|
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|||
|
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
|||
|
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
|||
|
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
|||
|
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
|||
|
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
|||
|
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
|||
|
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
|||
|
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
|||
|
.\" SUCH DAMAGE.
|
|||
|
.\"
|
|||
|
.\" $Id: useradd.8,v 1.1 2002/03/10 07:41:06 kloczek Exp $
|
|||
|
.\"
|
|||
|
.\" Traduzione in italiano a cura di Isabella Ruocco <isacher@nettaxi.com>
|
|||
|
.\" luglio 1999
|
|||
|
.\"
|
|||
|
.TH USERADD 8
|
|||
|
.SH NOME
|
|||
|
useradd \- Crea un nuovo utente o aggiorna le informazioni predefinite per
|
|||
|
i nuovi utenti
|
|||
|
.SH SINTASSI
|
|||
|
.TP 8
|
|||
|
.B useradd
|
|||
|
.\" .RB [ -A
|
|||
|
.\" .RI { metodo | \fBPREDEFINITO\fR "},... ]"
|
|||
|
.RB [ -c
|
|||
|
.IR commento ]
|
|||
|
.RB [ -d
|
|||
|
.IR home_dir ]
|
|||
|
.br
|
|||
|
.RB [ -e
|
|||
|
.IR data_scadenza ]
|
|||
|
.RB [ -f
|
|||
|
.IR tempo_inattivit<EFBFBD> ]
|
|||
|
.br
|
|||
|
.RB [ -g
|
|||
|
.IR gruppo_iniziale ]
|
|||
|
.RB [ -G
|
|||
|
.IR gruppo [,...]]
|
|||
|
.br
|
|||
|
.RB [ -m " [" -k
|
|||
|
.IR dir_scheletro ]]
|
|||
|
.RB [ -s
|
|||
|
.IR shell ]
|
|||
|
.br
|
|||
|
.RB [ -u
|
|||
|
.IR uid " ["
|
|||
|
.BR -o ]]
|
|||
|
.I login
|
|||
|
.TP 8
|
|||
|
.B useradd
|
|||
|
\fB-D\fR
|
|||
|
[\fB-g\fI gruppo_predefinito\fR]
|
|||
|
[\fB-b\fI home_predefinita\fR]
|
|||
|
.br
|
|||
|
[\fB-f\fI inattivit<69>_predefinita\fR]
|
|||
|
[\fB-e\fI data_scadenza_predefinita\fR]
|
|||
|
.br
|
|||
|
[\fB-s\fI shell_predefinita\fR]
|
|||
|
.SH DESCRIZIONE
|
|||
|
.SS Creare Nuovi Utenti
|
|||
|
Quando viene invocato senza l'opzione \fB-D\fR, il comando \fBuseradd\fR
|
|||
|
crea un nuovo account di utente usando i valori specificati sulla linea di
|
|||
|
comando ed i valori predefiniti dal sistema.
|
|||
|
Il nuovo account di utente verr<72> aggiunto ai file di sistema che lo necessitano,
|
|||
|
verr<EFBFBD> creata la home directory, e l<> verranno copiati i file iniziali, a seconda
|
|||
|
delle opzioni sulla linea di comando.
|
|||
|
Le opzioni che si applicano al comando \fBuseradd\fR sono
|
|||
|
.\" .IP "\fB-A {\fImetodo\fR|\fBPREDEFINITO\fR},..."
|
|||
|
.\" Il valore del metodo di autenticazione dell'utente.
|
|||
|
.\" Il metodo di autenticazione <20> il nome di un programma che <20> responsabile
|
|||
|
.\" della validazione dell'identit<69> dell'utente.
|
|||
|
.\" La stringa \fBPREDEFINITO\fR pu<70> essere usata per cambiare il metodo di
|
|||
|
.\" autenticazione dell'utente con il metodo standard di sistema delle
|
|||
|
.\" password.
|
|||
|
.\" Questa <20> una lista di nomi di programmi separati da virgole.
|
|||
|
.\" Pu<50> includere \fBPREDEFINITO\fR esattamente una volta.
|
|||
|
.IP "\fB-c \fIcommento\fR"
|
|||
|
Il campo commento del nuovo utente nel file password.
|
|||
|
.IP "\fB-d \fIhome_dir\fR"
|
|||
|
Il nuovo utente verr<72> creato usando \fIhome_dir\fR come valore per la
|
|||
|
directory di login dell'utente.
|
|||
|
Il comportamento predefinito <20> di appendere il nome \fIlogin\fR a
|
|||
|
\fIhome_predefinita\fR ed usare quella come nome di directory di login.
|
|||
|
.IP "\fB-e \fIdata_scadenza\fR"
|
|||
|
La data in cui verr<72> disabilitato l'account dell'utente.
|
|||
|
La data <20> specificata nel formato \fIMM/GG/AA\fR.
|
|||
|
.IP "\fB-f \fIgiorni_inattivit<69>\fR"
|
|||
|
Il numero di giorni dopo la scadenza della password fino a quando l'account
|
|||
|
verr<EFBFBD> permanentemente disabilitato.
|
|||
|
Un valore pari a 0 disabilita l'account non appena <20> scaduta la password,
|
|||
|
ed un valore pari a -1 disabilita questa caratteristica.
|
|||
|
Il valore predefinito <20> -1.
|
|||
|
.IP "\fB-g \fIgruppo_iniziale\fR"
|
|||
|
IL nome o numero del gruppo iniziale di login dell'utente.
|
|||
|
Il nome del gruppo deve esistere. Un numero di gruppo deve fare riferimento
|
|||
|
ad un gruppo gi<67> esistente.
|
|||
|
Il numero di gruppo predefinito <20> 1.
|
|||
|
.IP "\fB-G \fIgruppo,[...]\fR"
|
|||
|
Una lista di gruppi supplementari di cui l'utente <20> altres<65> membro.
|
|||
|
Ciascun gruppo <20> separato dal successivo da una virgola, senza spazi
|
|||
|
bianchi intermedi.
|
|||
|
I gruppi sono soggetti alle stesse restrizioni del gruppo dato con
|
|||
|
l'opzione \fB-g\fR.
|
|||
|
Il comportamento predefinito <20> che l'utente appartenga solo al gruppo
|
|||
|
iniziale.
|
|||
|
.IP \fB-m\fR
|
|||
|
La home directory dell'utente verr<72> creata se non esiste.
|
|||
|
I file contenuti in \fIdir_scheletro\fR saranno copiati nella home directory
|
|||
|
se viene usata l'opzione \fB-k\fR, altrimenti verranno usati i file
|
|||
|
contenuti in \fI/etc/skel\fR.
|
|||
|
Anche tutte le directory contenute in \fIdir_scheletro\fR o \fI/etc/skel\fR
|
|||
|
verranno create nella home directory dell'utente.
|
|||
|
L'opzione \fB-k\fR <20> valida solo in congiunzione con l'opzione \fB-m\fR.
|
|||
|
Il comportamento predefinito <20> di non creare la directory e di non copiarvi
|
|||
|
alcun file.
|
|||
|
.IP "\fB-s \fIshell\fR"
|
|||
|
Il nome della shell di login dell'utente.
|
|||
|
Il comportamento predefinito <20> di lasciare vuoto questo campo, che fa s<> che
|
|||
|
il sistema selezioni la shell di connessione predefinita.
|
|||
|
.IP "\fB-u \fIuid\fR"
|
|||
|
Il valore numerico dell'ID dell'utente.
|
|||
|
Questo valore deve essere univoco, a meno che non venga usata l'opzione
|
|||
|
\fI-o\fR.
|
|||
|
Il valore deve essere non-negativo.
|
|||
|
Il comportamento predefinito <20> di usare il minimo valore di ID superiore a 99
|
|||
|
e superiore a quello di ogni altro utente.
|
|||
|
Valori tra 0 e 99 sono tipicamente riservati per account di sistema.
|
|||
|
.SS Cambiare i valori predefiniti
|
|||
|
Quando invocato con l'opzione \fB-D\fR, \fBuseradd\fR o mostrer<65> i valori
|
|||
|
predefiniti correnti, oppure aggiorner<65> i valori predefiniti dalla linea
|
|||
|
di comando.
|
|||
|
Le opzioni valide sono
|
|||
|
.IP "\fB-b \fIhome_predefinita\fR"
|
|||
|
Il prefisso del percorso per la home directory del nuovo utente.
|
|||
|
Il nome dell'utente verr<72> aggiunto alla fine di \fIhome_predefinita\fR
|
|||
|
per creare il nome della nuova directory se non viene usata l'opzione \fB-d\fI
|
|||
|
quando si crea un nuovo account.
|
|||
|
.IP "\fB-e \fIdata_scadenza_predefinita\fR"
|
|||
|
La data in cui l'account dell'utente verr<72> disabilitato.
|
|||
|
.IP "\fB-f \fIinattivit<69>_predefinita\fR"
|
|||
|
Il numero di giorni dopo la scadenza di una password prima che l'account
|
|||
|
venga disabilitato.
|
|||
|
.IP "\fB-g \fIgruppo_predefinito\fR"
|
|||
|
Il nome o ID del gruppo iniziale per un nuovo utente.
|
|||
|
Il gruppo nominato deve esistere, ed un ID numerico di gruppo deve avere una
|
|||
|
voce esistente.
|
|||
|
.IP "\fB-s \fIshell_predifinita\fR"
|
|||
|
Il nome della shell di login per un nuovo utente.
|
|||
|
Il programma nominato verr<72> usato per tutti gli account dei futuri nuovi
|
|||
|
utenti.
|
|||
|
.PP
|
|||
|
Se non <20> specificata alcuna opzione, \fBuseradd\fR mostra i valori predefiniti
|
|||
|
correnti.
|
|||
|
.SH NOTE
|
|||
|
L'amministratore di sistema <20> responsabile del posizionamento dei file
|
|||
|
predefiniti degli utenti nella directory \fI/etc/skel\fR.
|
|||
|
.SH CAVEAT
|
|||
|
Non <20> possibile aggiungere un utente ad un gruppo NIS.
|
|||
|
Questo deve essere fatto sul server NIS.
|
|||
|
.SH FILE
|
|||
|
/etc/passwd \- informazioni sugli account di utenti
|
|||
|
.br
|
|||
|
/etc/shadow \- informazioni sicure sugli account di utenti
|
|||
|
.br
|
|||
|
/etc/group \- informazioni sui gruppi
|
|||
|
.br
|
|||
|
/etc/default/useradd \- informazioni predefinite
|
|||
|
.br
|
|||
|
/etc/skel \- directory contenente i file predefiniti
|
|||
|
.SH VEDERE ANCHE
|
|||
|
.BR chfn (1),
|
|||
|
.BR chsh (1),
|
|||
|
.BR groupadd (8),
|
|||
|
.BR groupdel (8),
|
|||
|
.BR groupmod (8),
|
|||
|
.BR passwd (1),
|
|||
|
.BR userdel (8),
|
|||
|
.BR usermod (8)
|
|||
|
.SH AUTORE
|
|||
|
Julianne Frances Haugh (jfh@tab.com)
|