Update the PO files.

This commit is contained in:
nekral-guest
2007-11-10 22:36:37 +00:00
parent f9de15fdcf
commit 0f09d5378a
44 changed files with 5739 additions and 5262 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man pages for shadow 4.0.18\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-15 17:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-10 23:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 18:09+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "flaggor"
#: login.access.5.xml:15(title) login.1.xml:36(title) limits.5.xml:16(title)
#: lastlog.8.xml:24(title) gshadow.5.xml:15(title) grpck.8.xml:25(title)
#: groups.1.xml:24(title) groupmod.8.xml:25(title) groupmems.8.xml:27(title)
#: groupdel.8.xml:24(title) groupadd.8.xml:30(title) gpasswd.1.xml:48(title)
#: groupdel.8.xml:24(title) groupadd.8.xml:30(title) gpasswd.1.xml:27(title)
#: faillog.8.xml:24(title) faillog.5.xml:15(title) expiry.1.xml:23(title)
#: chsh.1.xml:27(title) chpasswd.8.xml:24(title) chgpasswd.8.xml:24(title)
#: chfn.1.xml:27(title) chage.1.xml:26(title)
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: useradd.8.xml:48(title) su.1.xml:74(title) pwck.8.xml:96(title)
#: passwd.1.xml:140(title) login.1.xml:119(title) lastlog.8.xml:36(title)
#: grpck.8.xml:69(title) groupmod.8.xml:34(title) groupmems.8.xml:42(title)
#: groupadd.8.xml:39(title) gpasswd.1.xml:71(title) faillog.8.xml:35(title)
#: groupadd.8.xml:39(title) gpasswd.1.xml:58(title) faillog.8.xml:35(title)
#: chsh.1.xml:38(title) chpasswd.8.xml:46(title) chgpasswd.8.xml:45(title)
#: chage.1.xml:36(title)
msgid "OPTIONS"
@@ -132,14 +132,14 @@ msgid "Edit group database."
msgstr "Redigera gruppdatabasen."
#: vipw.8.xml:64(term) userdel.8.xml:63(term) useradd.8.xml:164(term)
#: passwd.1.xml:180(term) lastlog.8.xml:52(term) groupmod.8.xml:59(term)
#: passwd.1.xml:180(term) lastlog.8.xml:52(term) groupmod.8.xml:60(term)
#: groupadd.8.xml:74(term) faillog.8.xml:48(term) chsh.1.xml:44(term)
#: chpasswd.8.xml:59(term) chgpasswd.8.xml:58(term) chage.1.xml:74(term)
msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
#: vipw.8.xml:66(para) userdel.8.xml:65(para) useradd.8.xml:166(para)
#: passwd.1.xml:182(para) lastlog.8.xml:56(para) groupmod.8.xml:61(para)
#: passwd.1.xml:182(para) lastlog.8.xml:56(para) groupmod.8.xml:62(para)
#: groupadd.8.xml:76(para) faillog.8.xml:50(para) chsh.1.xml:46(para)
#: chpasswd.8.xml:61(para) chgpasswd.8.xml:60(para) chage.1.xml:76(para)
msgid "Display help message and exit."
@@ -175,10 +175,10 @@ msgstr "Redigera shadow- eller gshadow-databasen."
#: pwconv.8.xml:109(title) pwck.8.xml:145(title) porttime.5.xml:76(title)
#: passwd.5.xml:87(title) passwd.1.xml:322(title) newusers.8.xml:90(title)
#: newgrp.1.xml:54(title) logoutd.8.xml:35(title) login.access.5.xml:66(title)
#: login.1.xml:198(title) limits.5.xml:107(title) lastlog.8.xml:113(title)
#: login.1.xml:198(title) limits.5.xml:110(title) lastlog.8.xml:113(title)
#: gshadow.5.xml:61(title) grpck.8.xml:87(title) groups.1.xml:46(title)
#: groupmod.8.xml:91(title) groupmems.8.xml:103(title)
#: groupdel.8.xml:43(title) groupadd.8.xml:114(title) gpasswd.1.xml:93(title)
#: groupmod.8.xml:92(title) groupmems.8.xml:103(title)
#: groupdel.8.xml:43(title) groupadd.8.xml:114(title) gpasswd.1.xml:147(title)
#: faillog.8.xml:132(title) faillog.5.xml:38(title) expiry.1.xml:32(title)
#: chsh.1.xml:85(title) chfn.1.xml:60(title) chage.1.xml:177(title)
msgid "FILES"
@@ -188,32 +188,32 @@ msgstr "FILER"
#: userdel.8.xml:92(filename) useradd.8.xml:385(filename)
#: sg.1.xml:58(filename) pwck.8.xml:148(filename) newgrp.1.xml:69(filename)
#: gshadow.5.xml:64(filename) grpck.8.xml:90(filename)
#: groups.1.xml:49(filename) groupmod.8.xml:94(filename)
#: groups.1.xml:49(filename) groupmod.8.xml:95(filename)
#: groupmems.8.xml:106(filename) groupdel.8.xml:46(filename)
#: groupadd.8.xml:117(filename) gpasswd.1.xml:11(filename)
#: gpasswd.1.xml:96(filename)
#: gpasswd.1.xml:150(filename)
msgid "/etc/group"
msgstr "/etc/group"
#: vipw.8.xml:96(para) usermod.8.xml:251(para) userdel.8.xml:94(para)
#: useradd.8.xml:387(para) sg.1.xml:60(para) pwck.8.xml:150(para)
#: newgrp.1.xml:71(para) gshadow.5.xml:66(para) grpck.8.xml:92(para)
#: groups.1.xml:51(para) groupmod.8.xml:96(para) groupmems.8.xml:108(para)
#: groupdel.8.xml:48(para) groupadd.8.xml:119(para) gpasswd.1.xml:98(para)
#: groups.1.xml:51(para) groupmod.8.xml:97(para) groupmems.8.xml:108(para)
#: groupdel.8.xml:48(para) groupadd.8.xml:119(para) gpasswd.1.xml:152(para)
msgid "Group account information."
msgstr "Gruppkontoinformation."
#: vipw.8.xml:100(filename) sg.1.xml:64(filename) newgrp.1.xml:75(filename)
#: gshadow.5.xml:70(filename) grpck.8.xml:96(filename)
#: groupmod.8.xml:100(filename) groupmems.8.xml:112(filename)
#: groupmod.8.xml:101(filename) groupmems.8.xml:112(filename)
#: groupdel.8.xml:52(filename) groupadd.8.xml:123(filename)
#: gpasswd.1.xml:102(filename)
#: gpasswd.1.xml:156(filename)
msgid "/etc/gshadow"
msgstr "/etc/gshadow"
#: vipw.8.xml:102(para) sg.1.xml:66(para) newgrp.1.xml:77(para)
#: gshadow.5.xml:72(para) grpck.8.xml:98(para) groupmod.8.xml:102(para)
#: groupdel.8.xml:54(para) groupadd.8.xml:125(para) gpasswd.1.xml:104(para)
#: gshadow.5.xml:72(para) grpck.8.xml:98(para) groupmod.8.xml:103(para)
#: groupdel.8.xml:54(para) groupadd.8.xml:125(para) gpasswd.1.xml:158(para)
msgid "Secure group account information."
msgstr "Säker gruppkontoinformation."
@@ -262,10 +262,10 @@ msgstr "Säker användarkontoinformation."
#: passwd.5.xml:105(title) passwd.1.xml:391(title) nologin.8.xml:35(title)
#: newusers.8.xml:102(title) newgrp.1.xml:84(title)
#: login.defs.5.xml:256(title) login.access.5.xml:78(title)
#: login.1.xml:252(title) limits.5.xml:117(title) gshadow.5.xml:79(title)
#: grpck.8.xml:111(title) groups.1.xml:58(title) groupmod.8.xml:160(title)
#: login.1.xml:252(title) limits.5.xml:120(title) gshadow.5.xml:79(title)
#: grpck.8.xml:111(title) groups.1.xml:58(title) groupmod.8.xml:161(title)
#: groupmems.8.xml:121(title) groupdel.8.xml:100(title)
#: groupadd.8.xml:197(title) gpasswd.1.xml:111(title) faillog.8.xml:144(title)
#: groupadd.8.xml:197(title) gpasswd.1.xml:165(title) faillog.8.xml:144(title)
#: faillog.5.xml:50(title) expiry.1.xml:50(title) chsh.1.xml:109(title)
#: chpasswd.8.xml:85(title) chgpasswd.8.xml:84(title) chfn.1.xml:78(title)
#: chage.1.xml:232(title)
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr ""
"krypterade lösenordet som effektivt inaktiverar lösenordet. Du kan inte "
"använda denna flagga med <option>-p</option> eller <option>-U</option>."
#: usermod.8.xml:164(term) useradd.8.xml:217(term) groupmod.8.xml:77(term)
#: usermod.8.xml:164(term) useradd.8.xml:217(term) groupmod.8.xml:78(term)
msgid "<option>-o</option>, <option>--non-unique</option>"
msgstr "<option>-o</option>, <option>--non-unique</option>"
@@ -664,21 +664,21 @@ msgid "Shadow password suite configuration."
msgstr ""
#: userdel.8.xml:119(title) useradd.8.xml:412(title) pwck.8.xml:186(title)
#: passwd.1.xml:340(title) grpck.8.xml:129(title) groupmod.8.xml:109(title)
#: passwd.1.xml:340(title) grpck.8.xml:129(title) groupmod.8.xml:110(title)
#: groupdel.8.xml:61(title) groupadd.8.xml:152(title) chage.1.xml:199(title)
msgid "EXIT VALUES"
msgstr "AVSLUTNINGSVÄRDEN"
#: userdel.8.xml:124(replaceable) useradd.8.xml:417(replaceable)
#: pwck.8.xml:191(replaceable) passwd.1.xml:345(replaceable)
#: grpck.8.xml:134(replaceable) groupmod.8.xml:114(replaceable)
#: grpck.8.xml:134(replaceable) groupmod.8.xml:115(replaceable)
#: groupdel.8.xml:66(replaceable) groupadd.8.xml:157(replaceable)
#: chage.1.xml:204(replaceable)
msgid "0"
msgstr "0"
#: userdel.8.xml:126(para) useradd.8.xml:419(para) pwck.8.xml:193(para)
#: passwd.1.xml:347(para) grpck.8.xml:136(para) groupmod.8.xml:116(para)
#: passwd.1.xml:347(para) grpck.8.xml:136(para) groupmod.8.xml:117(para)
#: groupdel.8.xml:68(para) groupadd.8.xml:159(para) chage.1.xml:206(para)
msgid "success"
msgstr "lyckad"
@@ -700,20 +700,20 @@ msgstr "kan inte uppdatera lösenordsfilen"
#: userdel.8.xml:136(replaceable) useradd.8.xml:429(replaceable)
#: pwck.8.xml:203(replaceable) passwd.1.xml:357(replaceable)
#: grpck.8.xml:146(replaceable) groupmod.8.xml:120(replaceable)
#: grpck.8.xml:146(replaceable) groupmod.8.xml:121(replaceable)
#: groupdel.8.xml:72(replaceable) groupadd.8.xml:163(replaceable)
#: chage.1.xml:216(replaceable)
msgid "2"
msgstr "2"
#: userdel.8.xml:138(para) useradd.8.xml:431(para) pwck.8.xml:199(para)
#: grpck.8.xml:142(para) groupmod.8.xml:122(para) groupdel.8.xml:74(para)
#: grpck.8.xml:142(para) groupmod.8.xml:123(para) groupdel.8.xml:74(para)
#: groupadd.8.xml:165(para) chage.1.xml:218(para)
msgid "invalid command syntax"
msgstr "ogiltig kommandosyntax"
#: userdel.8.xml:142(replaceable) useradd.8.xml:447(replaceable)
#: passwd.1.xml:381(replaceable) groupmod.8.xml:138(replaceable)
#: passwd.1.xml:381(replaceable) groupmod.8.xml:139(replaceable)
#: groupdel.8.xml:78(replaceable)
msgid "6"
msgstr "6"
@@ -727,12 +727,12 @@ msgid "user currently logged in"
msgstr "användaren är för närvarande inloggad"
#: userdel.8.xml:154(replaceable) useradd.8.xml:459(replaceable)
#: groupmod.8.xml:150(replaceable) groupdel.8.xml:90(replaceable)
#: groupmod.8.xml:151(replaceable) groupdel.8.xml:90(replaceable)
#: groupadd.8.xml:187(replaceable)
msgid "10"
msgstr "10"
#: userdel.8.xml:156(para) useradd.8.xml:461(para) groupmod.8.xml:152(para)
#: userdel.8.xml:156(para) useradd.8.xml:461(para) groupmod.8.xml:153(para)
#: groupdel.8.xml:92(para) groupadd.8.xml:189(para)
msgid "can't update group file"
msgstr "kan inte uppdatera gruppfilen"
@@ -1074,19 +1074,19 @@ msgstr "Katalog som innehåller standardfiler."
#: useradd.8.xml:435(replaceable) shadow.3.xml:6(manvolnum)
#: pwck.8.xml:209(replaceable) passwd.1.xml:363(replaceable)
#: grpck.8.xml:152(replaceable) groupmod.8.xml:126(replaceable)
#: grpck.8.xml:152(replaceable) groupmod.8.xml:127(replaceable)
#: groupadd.8.xml:169(replaceable)
msgid "3"
msgstr "3"
#: useradd.8.xml:437(para) passwd.1.xml:383(para) groupmod.8.xml:128(para)
#: useradd.8.xml:437(para) passwd.1.xml:383(para) groupmod.8.xml:129(para)
#: groupadd.8.xml:171(para)
msgid "invalid argument to option"
msgstr "ogiltigt argument till flagga"
#: useradd.8.xml:441(replaceable) pwck.8.xml:215(replaceable)
#: passwd.1.xml:369(replaceable) grpck.8.xml:158(replaceable)
#: groupmod.8.xml:132(replaceable) groupadd.8.xml:175(replaceable)
#: groupmod.8.xml:133(replaceable) groupadd.8.xml:175(replaceable)
msgid "4"
msgstr "4"
@@ -1094,12 +1094,12 @@ msgstr "4"
msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
msgstr "UID används redan (och inget <option>-o</option>)"
#: useradd.8.xml:449(para) groupmod.8.xml:134(para) groupmod.8.xml:140(para)
#: useradd.8.xml:449(para) groupmod.8.xml:135(para) groupmod.8.xml:141(para)
#: groupdel.8.xml:80(para)
msgid "specified group doesn't exist"
msgstr "angiven grupp finns inte"
#: useradd.8.xml:453(replaceable) groupmod.8.xml:144(replaceable)
#: useradd.8.xml:453(replaceable) groupmod.8.xml:145(replaceable)
#: groupadd.8.xml:181(replaceable)
msgid "9"
msgstr "9"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "ett reserverat fält"
#: shadow.5.xml:51(para)
msgid ""
"The password field must be filled. The encrypted password consists of 13 to "
"24 characters from the 64 characters alphabet a thru z, A thru Z, 0 thru 9, "
"24 characters from the 64 character alphabet a thru z, A thru Z, 0 thru 9, "
"\\. and /. Optionally it can start with a \"$\" character. This means the "
"encrypted password was generated using another (not DES) algorithm. For "
"example if it starts with \"$1$\" it means the MD5-based algorithm was used."
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgid "passwd"
msgstr "passwd"
#: pwck.8.xml:31(arg) pwck.8.xml:114(option) login.1.xml:148(option)
#: grpck.8.xml:16(arg)
#: grpck.8.xml:16(arg) gpasswd.1.xml:93(option)
msgid "-r"
msgstr "-r"
@@ -3037,9 +3037,7 @@ msgstr "logga in i en ny grupp"
#: newgrp.1.xml:17(replaceable) grpck.8.xml:18(replaceable)
#: groupdel.8.xml:18(replaceable) groupadd.8.xml:24(replaceable)
#: gpasswd.1.xml:18(replaceable) gpasswd.1.xml:24(replaceable)
#: gpasswd.1.xml:29(replaceable) gpasswd.1.xml:33(replaceable)
#: gpasswd.1.xml:37(replaceable) gpasswd.1.xml:43(replaceable)
#: gpasswd.1.xml:21(replaceable)
msgid "group"
msgstr "grupp"
@@ -3489,7 +3487,7 @@ msgstr "-h <placeholder-1/>"
msgid "-f <placeholder-1/>"
msgstr "-f <placeholder-1/>"
#: login.1.xml:31(arg) gpasswd.1.xml:37(arg) chfn.1.xml:18(arg)
#: login.1.xml:31(arg) chfn.1.xml:18(arg)
msgid "-r <placeholder-1/>"
msgstr "-r <placeholder-1/>"
@@ -3792,14 +3790,22 @@ msgstr ""
"P: processprioritet, inställd av <citerefentry><refentrytitle>setpriority</"
"refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>."
#: limits.5.xml:67(para)
msgid "I: max nice value (0..39 which translates to 20..-19)"
msgstr ""
#: limits.5.xml:69(para)
msgid "O: max real time priority"
msgstr ""
#: limits.5.xml:72(para)
msgid ""
"For example, <emphasis remap=\"I\">L2D2048N5</emphasis> is a valid "
"<emphasis>LIMITS_STRING </emphasis>. For reading convenience, the following "
"entries are equivalent:"
msgstr ""
#: limits.5.xml:75(programlisting)
#: limits.5.xml:78(programlisting)
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
@@ -3812,7 +3818,7 @@ msgstr ""
" username L2 D2048 N5\n"
" "
#: limits.5.xml:80(para)
#: limits.5.xml:83(para)
msgid ""
"Be aware that after <emphasis remap=\"I\">username</emphasis> the rest of "
"the line is considered a limit string, thus comments are not allowed. A "
@@ -3820,7 +3826,7 @@ msgid ""
"<command>login</command> program."
msgstr ""
#: limits.5.xml:87(para)
#: limits.5.xml:90(para)
msgid ""
"The default entry is denoted by username \"<emphasis>*</emphasis>\". If you "
"have multiple <emphasis remap=\"I\">default</emphasis> entries in your "
@@ -3828,24 +3834,24 @@ msgid ""
"default entry."
msgstr ""
#: limits.5.xml:94(para)
#: limits.5.xml:97(para)
msgid ""
"To completely disable limits for a user, a single dash \"<emphasis>-</"
"emphasis>\" will do."
msgstr ""
#: limits.5.xml:99(para)
#: limits.5.xml:102(para)
msgid ""
"Also, please note that all limit settings are set PER LOGIN. They are not "
"global, nor are they permanent. Perhaps global limits will come, but for now "
"this will have to do ;)"
msgstr ""
#: limits.5.xml:110(filename)
#: limits.5.xml:113(filename)
msgid "/etc/limits"
msgstr "/etc/limits"
#: limits.5.xml:118(para)
#: limits.5.xml:121(para)
msgid ""
"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>setpriority</"
@@ -4130,8 +4136,8 @@ msgstr "groups"
msgid "display current group names"
msgstr "visa aktuella gruppnamn"
#: groups.1.xml:18(replaceable) gpasswd.1.xml:23(replaceable)
#: gpasswd.1.xml:28(replaceable) chfn.1.xml:22(replaceable)
#: groups.1.xml:18(replaceable) gpasswd.1.xml:67(replaceable)
#: gpasswd.1.xml:80(replaceable) chfn.1.xml:22(replaceable)
msgid "user"
msgstr "användare"
@@ -4209,7 +4215,7 @@ msgid ""
"must have their group ID changed manually."
msgstr ""
#: groupmod.8.xml:65(term)
#: groupmod.8.xml:66(term)
msgid ""
"<option>-n</option>, <option>--new-name</option><replaceable>NEW_GROUP</"
"replaceable>"
@@ -4217,13 +4223,13 @@ msgstr ""
"<option>-n</option>, <option>--new-name</option><replaceable>NY_GRUPP</"
"replaceable>"
#: groupmod.8.xml:70(para)
#: groupmod.8.xml:71(para)
msgid ""
"The name of the group will be changed from <replaceable>GROUP</replaceable> "
"to <replaceable>NEW_GROUP</replaceable> name."
msgstr ""
#: groupmod.8.xml:81(para)
#: groupmod.8.xml:82(para)
#, fuzzy
msgid ""
"When used with the <option>-g</option> option, allow to change the group "
@@ -4231,11 +4237,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"<option>-g</option>, <option>--gid</option><replaceable>GID</replaceable>"
#: groupmod.8.xml:146(para)
#: groupmod.8.xml:147(para)
msgid "group name already in use"
msgstr "gruppnamnet används redan"
#: groupmod.8.xml:110(para)
#: groupmod.8.xml:111(para)
msgid ""
"The <command>groupmod</command> command exits with the following values: "
"<placeholder-1/>"
@@ -4243,7 +4249,7 @@ msgstr ""
"Kommandot <command>groupmod</command> avslutas med följande värden: "
"<placeholder-1/>"
#: groupmod.8.xml:161(para)
#: groupmod.8.xml:162(para)
msgid ""
"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -4289,11 +4295,11 @@ msgstr "administrera medlemmar av en användares primära grupp"
msgid "user_name"
msgstr "användarnamn"
#: groupmems.8.xml:18(arg) gpasswd.1.xml:23(arg)
#: groupmems.8.xml:18(arg)
msgid "-a <placeholder-1/>"
msgstr "-a <placeholder-1/>"
#: groupmems.8.xml:19(arg) gpasswd.1.xml:28(arg)
#: groupmems.8.xml:19(arg)
msgid "-d <placeholder-1/>"
msgstr "-d <placeholder-1/>"
@@ -4331,7 +4337,7 @@ msgid ""
"The options which apply to the <command>groupmems</command> command are:"
msgstr "Flaggorna som gäller för kommandot <command>groupmems</command> är:"
#: groupmems.8.xml:49(option)
#: groupmems.8.xml:49(option) gpasswd.1.xml:67(option)
msgid "-a"
msgstr "-a"
@@ -4339,7 +4345,7 @@ msgstr "-a"
msgid "Add a new user to the group membership list."
msgstr "Lägg till en ny användare till gruppens medlemslista."
#: groupmems.8.xml:55(option)
#: groupmems.8.xml:55(option) gpasswd.1.xml:80(option)
msgid "-d"
msgstr "-d"
@@ -4653,9 +4659,7 @@ msgstr ""
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
#: gpasswd.1.xml:5(refentrytitle) gpasswd.1.xml:10(refname)
#: gpasswd.1.xml:16(command) gpasswd.1.xml:22(command)
#: gpasswd.1.xml:27(command) gpasswd.1.xml:32(command)
#: gpasswd.1.xml:36(command) gpasswd.1.xml:40(command)
#: gpasswd.1.xml:16(command)
msgid "gpasswd"
msgstr "gpasswd"
@@ -4663,64 +4667,105 @@ msgstr "gpasswd"
msgid "administer the <placeholder-1/> file"
msgstr ""
#: gpasswd.1.xml:33(arg)
msgid "-R <placeholder-1/>"
msgstr "-R <placeholder-1/>"
#: gpasswd.1.xml:18(replaceable)
#, fuzzy
msgid "option"
msgstr "flaggor"
#: gpasswd.1.xml:41(replaceable) gpasswd.1.xml:42(replaceable)
msgid "user,"
msgstr "användare,"
#: gpasswd.1.xml:41(arg)
msgid "-A <placeholder-1/>"
msgstr "-A <placeholder-1/>"
#: gpasswd.1.xml:42(arg)
msgid "-M <placeholder-1/>"
msgstr "-M <placeholder-1/>"
#: gpasswd.1.xml:49(para)
#: gpasswd.1.xml:28(para)
msgid ""
"The <command>gpasswd</command> command is used to administer the <filename>/"
"etc/group</filename> file (and <filename>/etc/gshadow</filename> file if "
"compiled with SHADOWGRP defined). Every group can have administrators, "
"members and a password. System administrator can use <option>-A</option> "
"option to define group administrator(s) and <option>-M</option> option to "
"define members and has all rights of group administrators and members."
"members and a password. System administrator can use the <option>-A</option> "
"option to define group administrator(s) and the <option>-M</option> option "
"to define members and has all rights of group administrators and members."
msgstr ""
#: gpasswd.1.xml:60(title)
#: gpasswd.1.xml:37(para)
msgid ""
"<command>gpasswd</command> called by a group administrator with a group name "
"only prompts for the group password. If a password is set the members can "
"still <citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
"manvolnum></citerefentry> without a password, and non-members must supply "
"the password."
msgstr ""
#: gpasswd.1.xml:47(title)
msgid "Notes about group passwords"
msgstr "Noteringar angående grupplösenord"
#: gpasswd.1.xml:61(para)
#: gpasswd.1.xml:48(para)
msgid ""
"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
"permitting co-operation between different users."
msgstr ""
#: gpasswd.1.xml:72(para)
#: gpasswd.1.xml:59(para)
#, fuzzy
msgid ""
"Group administrator can add and delete users using <option>-a</option> and "
"<option>-d</option> options respectively. Administrators can use <option>-r</"
"option> option to remove group password. When no password is set only group "
"members can use <command>newgrp</command> to join the group. Option <option>-"
"R</option> disables access via a password to the group through "
"<command>newgrp</command> command (however members will still be able to "
"switch to this group)."
"Except for the <option>-A</option> and <option>-M</option> options, the "
"options cannot be combined. The options which apply to the <command>gpasswd</"
"command> command are:"
msgstr ""
"Flaggorna <option>-r</option>, <option>-h</option> och <option>-f</option> "
"används endast när <command>login</command> har startats av root."
#: gpasswd.1.xml:70(para)
msgid ""
"Add the <replaceable>user</replaceable> to the named <replaceable>group</"
"replaceable>."
msgstr ""
#: gpasswd.1.xml:82(para)
#: gpasswd.1.xml:83(para)
msgid ""
"<command>gpasswd</command> called by a group administrator with group name "
"only prompts for the group password. If password is set the members can "
"still <citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
"manvolnum></citerefentry> without a password, non-members must supply the "
"password."
"Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
"<replaceable>group</replaceable>."
msgstr ""
#: gpasswd.1.xml:112(para)
#: gpasswd.1.xml:96(para)
msgid ""
"Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. Only "
"group members will be allowed to use <command>newgrp</command> to join the "
"named <replaceable>group</replaceable>."
msgstr ""
#: gpasswd.1.xml:108(option)
#, fuzzy
msgid "-R"
msgstr "-"
#: gpasswd.1.xml:111(para)
msgid ""
"Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. Only "
"group members will be allowed to use <command>newgrp</command> to join the "
"named <replaceable>group</replaceable>."
msgstr ""
#: gpasswd.1.xml:122(term)
#, fuzzy
msgid "<option>-A</option><replaceable>user</replaceable>,..."
msgstr ""
"<option>-u</option>, <option>--uid</option><replaceable>UID</replaceable>"
#: gpasswd.1.xml:126(para)
#, fuzzy
msgid "Set the list of administrative users."
msgstr "kommaseparerad lista med gruppadministratörer"
#: gpasswd.1.xml:134(term)
#, fuzzy
msgid "<option>-M</option><replaceable>user</replaceable>,..."
msgstr ""
"<option>-u</option>, <option>--uid</option><replaceable>UID</replaceable>"
#: gpasswd.1.xml:138(para)
#, fuzzy
msgid "Set the list of group members."
msgstr "kommaseparerad lista med gruppmedlemmar"
#: gpasswd.1.xml:166(para)
msgid ""
"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
@@ -4995,8 +5040,8 @@ msgid ""
"group of existing users. Each line is of the format:"
msgstr ""
"<command>chgpasswd</command> läser en lista på gruppnamn och lösenordspar "
"från standard in och använder denna information för att uppdatera en upps"
"ättning redan existerande grupper. Varje rad är i formatet:"
"från standard in och använder denna information för att uppdatera en "
"uppsättning redan existerande grupper. Varje rad är i formatet:"
#: chpasswd.8.xml:30(para)
msgid ""
@@ -5367,3 +5412,15 @@ msgstr ""
#: chage.1.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr "Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006."
#~ msgid "-R <placeholder-1/>"
#~ msgstr "-R <placeholder-1/>"
#~ msgid "user,"
#~ msgstr "användare,"
#~ msgid "-A <placeholder-1/>"
#~ msgstr "-A <placeholder-1/>"
#~ msgid "-M <placeholder-1/>"
#~ msgstr "-M <placeholder-1/>"