* NEWS: Prepare the next release.
* po/shadow.pot, man/po/shadow-man-pages.pot: Regenerated. * po/*.po, man/po/*.po: Updated PO files. * man/passwd.1.xml: passwd -u does not reset the expiry field.
This commit is contained in:
24
po/ko.po
24
po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-10 20:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-22 13:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-19 21:32+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
|
||||
@@ -1367,12 +1367,12 @@ msgstr "%s의 암호를 바꾸지 않았습니다.\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Password changed."
|
||||
msgid "%s: password changed."
|
||||
msgid "%s: password changed.\n"
|
||||
msgstr "암호를 바꿨습니다."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "Password Expiration Warning"
|
||||
msgid "%s: password expiry information changed."
|
||||
msgid "%s: password expiry information changed.\n"
|
||||
msgstr "암호 사용만료 예고"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1807,12 +1807,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: group %s is the primary group of another user and is not removed.\n"
|
||||
msgstr "%s: %s 그룹은 다른 사용자의 주요 그룹이므로 제거하지 않습니다.\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
|
||||
msgstr "%s: %s 사용자는 현재 로그인한 상태 입니다\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: warning: can't remove %s: %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: warning: can't remove %s: %s"
|
||||
msgid "%s: warning: can't remove %s: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: 경고: %s을(를) 제거할 수 없습니다: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1823,6 +1820,15 @@ msgstr "%s: %s은(는) %s의 소유가 아닙니다, 제거하지 않습니다\n
|
||||
msgid "%s: user %s is a NIS user\n"
|
||||
msgstr "%s: %s 사용자는 NIS 사용자 입니다\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
|
||||
msgstr "%s: %s 사용자는 현재 로그인한 상태 입니다\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: invalid home directory '%s'\n"
|
||||
msgid "%s: %s home directory (%s) not found\n"
|
||||
msgstr "%s: 홈 디렉터리 '%s'은(는) 잘못되었습니다\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user