Fix some spelling issues in the Norwegian translation
This commit is contained in:
committed by
Balint Reczey
parent
45f141ce69
commit
8a122a90fa
8
po/nl.po
8
po/nl.po
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "%s: ongeldige naam: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
|
||||
msgstr "%s: kamernummer bevat niet-ASCII tekens: '%s'"
|
||||
msgstr "%s: kamernummer bevat niet-ASCII tekens: '%s'\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
|
||||
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Ongeldig wachtwoord.\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: failure forking: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: nieuw proces beginnen is mislukt: %s"
|
||||
msgstr "%s: nieuw proces beginnen is mislukt: %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: GID '%lu' does not exist\n"
|
||||
@@ -2633,8 +2633,8 @@ msgstr "Kon bestand niet vergrendelen"
|
||||
msgid "Couldn't make backup"
|
||||
msgstr "Kon geen reservekopie maken"
|
||||
|
||||
#| msgid "Unable to open group file\n"
|
||||
msgid "failed to open scratch file"
|
||||
#| msgid "Unable to open group file"
|
||||
msgid "failed to open scratch file\n"
|
||||
msgstr "initieel bestand openen is mislukt\n"
|
||||
|
||||
#| msgid "%s: fields too long\n"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user