End of the PO unfuzzyfication (after tabulation removal in Usage strings)
This commit is contained in:
505
po/pt_BR.po
505
po/pt_BR.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-24 12:26+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 12:33-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-11-24 16:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 11:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -199,35 +199,36 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: chage [options] [LOGIN]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -d, --lastday LAST_DAY\tset last password change to LAST_DAY\n"
|
||||
" -E, --expiredate EXPIRE_DATE\tset account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -I, --inactive INACTIVE\tset password inactive after expiration\n"
|
||||
"\t\t\t\tto INACTIVE\n"
|
||||
" -l, --list\t\t\tshow account aging information\n"
|
||||
" -m, --mindays MIN_DAYS\tset minimum number of days before password\n"
|
||||
"\t\t\t\tchange to MIN_DAYS\n"
|
||||
" -M, --maxdays MAX_DAYS\tset maximim number of days before password\n"
|
||||
"\t\t\t\tchange to MAX_DAYS\n"
|
||||
" -W, --warndays WARN_DAYS\tset expiration warning days to WARN_DAYS\n"
|
||||
" -d, --lastday LAST_DAY set last password change to LAST_DAY\n"
|
||||
" -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
|
||||
" to INACTIVE\n"
|
||||
" -l, --list show account aging information\n"
|
||||
" -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
|
||||
" change to MIN_DAYS\n"
|
||||
" -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password\n"
|
||||
" change to MAX_DAYS\n"
|
||||
" -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: chage [opções] usuário\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -d, --lastday ULTIMO_DIA\tdefine última mudança de senha para ULTIMO_DIA\n"
|
||||
" -E, --expiredate DATA_EXPIRAÇÂO\tdefine data de expiração de senha para\n"
|
||||
"\t\t\t\tDATA_EXPIRAÇÂO\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\texibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
|
||||
" -I, --inactive INATIVO\tdefine senha inativa após expiração\n"
|
||||
"\t\t\t\tpara INATIVO\n"
|
||||
" -l, --list\t\t\texibe informação sobre idade da conta\n"
|
||||
" -m, --mindays MIN_DIAS\tdefine números mínimo de dias antes da\n"
|
||||
"\t\t\t\ttroca de senha para MIN_DIAS\n"
|
||||
" -M, --maxdays MAX_DIAS\tdefine números máximo de dias antes da\n"
|
||||
"\t\t\t\ttroca de senha para MAX_DIAS\n"
|
||||
" -W, --warndays AVISO_DIAS\tdefine dias para aviso de expiração para\n"
|
||||
"\t\t\t\tAVISO_DIAS\n"
|
||||
" -d, --lastday ULTIMO_DIA define última mudança de senha para "
|
||||
"ULTIMO_DIA\n"
|
||||
" -E, --expiredate DATA_EXPIRAÇÂO define data de expiração de senha para\n"
|
||||
" DATA_EXPIRAÇÂO\n"
|
||||
" -h, --help exibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
|
||||
" -I, --inactive INATIVO define senha inativa após expiração\n"
|
||||
" para INATIVO\n"
|
||||
" -l, --list exibe informação sobre idade da conta\n"
|
||||
" -m, --mindays MIN_DIAS define números mínimo de dias antes da\n"
|
||||
" troca de senha para MIN_DIAS\n"
|
||||
" -M, --maxdays MAX_DIAS define números máximo de dias antes da\n"
|
||||
" troca de senha para MAX_DIAS\n"
|
||||
" -W, --warndays AVISO_DIAS define dias para aviso de expiração para\n"
|
||||
" AVISO_DIAS\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -468,23 +469,27 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: %s [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -c, --crypt-method\tthe crypt method (one of %s)\n"
|
||||
" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n"
|
||||
" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -m, --md5\t\tencrypt the clear text password using the MD5 algorithm\n"
|
||||
" -c, --crypt-method the crypt method (one of %s)\n"
|
||||
" -e, --encrypted supplied passwords are encrypted\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -m, --md5 encrypt the clear text password using\n"
|
||||
" the MD5 algorithm\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: chpasswd [opções]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -e, --encrypted\tsenhas fornecidas estão encriptadas\n"
|
||||
" -h, --help\t\texibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -m, --md5\t\tutilizar ecriptação MD5 ao invés de DES quando as\n"
|
||||
"\t\t\tsenhas fornecidas não estiverem encriptadas\n"
|
||||
" -e, --encrypted senhas fornecidas estão encriptadas\n"
|
||||
" -h, --help exibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -m, --md5 utilizar ecriptação MD5 ao invés de DES "
|
||||
"quando\n"
|
||||
" as senhas fornecidas não estiverem "
|
||||
"encriptadas\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" -s, --sha-rounds\tnumber of SHA rounds for the SHA* crypt algorithms\n"
|
||||
" -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
|
||||
" crypt algorithms\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -564,8 +569,8 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: chsh [options] [LOGIN]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL\t\t\tnew login shell for the user account\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -601,29 +606,32 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: faillog [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n"
|
||||
" -m, --maximum MAX\t\tset maximum failed login counters to MAX\n"
|
||||
" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n"
|
||||
" -t, --time DAYS\t\tdisplay faillog records more recent than DAYS\n"
|
||||
" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n"
|
||||
"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n"
|
||||
"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n"
|
||||
" -a, --all display faillog records for all users\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -l, --lock-time SEC after failed login lock accout to SEC "
|
||||
"seconds\n"
|
||||
" -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
|
||||
" -r, --reset reset the counters of login failures\n"
|
||||
" -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
|
||||
"DAYS\n"
|
||||
" -u, --user LOGIN display faillog record or maintains failure\n"
|
||||
" counters and limits (if used with -r, -m or -"
|
||||
"l\n"
|
||||
" options) only for user with LOGIN\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: faillog [opções]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -a, --all\t\t\texibir registros faillog para todos os usuários\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\texibiri esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -l, --lock-time SEG\t\tapós falha de login travar conta por SEG segundos\n"
|
||||
" -m, --maximum MAX\t\tdefine contadores de logins falhos para MAX\n"
|
||||
" -r, --reset\t\t\tzerar os contadores de falhas de login\n"
|
||||
" -t, --time DIAS\t\texibir registros faillog mais recentes que DIAS\n"
|
||||
" -u, --user LOGIN\t\texibir registros faillog ou manter somente contadores\n"
|
||||
"\t\t\t\tde falhas e limites (caso usado com as opções -r, -m ou -l)\n"
|
||||
"\t\t\t\tpara usuário com LOGIN\n"
|
||||
" -a, --all exibir registros faillog para todos os usuários\n"
|
||||
" -h, --help exibiri esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -l, --lock-time SEG após falha de login travar conta por SEG segundos\n"
|
||||
" -m, --maximum MAX define contadores de logins falhos para MAX\n"
|
||||
" -r, --reset zerar os contadores de falhas de login\n"
|
||||
" -t, --time DIAS exibir registros faillog mais recentes que DIAS\n"
|
||||
" -u, --user LOGIN exibir registros faillog ou manter somente\n"
|
||||
" contadores de falhas e limites (caso usado com\n"
|
||||
" as opções -r, -m ou -l) para usuário com LOGIN\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -752,25 +760,25 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: groupadd [options] GROUP\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -f, --force\t\t\tforce exit with success status if the specified\n"
|
||||
"\t\t\t\tgroup already exists\n"
|
||||
" -g, --gid GID\t\t\tuse GID for the new group\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -K, --key KEY=VALUE\t\toverrides /etc/login.defs defaults\n"
|
||||
" -o, --non-unique\t\tallow create group with duplicate\n"
|
||||
"\t\t\t\t(non-unique) GID\n"
|
||||
" -f, --force force exit with success status if the\n"
|
||||
" specified group already exists\n"
|
||||
" -g, --gid GID use GID for the new group\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
|
||||
" -o, --non-unique allow create group with duplicate\n"
|
||||
" (non-unique) GID\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: groupadd [opções] grupo\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -f, --force\t\tforçar sair com estado de sucesso caso grupo especificado\n"
|
||||
"\t\t\t\tjá exista\n"
|
||||
" -g, --gid GID\t\tutilizar GID para o novo grupo\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\texibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -K, --key CHAVE=VALOR\t\tsobrepõe os padrões em /etc/login.defs\n"
|
||||
" -o, --non-unique\t\tpermiti criar grupo com GID duplicado\n"
|
||||
"\t\t\t\t(não-único)\n"
|
||||
" -f, --force forçar sair com estado de sucesso caso\n"
|
||||
" grupo especificado já exista\n"
|
||||
" -g, --gid GID utilizar GID para o novo grupo\n"
|
||||
" -h, --help exibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -K, --key CHAVE=VALOR sobrepõe os padrões em /etc/login.defs\n"
|
||||
" -o, --non-unique permiti criar grupo com GID duplicado\n"
|
||||
" (não-único)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -898,22 +906,23 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: groupmod [options] GROUP\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -g, --gid GID\t\t\tforce use new GID by GROUP\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -n, --new-name NEW_GROUP\tforce use NEW_GROUP name by GROUP\n"
|
||||
" -o, --non-unique\t\tallow using duplicate (non-unique) GID by GROUP\n"
|
||||
" -g, --gid GID force use new GID by GROUP\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -n, --new-name NEW_GROUP force use NEW_GROUP name by GROUP\n"
|
||||
" -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) GID by "
|
||||
"GROUP\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: groupadd [opções] grupo\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -f, --force\t\tforçar sair com estado de sucesso caso grupo especificado\n"
|
||||
"\t\t\t\tjá exista\n"
|
||||
" -g, --gid GID\t\tutilizar GID para o novo grupo\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\texibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -K, --key CHAVE=VALOR\t\tsobrepõe os padrões em /etc/login.defs\n"
|
||||
" -o, --non-unique\t\tpermiti criar grupo com GID duplicado\n"
|
||||
"\t\t\t\t(não-único)\n"
|
||||
" -f, --force forçar sair com estado de sucesso caso\n"
|
||||
" grupo especificado já exista\n"
|
||||
" -g, --gid GID utilizar GID para o novo grupo\n"
|
||||
" -h, --help exibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -K, --key CHAVE=VALOR sobrepõe os padrões em /etc/login.defs\n"
|
||||
" -o, --non-unique permiti criar grupo com GID duplicado\n"
|
||||
" (não-único)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1065,21 +1074,23 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: lastlog [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -b, --before DAYS\tprint only lastlog records older than DAYS\n"
|
||||
" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n"
|
||||
" -u, --user LOGIN\tprint lastlog record for user with specified LOGIN\n"
|
||||
" -b, --before DAYS print only lastlog records older than DAYS\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than "
|
||||
"DAYS\n"
|
||||
" -u, --user LOGIN print lastlog record of the specified LOGIN\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: lastlog [opções]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -b, --before DIAS\timprime somente registros lastlog mais antigos que\n"
|
||||
"\t\t\t\tDIAS\n"
|
||||
" -h, --help\t\texibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
|
||||
" -t, --time DIAS\timprime somente registros lastlog mais recentes que DIAS\n"
|
||||
" -u, --user LOGIN\timprime registro lastlog para usuário com LOGIN\n"
|
||||
"\t\t\t\tespecificado\n"
|
||||
" -b, --before DIAS imprime somente registros lastlog mais\n"
|
||||
" antigos que DIAS\n"
|
||||
" -h, --help exibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
|
||||
" -t, --time DIAS imprime somente registros lastlog mais\n"
|
||||
" recentes que DIAS\n"
|
||||
" -u, --user LOGIN imprime registro lastlog para usuário com\n"
|
||||
" LOGIN especificado\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1230,14 +1241,10 @@ msgstr "muitos grupos\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usage: %s [options] [input]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" -c, --crypt-method\tthe crypt method (one of %s)\n"
|
||||
" -c, --crypt-method the crypt method (one of %s)\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" -s, --sha-rounds\t\tnumber of SHA rounds for the SHA* crypt algorithms\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: can't lock /etc/passwd.\n"
|
||||
msgstr "%s : não foi possível obter de /etc/passwd.\n"
|
||||
@@ -1292,46 +1299,49 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: passwd [options] [LOGIN]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -a, --all\t\t\treport password status on all accounts\n"
|
||||
" -d, --delete\t\t\tdelete the password for the named account\n"
|
||||
" -e, --expire\t\t\tforce expire the password for the named account\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -k, --keep-tokens\t\tchange password only if expired\n"
|
||||
" -i, --inactive INACTIVE\tset password inactive after expiration\n"
|
||||
"\t\t\t\tto INACTIVE\n"
|
||||
" -l, --lock\t\t\tlock the named account\n"
|
||||
" -n, --mindays MIN_DAYS\tset minimum number of days before password\n"
|
||||
"\t\t\t\tchange to MIN_DAYS\n"
|
||||
" -q, --quiet\t\t\tquiet mode\n"
|
||||
" -r, --repository REPOSITORY\tchange password in REPOSITORY repository\n"
|
||||
" -S, --status\t\t\treport password status on the named account\n"
|
||||
" -u, --unlock\t\t\tunlock the named account\n"
|
||||
" -w, --warndays WARN_DAYS\tset expiration warning days to WARN_DAYS\n"
|
||||
" -x, --maxdays MAX_DAYS\tset maximim number of days before password\n"
|
||||
"\t\t\t\tchange to MAX_DAYS\n"
|
||||
" -a, --all report password status on all accounts\n"
|
||||
" -d, --delete delete the password for the named account\n"
|
||||
" -e, --expire force expire the password for the named "
|
||||
"account\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -k, --keep-tokens change password only if expired\n"
|
||||
" -i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
|
||||
" to INACTIVE\n"
|
||||
" -l, --lock lock the named account\n"
|
||||
" -n, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
|
||||
" change to MIN_DAYS\n"
|
||||
" -q, --quiet quiet mode\n"
|
||||
" -r, --repository REPOSITORY change password in REPOSITORY repository\n"
|
||||
" -S, --status report password status on the named account\n"
|
||||
" -u, --unlock unlock the named account\n"
|
||||
" -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
|
||||
" -x, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password\n"
|
||||
" change to MAX_DAYS\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: passwd [opções] [login]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -a, --all\t\t\treportar estado de senhas em toda as contas\n"
|
||||
" -d, --delete\t\t\tremover a senha para a conta indicada\n"
|
||||
" -e, --expire\t\t\tforcçar expiração da senha para a conta indicada\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\texibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -k, --keep-tokens\t\tmudar senha somente caso expirada\n"
|
||||
" -i, --inactive INATIVO\tdefinir senha inativa após expiração para\n"
|
||||
"\t\t\t\tINATIVO\n"
|
||||
" -l, --lock\t\t\ttravar a conta indicada\n"
|
||||
" -n, --mindays MIN_DIAS\tdefine número mínimo de dias antes da troca\n"
|
||||
"\t\t\t\tde senhas para MIN_DIAS\n"
|
||||
" -q, --quiet\t\t\tmodo quieto\n"
|
||||
" -r, --repository REPOSITÓRIO\tmudar senha no repositório REPOSITÓRIO\n"
|
||||
" -S, --status\t\t\treportar estado de senha para a conta indicada\n"
|
||||
" -u, --unlock\t\t\tdestravar a conta indicada\n"
|
||||
" -w, --warndays DIAS_AVISO\tdefine dias de aviso de expiração para\n"
|
||||
"\t\t\t\tDIAS_AVISO\n"
|
||||
" -x, --maxdays MAX_DIAS\tdefine número máximo de dias antes da troca\n"
|
||||
"\t\t\t\tde senhas para MAX_DIAS\n"
|
||||
" -a, --all reportar estado de senhas em toda as contas\n"
|
||||
" -d, --delete remover a senha para a conta indicada\n"
|
||||
" -e, --expire forcçar expiração da senha para a conta "
|
||||
"indicada\n"
|
||||
" -h, --help exibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -k, --keep-tokens mudar senha somente caso expirada\n"
|
||||
" -i, --inactive INATIVO definir senha inativa após expiração para\n"
|
||||
" INATIVO\n"
|
||||
" -l, --lock travar a conta indicada\n"
|
||||
" -n, --mindays MIN_DIAS define número mínimo de dias antes da troca\n"
|
||||
" de senhas para MIN_DIAS\n"
|
||||
" -q, --quiet modo quieto\n"
|
||||
" -r, --repository REPOSITÓRIO mudar senha no repositório REPOSITÓRIO\n"
|
||||
" -S, --status reportar estado de senha para a conta "
|
||||
"indicada\n"
|
||||
" -u, --unlock destravar a conta indicada\n"
|
||||
" -w, --warndays DIAS_AVISO define dias de aviso de expiração para\n"
|
||||
" DIAS_AVISO\n"
|
||||
" -x, --maxdays MAX_DIAS define número máximo de dias antes da troca\n"
|
||||
" de senhas para MAX_DIAS\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
msgid "Old password: "
|
||||
@@ -1518,25 +1528,25 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: su [options] [LOGIN]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -c, --command COMMAND\t\tpass COMMAND to the invoked shell\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -, -l, --login\t\tmake the shell a login shell\n"
|
||||
" -c, --command COMMAND pass COMMAND to the invoked shell\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -, -l, --login make the shell a login shell\n"
|
||||
" -m, -p,\n"
|
||||
" --preserve-environment\tdo not reset environment variables, and keep\n"
|
||||
"\t\t\t\tthe same shell\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL\t\tuse SHELL instead of the default in passwd\n"
|
||||
" --preserve-environment do not reset environment variables, and\n"
|
||||
" keep the same shell\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL use SHELL instead of the default in passwd\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: su [opções] [login]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -c, --command COMANDO\t\tpassa COMANDO para o shell invocado\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\texibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
|
||||
" -, -l, --login\t\ttorna o shell um shell de login\n"
|
||||
" -c, --command COMANDO passa COMANDO para o shell invocado\n"
|
||||
" -h, --help exibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
|
||||
" -, -l, --login torna o shell um shell de login\n"
|
||||
" -m, -p,\n"
|
||||
" --preserver-environment\t\tnão zera variáveis de ambiente e\n"
|
||||
"\t\t\t\tmantém o mesmo shell\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL\t\tutiliza SHELL ao invés do padrão no passwd\n"
|
||||
" --preserver-environment não zera variáveis de ambiente e\n"
|
||||
" mantém o mesmo shell\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL utiliza SHELL ao invés do padrão no passwd\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -1623,60 +1633,64 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: useradd [options] LOGIN\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -b, --base-dir BASE_DIR\tbase directory for the new user account\n"
|
||||
"\t\t\t\thome directory\n"
|
||||
" -c, --comment COMMENT\t\tset the GECOS field for the new user account\n"
|
||||
" -d, --home-dir HOME_DIR\thome directory for the new user account\n"
|
||||
" -D, --defaults\t\tprint or save modified default useradd\n"
|
||||
"\t\t\t\tconfiguration\n"
|
||||
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE\tset account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
|
||||
" -f, --inactive INACTIVE\tset password inactive after expiration\n"
|
||||
"\t\t\t\tto INACTIVE\n"
|
||||
" -g, --gid GROUP\t\tforce use GROUP for the new user account\n"
|
||||
" -G, --groups GROUPS\t\tlist of supplementary groups for the new\n"
|
||||
"\t\t\t\tuser account\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -k, --skel SKEL_DIR\t\tspecify an alternative skel directory\n"
|
||||
" -K, --key KEY=VALUE\t\toverrides /etc/login.defs defaults\n"
|
||||
" -m, --create-home\t\tcreate home directory for the new user\n"
|
||||
"\t\t\t\taccount\n"
|
||||
" -o, --non-unique\t\tallow create user with duplicate\n"
|
||||
"\t\t\t\t(non-unique) UID\n"
|
||||
" -p, --password PASSWORD\tuse encrypted password for the new user\n"
|
||||
"\t\t\t\taccount\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL\t\tthe login shell for the new user account\n"
|
||||
" -u, --uid UID\t\t\tforce use the UID for the new user account\n"
|
||||
" -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the new user account\n"
|
||||
" home directory\n"
|
||||
" -c, --comment COMMENT set the GECOS field for the new user "
|
||||
"account\n"
|
||||
" -d, --home-dir HOME_DIR home directory for the new user account\n"
|
||||
" -D, --defaults print or save modified default useradd\n"
|
||||
" configuration\n"
|
||||
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
|
||||
" -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
|
||||
" to INACTIVE\n"
|
||||
" -g, --gid GROUP force use GROUP for the new user account\n"
|
||||
" -G, --groups GROUPS list of supplementary groups for the new\n"
|
||||
" user account\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -k, --skel SKEL_DIR specify an alternative skel directory\n"
|
||||
" -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
|
||||
" -m, --create-home create home directory for the new user\n"
|
||||
" account\n"
|
||||
" -o, --non-unique allow create user with duplicate\n"
|
||||
" (non-unique) UID\n"
|
||||
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new user\n"
|
||||
" account\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL the login shell for the new user account\n"
|
||||
" -u, --uid UID force use the UID for the new user account\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: useradd [opções] LOGIN\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -b, --base-dir DIR_BASE\tdiretório base para o diretório pessoal\n"
|
||||
"\t\t\t\tda nova conta de usuário\n"
|
||||
" -c, --comment COMENTÁRIO\tdefine o campo GECOS para a nova conta de\n"
|
||||
"\t\t\t\tusuário\n"
|
||||
" -d, --home-dir DIR_PESSOAL\tdiretório pessoal para a nova conta de\n"
|
||||
"\t\t\t\tusuário\n"
|
||||
" -D, --defaults\t\timprime ou salva configuração padrão do useradd\n"
|
||||
"\t\t\t\tmodificada\n"
|
||||
" -e, --expiredate DATA_EXPIRA\tdefine data de expiração de conta para\n"
|
||||
"\t\t\t\tDATA_EXPIRA\n"
|
||||
" -f, --inactive INATIVO\tdefine inatividade de senha após expiração para\n"
|
||||
"\t\t\t\tINATIVO\n"
|
||||
" -g, --gid GRUPO\t\tforça utilização de GRUPO para nova conta de usuário\n"
|
||||
" -G, --groups GRUPOS\t\tlista de grupos suplementares para a nova\n"
|
||||
"\t\t\t\tconta de usuário\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\texibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
|
||||
" -k, --skel DIR_SKEL\t\tespecifica um diretório skel alternativo\n"
|
||||
" -K, --key CHAVE=VALOR\t\tsobrepões os padrões do /etc/login.defs\n"
|
||||
" -m, --create-home\t\tcria diretório pessoal para a nova conta de\n"
|
||||
"\t\t\t\tusuário\n"
|
||||
" -o, --non-unique\t\tpermite cirar usuário com UID duplicado\n"
|
||||
"\t\t\t\t(não-único)\n"
|
||||
" -p, --password SENHA\tutiliza senha encriptada para a nova conta de\n"
|
||||
"\t\t\t\tusuário\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL\t\to shell de login para a nova conta de usuário\n"
|
||||
" -u, --uid UID\t\t\tforça o uso de UID para a nova conta de usuário\n"
|
||||
" -b, --base-dir DIR_BASE diretório base para o diretório pessoal\n"
|
||||
" da nova conta de usuário\n"
|
||||
" -c, --comment COMENTÁRIO define o campo GECOS para a nova conta de\n"
|
||||
" usuário\n"
|
||||
" -d, --home-dir DIR_PESSOAL diretório pessoal para a nova conta de\n"
|
||||
" usuário\n"
|
||||
" -D, --defaults imprime ou salva configuração padrão do\n"
|
||||
" useradd modificada\n"
|
||||
" -e, --expiredate DATA_EXPIRA define data de expiração de conta para\n"
|
||||
" DATA_EXPIRA\n"
|
||||
" -f, --inactive INATIVO define inatividade de senha após expiração\n"
|
||||
" para INATIVO\n"
|
||||
" -g, --gid GRUPO força utilização de GRUPO para nova conta\n"
|
||||
" de usuário\n"
|
||||
" -G, --groups GRUPOS lista de grupos suplementares para a nova\n"
|
||||
" conta de usuário\n"
|
||||
" -h, --help exibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
|
||||
" -k, --skel DIR_SKEL especifica um diretório skel alternativo\n"
|
||||
" -K, --key CHAVE=VALOR sobrepões os padrões do /etc/login.defs\n"
|
||||
" -m, --create-home cria diretório pessoal para a nova conta de\n"
|
||||
" usuário\n"
|
||||
" -o, --non-unique permite cirar usuário com UID duplicado\n"
|
||||
" (não-único)\n"
|
||||
" -p, --password SENHA utiliza senha encriptada para a nova conta\n"
|
||||
" de usuário\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL o shell de login para a nova conta\n"
|
||||
" de usuário\n"
|
||||
" -u, --uid UID força o uso de UID para a nova conta\n"
|
||||
" de usuário\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -1822,9 +1836,10 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: userdel [options] LOGIN\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -f, --force\t\t\tforce removal of files, even if not owned by user\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -r, --remove\t\t\tremove home directory and mail spool\n"
|
||||
" -f, --force force removal of files,\n"
|
||||
" even if not owned by user\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -r, --remove remove home directory and mail spool\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1891,51 +1906,53 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: usermod [options] LOGIN\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -c, --comment COMMENT\t\tnew value of the GECOS field\n"
|
||||
" -d, --home HOME_DIR\t\tnew home directory for the user account\n"
|
||||
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE\tset account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
|
||||
" -f, --inactive INACTIVE\tset password inactive after expiration\n"
|
||||
"\t\t\t\tto INACTIVE\n"
|
||||
" -g, --gid GROUP\t\tforce use GROUP as new primary group\n"
|
||||
" -G, --groups GROUPS\t\tnew list of supplementary GROUPS\n"
|
||||
" -a, --append\t\tappend the user to the supplemental GROUPS\n"
|
||||
"\t\t\t\tmentioned by the -G option without removing\n"
|
||||
"\t\t\t\thim/her from other groups\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -l, --login NEW_LOGIN\t\tnew value of the login name\n"
|
||||
" -L, --lock\t\t\tlock the user account\n"
|
||||
" -m, --move-home\t\tmove contents of the home directory to the new\n"
|
||||
"\t\t\t\tlocation (use only with -d)\n"
|
||||
" -o, --non-unique\t\tallow using duplicate (non-unique) UID\n"
|
||||
" -p, --password PASSWORD\tuse encrypted password for the new password\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL\t\tnew login shell for the user account\n"
|
||||
" -u, --uid UID\t\t\tnew UID for the user account\n"
|
||||
" -U, --unlock\t\t\tunlock the user account\n"
|
||||
" -c, --comment COMMENT new value of the GECOS field\n"
|
||||
" -d, --home HOME_DIR new home directory for the user account\n"
|
||||
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
|
||||
" -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
|
||||
" to INACTIVE\n"
|
||||
" -g, --gid GROUP force use GROUP as new primary group\n"
|
||||
" -G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS\n"
|
||||
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
|
||||
" mentioned by the -G option without removing\n"
|
||||
" him/her from other groups\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
|
||||
" -L, --lock lock the user account\n"
|
||||
" -m, --move-home move contents of the home directory to the\n"
|
||||
" new location (use only with -d)\n"
|
||||
" -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) UID\n"
|
||||
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new password\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"
|
||||
" -u, --uid UID new UID for the user account\n"
|
||||
" -U, --unlock unlock the user account\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: usermod [opções] login\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -a, --append GRUPO\t\tinserir o usuário no grup suplementar GRUPO\n"
|
||||
" -c, --comment COMENTÁRIO\t\tnovo valor do campo GECOS\n"
|
||||
" -d, --home DIR_PESSOAL\t\tnovo diretório de login para a nova conta de\n"
|
||||
"\t\t\t\tusuário\n"
|
||||
" -e, --expiredate DATA_EXPIRA\tdefine data de expiração de conta para\n"
|
||||
"\t\t\t\tDATA_EXPIRA\n"
|
||||
" -f, --inactive INATIVO\tdefine inatividade de senha após expiração\n"
|
||||
"\t\t\t\tpara INATIVO\n"
|
||||
" -g, --gid GRUPO\t\tforçar usar GRUPO como novo grupo de login inicial\n"
|
||||
" -G, --groups GRUPOS\t\tlista de GRUPOS suplementares\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\texibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
|
||||
" -l, --login LOGIN\t\tnovo valor do nome de login\n"
|
||||
" -L, --lock\t\t\ttrava a conta de usuário\n"
|
||||
" -m, --move-home\t\tmove o conteúdo do diretório pessoal para a novo\n"
|
||||
"\t\t\t\tlocalização (use somente com -d)\n"
|
||||
" -o, --non-unique\t\tpermitir usar UID duplicados (não-únicos)\n"
|
||||
" -p, --password SENHA\tusar senha encriptada para a nova senha\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL\t\tnovo shell de login para a conta de usuário\n"
|
||||
" -u, --uid UID\t\t\tnovo UID para a conta de usuário\n"
|
||||
" -U, --unlock\t\t\tdestravar a conta de usuário\n"
|
||||
" -a, --append GRUPO inserir o usuário no grup suplementar GRUPO\n"
|
||||
" -c, --comment COMENTÁRIO novo valor do campo GECOS\n"
|
||||
" -d, --home DIR_PESSOAL novo diretório de login para a nova conta "
|
||||
"de\n"
|
||||
" usuário\n"
|
||||
" -e, --expiredate DATA_EXPIRA define data de expiração de conta para\n"
|
||||
" DATA_EXPIRA\n"
|
||||
" -f, --inactive INATIVO define inatividade de senha após expiração\n"
|
||||
" para INATIVO\n"
|
||||
" -g, --gid GRUPO forçar usar GRUPO como novo grupo de\n"
|
||||
" login inicial\n"
|
||||
" -G, --groups GRUPOS lista de GRUPOS suplementares\n"
|
||||
" -h, --help exibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
|
||||
" -l, --login LOGIN novo valor do nome de login\n"
|
||||
" -L, --lock trava a conta de usuário\n"
|
||||
" -m, --move-home move o conteúdo do diretório pessoal para\n"
|
||||
" a novo localização (use somente com -d)\n"
|
||||
" -o, --non-unique permitir usar UID duplicados (não-únicos)\n"
|
||||
" -p, --password SENHA usar senha encriptada para a nova senha\n"
|
||||
" -s, --shell SHELL novo shell de login para a conta de usuário\n"
|
||||
" -u, --uid UID novo UID para a conta de usuário\n"
|
||||
" -U, --unlock destravar a conta de usuário\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -2005,21 +2022,21 @@ msgid ""
|
||||
"Usage: vipw [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Options:\n"
|
||||
" -g, --group\t\t\tedit group database\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
|
||||
" -p, --passwd\t\t\tedit passwd database\n"
|
||||
" -q, --quiet\t\t\tquiet mode\n"
|
||||
" -s, --shadow\t\t\tedit shadow or gshadow database\n"
|
||||
" -g, --group edit group database\n"
|
||||
" -h, --help display this help message and exit\n"
|
||||
" -p, --passwd edit passwd database\n"
|
||||
" -q, --quiet quiet mode\n"
|
||||
" -s, --shadow edit shadow or gshadow database\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uso: vipw [opções]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Opções:\n"
|
||||
" -g, --group\t\t\teditar base de dados de grupo\n"
|
||||
" -h, --help\t\t\texibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -p, --passwd\t\t\teditar base de dados de senhas\n"
|
||||
" -q, --quiet\t\t\tmodo quieto\n"
|
||||
" -s, --shadow\t\t\teditar base de dados shadow ou gshadow\n"
|
||||
" -g, --group editar base de dados de grupo\n"
|
||||
" -h, --help exibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
|
||||
" -p, --passwd editar base de dados de senhas\n"
|
||||
" -q, --quiet modo quieto\n"
|
||||
" -s, --shadow editar base de dados shadow ou gshadow\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user