Prepare the 4.1.2 release

* NEWS: set the release date.
	* man/po/*.po, po/*.po: Updated PO files.
This commit is contained in:
nekral-guest 2008-05-24 23:03:24 +00:00
parent a665e829ae
commit b5b636b8b7
45 changed files with 3890 additions and 2592 deletions

View File

@ -1,3 +1,9 @@
2008-05-25 Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
Prepare the 4.1.2 release
* NEWS: set the release date.
* man/po/*.po, po/*.po: Updated PO files.
2008-05-25 Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net> 2008-05-25 Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
* po/Makevars, man/po/Makefile.in.in: Run msgmerge with * po/Makevars, man/po/Makefile.in.in: Run msgmerge with

2
NEWS
View File

@ -1,6 +1,6 @@
$Id$ $Id$
shadow-4.1.1 -> shadow-4.1.2 UNRELEASED shadow-4.1.1 -> shadow-4.1.2 25-05-2008
*** security: *** security:
- generation of SHA encrypted passwords (chpasswd, gpasswd, newusers, - generation of SHA encrypted passwords (chpasswd, gpasswd, newusers,

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n" "Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-09 12:03+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -136,6 +136,10 @@ msgstr ""
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Šifra:"
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -384,10 +388,18 @@ msgstr ""
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -400,6 +412,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 17:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-24 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n" "Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@ -142,6 +142,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() ha fallat, error %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "S'ha canviat la contrasenya."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: s'ha actualitzat la contrasenya satisfactòriament\n" msgstr "passwd: s'ha actualitzat la contrasenya satisfactòriament\n"
@ -411,10 +416,18 @@ msgstr "No es poden confirmar els canvis del fitxer de contrasenyes.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "No s'ha pogut desblocar el fitxer de contrasenyes.\n" msgstr "No s'ha pogut desblocar el fitxer de contrasenyes.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: el nom no és vàlid: «%s»\n" msgstr "%s: el nom no és vàlid: «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: el número d'habitació no és vàlid: «%s»\n" msgstr "%s: el número d'habitació no és vàlid: «%s»\n"
@ -427,6 +440,11 @@ msgstr "%s: el telèfon de la feina no és vàlid: «%s»\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: el telèfon de casa no és vàlid: «%s»\n" msgstr "%s: el telèfon de casa no és vàlid: «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: «%s» conté caràcters il·legals\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: «%s» conté caràcters il·legals\n" msgstr "%s: «%s» conté caràcters il·legals\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-24 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@ -146,6 +146,11 @@ msgstr "passwd: volání pam_start() selhalo, chyba %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Heslo bylo změněno."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: heslo bylo úspěšně změněno\n" msgstr "passwd: heslo bylo úspěšně změněno\n"
@ -412,10 +417,18 @@ msgstr "Nelze provést změny v souboru s hesly.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Soubor s hesly nelze odemknout.\n" msgstr "Soubor s hesly nelze odemknout.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné jméno: \"%s\"\n" msgstr "%s: chybné jméno: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné číslo místnosti: \"%s\"\n" msgstr "%s: chybné číslo místnosti: \"%s\"\n"
@ -428,6 +441,11 @@ msgstr "%s: chybné telefonní číslo do zaměstnání: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné telefonní číslo domů: \"%s\"\n" msgstr "%s: chybné telefonní číslo domů: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" obsahuje chybné znaky\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" obsahuje chybné znaky\n" msgstr "%s: \"%s\" obsahuje chybné znaky\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 18:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-24 18:50+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() mislykkedes, fejl %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Adgangskode ændret."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: adgangskoden blev opdateret\n" msgstr "passwd: adgangskoden blev opdateret\n"
@ -411,10 +416,18 @@ msgstr "Kan ikke skrive ændringerne til adgangskodefilen.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Kan ikke låse adgangskodefilen op.\n" msgstr "Kan ikke låse adgangskodefilen op.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldigt navn: '%s'\n" msgstr "%s: ugyldigt navn: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldigt rum-nummer: '%s'\n" msgstr "%s: ugyldigt rum-nummer: '%s'\n"
@ -427,6 +440,11 @@ msgstr "%s: ugyldig arbejdstelefon: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig hjemmetelefon: '%s'\n" msgstr "%s: ugyldig hjemmetelefon: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' indeholder ugyldige tegn\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' indeholder ugyldige tegn\n" msgstr "%s: '%s' indeholder ugyldige tegn\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n" "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-31 22:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-31 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() fehlgeschlagen, Fehler %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Passwort geändert."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: Passwort erfolgreich geändert\n" msgstr "passwd: Passwort erfolgreich geändert\n"
@ -416,10 +421,18 @@ msgstr "Kann Änderungen in der Passwortdatei nicht schreiben.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Kann die Passwortdatei nicht entsperren.\n" msgstr "Kann die Passwortdatei nicht entsperren.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: Ungültiger Name: »%s«\n" msgstr "%s: Ungültiger Name: »%s«\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: Ungültige Raumnummer: »%s«\n" msgstr "%s: Ungültige Raumnummer: »%s«\n"
@ -432,6 +445,11 @@ msgstr "%s: Ungültige Telefon-Nr. (geschäftlich): »%s«\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: Ungültige Telefon-Nr. (privat): »%s«\n" msgstr "%s: Ungültige Telefon-Nr. (privat): »%s«\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: »%s« enthält ungültige Zeichen\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: »%s« enthält ungültige Zeichen\n" msgstr "%s: »%s« enthält ungültige Zeichen\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 15:28+0530\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-01 15:28+0530\n"
"Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n"
"Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" "Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@ -147,6 +147,11 @@ msgstr "ཆོག་ཡིག་:པམ་སི་ཊཊི་()འཐུས་
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "ཆོག་ཡིག་: %s\n" msgstr "ཆོག་ཡིག་: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "ཆོག་ཡིག་སོར་ཡོདཔ།"
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "ཆོག་ཡིག་:ཆོག་ཡིག་འདི་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ དུས་མཐུན་བཟོ་ཡི།\n" msgstr "ཆོག་ཡིག་:ཆོག་ཡིག་འདི་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ དུས་མཐུན་བཟོ་ཡི།\n"
@ -413,10 +418,18 @@ msgstr "ཆོག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་བསྒྱུར་
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "ཆོག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས།\n" msgstr "ཆོག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་ ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས།\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་མིང་:'%s'\n" msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་མིང་:'%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་ཁང་མིག་ཨང་:'%s'\n" msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་ཁང་མིག་ཨང་:'%s'\n"
@ -429,6 +442,11 @@ msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་ལཱ་གི་བརྒྱ
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་ ཁྱིམ་གྱི་བརྒྱུད་འཕྲིན་: '%s'\n" msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་ ཁྱིམ་གྱི་བརྒྱུད་འཕྲིན་: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' ནང་ལུ་ ཁྲིམས་འགལ་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཡོད།\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' ནང་ལུ་ ཁྲིམས་འགལ་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཡོད།\n" msgstr "%s: '%s' ནང་ལུ་ ཁྲིམས་འགལ་ཡིག་ཆ་ཚུ་ཡོད།\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow_po_el\n" "Project-Id-Version: shadow_po_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 21:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-24 21:44+0100\n"
"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n" "Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@ -146,6 +146,11 @@ msgstr "συνθηματικό: pam_start() απέτυχε, σφάλμα %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "συνθηματικό: %s\n" msgstr "συνθηματικό: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Το συνθηματικό άλλαξε."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: το συνθηματικό ενημερώθηκε επιτυχώς\n" msgstr "passwd: το συνθηματικό ενημερώθηκε επιτυχώς\n"
@ -416,10 +421,18 @@ msgstr "Αδυναμία εισαγωγής των αλλαγών στο αρχ
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Αδυναμία ξεκλειδώματος του αρχείου συνθηματικών\n" msgstr "Αδυναμία ξεκλειδώματος του αρχείου συνθηματικών\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: Μη έγκυρο όνομα: `%s'\n" msgstr "%s: Μη έγκυρο όνομα: `%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: Μη έγκυρος αριθμός δωματίου: `%s'\n" msgstr "%s: Μη έγκυρος αριθμός δωματίου: `%s'\n"
@ -432,6 +445,10 @@ msgstr "%s: Μη έγκυρο τηλέφωνο εργασίας: `%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: Μη έγκυρο τηλέφωνο οικίας: `%s'\n" msgstr "%s: Μη έγκυρο τηλέφωνο οικίας: `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες\n"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες\n" msgstr "%s: \"%s\" περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.16\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>\n" "Last-Translator: Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "passwd: falló pam_start(), error %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Contraseña cambiada."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: contraseña actualizada correctamente\n" msgstr "passwd: contraseña actualizada correctamente\n"
@ -410,10 +415,18 @@ msgstr "No se pueden remitir los cambios del fichero de contraseñas.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "No se puede desbloquear el fichero de contraseñas.\n" msgstr "No se puede desbloquear el fichero de contraseñas.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nombre inválido: «%s»\n" msgstr "%s: nombre inválido: «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: nombre de habitación inválido: «%s»\n" msgstr "%s: nombre de habitación inválido: «%s»\n"
@ -426,6 +439,11 @@ msgstr "%s: teléfono del trabajo inválido: «%s»\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: teléfono de casa inválido: «%s»\n" msgstr "%s: teléfono de casa inválido: «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: «%s» contiene caracteres ilegales\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: «%s» contiene caracteres ilegales\n" msgstr "%s: «%s» contiene caracteres ilegales\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n" "Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-31 12:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-31 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() huts egin du, errorea: %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Pasahitza aldatuta."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: pasahitza ongi eguneratu da\n" msgstr "passwd: pasahitza ongi eguneratu da\n"
@ -412,10 +417,18 @@ msgstr "Ezin izan da pasahitzen fitxategiko aldaketak bidali.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Ezin izan da pasahitzen fitxategia desblokeatu.\n" msgstr "Ezin izan da pasahitzen fitxategia desblokeatu.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: izen baliogabea: '%s'\n" msgstr "%s: izen baliogabea: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: gela zenbaki baliogabea: '%s'\n" msgstr "%s: gela zenbaki baliogabea: '%s'\n"
@ -428,6 +441,11 @@ msgstr "%s: laneko tlf baliogabea: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: etxeko tlf baliogabea: '%s'\n" msgstr "%s: etxeko tlf baliogabea: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s'(e)k karaktere baliogabeak ditu\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s'(e)k karaktere baliogabeak ditu\n" msgstr "%s: '%s'(e)k karaktere baliogabeak ditu\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18.1\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 22:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-24 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@ -141,6 +141,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() epäonnistui, virhe %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Salasana vaihdettu."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: salasanan päivitys onnistui\n" msgstr "passwd: salasanan päivitys onnistui\n"
@ -407,10 +412,18 @@ msgstr "Salasanatiedoston muutoksia ei voi tallentaa.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Salasanatiedoston lukitusta ei voi avata.\n" msgstr "Salasanatiedoston lukitusta ei voi avata.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: virheellinen nimi: \"%s\"\n" msgstr "%s: virheellinen nimi: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: virheellinen huonenumero: \"%s\"\n" msgstr "%s: virheellinen huonenumero: \"%s\"\n"
@ -423,6 +436,11 @@ msgstr "%s: virheellinen työpuhelin: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: virheellinen kotipuhelin: \"%s\"\n" msgstr "%s: virheellinen kotipuhelin: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" sisältää ei-sallittuja merkkejä\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" sisältää ei-sallittuja merkkejä\n" msgstr "%s: \"%s\" sisältää ei-sallittuja merkkejä\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-02 23:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-02 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n" "Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@ -152,6 +152,11 @@ msgstr "passwd : échec de pam_start(), erreur %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd : %s\n" msgstr "passwd : %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Mot de passe changé."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd : le mot de passe a été mis à jour avec succès\n" msgstr "passwd : le mot de passe a été mis à jour avec succès\n"
@ -441,10 +446,18 @@ msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de déverrouiller le fichier des mots de passe /etc/passwd.\n" "Impossible de déverrouiller le fichier des mots de passe /etc/passwd.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s : nom incorrect : « %s »\n" msgstr "%s : nom incorrect : « %s »\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s : numéro de bureau non valable : « %s »\n" msgstr "%s : numéro de bureau non valable : « %s »\n"
@ -457,6 +470,11 @@ msgstr "%s : téléphone professionnel non valable : « %s »\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s : téléphone personnel non valable : « %s »\n" msgstr "%s : téléphone personnel non valable : « %s »\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s : « %s » contient des caractères incorrects\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s : « %s » contient des caractères incorrects\n" msgstr "%s : « %s » contient des caractères incorrects\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "passwd: a chamada a pam_start() fallou, erro %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Cambiouse o contrasinal."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: o contrasinal actualizouse con éxito\n" msgstr "passwd: o contrasinal actualizouse con éxito\n"
@ -412,10 +417,18 @@ msgstr "Non se poden gravar os cambios no ficheiro de contrasinais.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Non se pode desbloquear o ficheiro de contrasinais.\n" msgstr "Non se pode desbloquear o ficheiro de contrasinais.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nome non válido: \"%s\"\n" msgstr "%s: nome non válido: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: número de cuarto non válido: \"%s\"\n" msgstr "%s: número de cuarto non válido: \"%s\"\n"
@ -428,6 +441,11 @@ msgstr "%s: teléfono do traballo non válido: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: teléfono da casa non válido: \"%s\"\n" msgstr "%s: teléfono da casa non válido: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" contén caracteres non válidos\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" contén caracteres non válidos\n" msgstr "%s: \"%s\" contén caracteres non válidos\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n" "Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n" "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
@ -139,6 +139,10 @@ msgstr ""
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "סיסמה: "
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -390,10 +394,18 @@ msgstr "לא יכול לבצע שינויים בקובץ הסיסמאות.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "לא יכול לשחרר נעילה של קובץ הסיסמאות.\n" msgstr "לא יכול לשחרר נעילה של קובץ הסיסמאות.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n" msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: מספר חדר לא חוקי: \"%s\"\n" msgstr "%s: מספר חדר לא חוקי: \"%s\"\n"
@ -406,6 +418,10 @@ msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: מספר טלפון בבית לא חוקי: \"%s\"\n" msgstr "%s: מספר טלפון בבית לא חוקי: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" מכיל תווים לא חוקיים\n"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" מכיל תווים לא חוקיים\n" msgstr "%s: \"%s\" מכיל תווים לא חוקיים\n"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 4.0.18\n" "Project-Id-Version: 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:56+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() sikertelen, hibakód: %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Jelszó módosítva."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: a jelszó sikeresen frissült\n" msgstr "passwd: a jelszó sikeresen frissült\n"
@ -409,10 +414,18 @@ msgstr "Nem tudom megtenni a jelszófájl módosításokat.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Nem tudom feloldani a jelszófájl zárolását.\n" msgstr "Nem tudom feloldani a jelszófájl zárolását.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: érvénytelen név: \"%s\"\n" msgstr "%s: érvénytelen név: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: érvénytelen szobaszám: \"%s\"\n" msgstr "%s: érvénytelen szobaszám: \"%s\"\n"
@ -425,6 +438,11 @@ msgstr "%s: érvénytelen munkahelyi telefonszám: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: érvénytelen otthoni telefonszám: \"%s\"\n" msgstr "%s: érvénytelen otthoni telefonszám: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" illegális karaktereket tartalmaz\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" illegális karaktereket tartalmaz\n" msgstr "%s: \"%s\" illegális karaktereket tartalmaz\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Parlin Imanuel Toh <parlin_i@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Parlin Imanuel Toh <parlin_i@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Debian Indonesia <debid@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Debian Indonesia <debid@yahoogroups.com>\n"
@ -138,6 +138,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() gagal, kesalahan nomor %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Password telah diubah."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: kata sandi diperbaharui dengan sukses\n" msgstr "passwd: kata sandi diperbaharui dengan sukses\n"
@ -406,10 +411,18 @@ msgstr "Tidak dapat menyimpan perubahan berkas kata sandi.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Tidak dapat membuka kunci berkas kata sandi.\n" msgstr "Tidak dapat membuka kunci berkas kata sandi.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nama tidak sah: \"%s\"\n" msgstr "%s: nama tidak sah: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: nomor ruang tidak sah: \"%s\"\n" msgstr "%s: nomor ruang tidak sah: \"%s\"\n"
@ -422,6 +435,10 @@ msgstr "%s: telepon kantor tidak sah: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: telepon rumah tidak sah: \"%s\"\n" msgstr "%s: telepon rumah tidak sah: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" berisi karakter-karakter ilegal\n"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" berisi karakter-karakter ilegal\n" msgstr "%s: \"%s\" berisi karakter-karakter ilegal\n"

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n" "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-27 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza@gmail.com>\n" "Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -163,6 +163,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() ha restituito l'errore %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Password cambiata."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: password aggiornata correttamente\n" msgstr "passwd: password aggiornata correttamente\n"
@ -433,10 +438,18 @@ msgstr "Impossibile effettuare le modifiche al file delle password.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Impossibile togliere il lock dal file delle password.\n" msgstr "Impossibile togliere il lock dal file delle password.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nome «%s» non valido\n" msgstr "%s: nome «%s» non valido\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: numero di stanza «%s» non valido\n" msgstr "%s: numero di stanza «%s» non valido\n"
@ -449,6 +462,11 @@ msgstr "%s: telefono di lavoro «%s» non valido\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: telefono di casa «%s» non valido\n" msgstr "%s: telefono di casa «%s» non valido\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: «%s» contiene caratteri non ammessi\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: «%s» contiene caratteri non ammessi\n" msgstr "%s: «%s» contiene caratteri non ammessi\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:03+0100\n"
"Last-Translator: NAKANO Takeo <nakano@webmasters.gr.jp>\n" "Last-Translator: NAKANO Takeo <nakano@webmasters.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n" "Language-Team: Japanese\n"
@ -139,6 +139,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() にエラー %d で失敗しました\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "パスワード: %s\n" msgstr "パスワード: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "パスワードは変更されました。"
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: パスワードは正しく更新されました\n" msgstr "passwd: パスワードは正しく更新されました\n"
@ -404,10 +409,18 @@ msgstr "パスワードファイルの変更を書き込めません。\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "パスワードファイルのロックを解除できません。\n" msgstr "パスワードファイルのロックを解除できません。\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ユーザ名が不正です: '%s'\n" msgstr "%s: ユーザ名が不正です: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: 部屋番号が不正です: '%s'\n" msgstr "%s: 部屋番号が不正です: '%s'\n"
@ -420,6 +433,11 @@ msgstr "%s: 職場電話番号が不正です: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: 自宅電話番号が不正です: '%s'\n" msgstr "%s: 自宅電話番号が不正です: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' には利用できない文字が含まれています\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' には利用できない文字が含まれています\n" msgstr "%s: '%s' には利用できない文字が含まれています\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow_po_km\n" "Project-Id-Version: shadow_po_km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 10:08+0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-28 10:08+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -151,6 +151,10 @@ msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ ៖ pam_start() បាន​
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ៖ %s\n" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ៖ %s\n"
#, fuzzy
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ប្តូរ​ ។\n"
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ៖ ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ​ដោយ​ជោគជ័យ​\n" msgstr "ពាក្យសម្ងាត់ ៖ ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ​ដោយ​ជោគជ័យ​\n"
@ -417,10 +421,18 @@ msgstr "មិនអាច​ដាក់ស្នើ​ការផ្លាស
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "មិន​អាច​ដោះសោ​ឯកសារ​ពាក្យ​សម្ងាត់បានឡើយ​ ។\n" msgstr "មិន​អាច​ដោះសោ​ឯកសារ​ពាក្យ​សម្ងាត់បានឡើយ​ ។\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s ៖ ឈ្មោះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ៖ '%s'\n" msgstr "%s ៖ ឈ្មោះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ៖ '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s ៖ ចំនួន​បន្ទប់​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ៖ '%s'\n" msgstr "%s ៖ ចំនួន​បន្ទប់​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ៖ '%s'\n"
@ -433,6 +445,11 @@ msgstr "%s ៖ លេខទូរស័ព្ទ​នៅ​កន្លែង
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s ៖ លេខ​ទូរស័ព្ទនៅផ្ទះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ៖ '%s'\n" msgstr "%s ៖ លេខ​ទូរស័ព្ទនៅផ្ទះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ៖ '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s ៖ '%s' មាន​តួអក្សរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s ៖ '%s' មាន​តួអក្សរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​\n" msgstr "%s ៖ '%s' មាន​តួអក្សរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n" "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 11:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-21 11:48+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "암호: pam_start() 실패했습니다, 오류 %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "암호: %s\n" msgstr "암호: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "암호를 바꿨습니다."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: 암호를 성공적으로 업데이트했습니다\n" msgstr "passwd: 암호를 성공적으로 업데이트했습니다\n"
@ -410,10 +415,18 @@ msgstr "암호 파일의 바뀐 점을 적용할 수 없습니다.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "암호 파일의 잠금상태를 해제할 수 없습니다.\n" msgstr "암호 파일의 잠금상태를 해제할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: 잘못된 이름: '%s'\n" msgstr "%s: 잘못된 이름: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: 잘못된 방 번호: '%s'\n" msgstr "%s: 잘못된 방 번호: '%s'\n"
@ -426,6 +439,11 @@ msgstr "%s: 잘못된 직장 전화번호: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: 잘못된 집 전화번호: '%s'\n" msgstr "%s: 잘못된 집 전화번호: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s'에 사용할 수 없는 글자가 들어 있습니다\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s'에 사용할 수 없는 글자가 들어 있습니다\n" msgstr "%s: '%s'에 사용할 수 없는 글자가 들어 있습니다\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -146,6 +146,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() mislyktes, feil %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Passordet er endret."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: passorder ble oppdatert\n" msgstr "passwd: passorder ble oppdatert\n"
@ -413,10 +418,18 @@ msgstr "Kan ikke sende inn endringer til passordfila.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Kan ikke låse opp passordfila.\n" msgstr "Kan ikke låse opp passordfila.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig navn: «%s»\n" msgstr "%s: ugyldig navn: «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig romnummer: «%s»\n" msgstr "%s: ugyldig romnummer: «%s»\n"
@ -429,6 +442,11 @@ msgstr "%s: ugyldig jobbtelefon: «%s»\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig hjemmetelefon: «%s»\n" msgstr "%s: ugyldig hjemmetelefon: «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: «%s» inneholder ugyldige tegn\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: «%s» inneholder ugyldige tegn\n" msgstr "%s: «%s» inneholder ugyldige tegn\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 14:30+0545\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-16 14:30+0545\n"
"Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "पासवर्ड: pam_start() असफल भयो, त्रु
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "पासवर्ड: %s\n" msgstr "पासवर्ड: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "पासवर्ड परिवर्तन भयो ।"
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "पासवर्ड: पासवर्ड सफलतापूर्वक अद्यावधिक भयो\n" msgstr "पासवर्ड: पासवर्ड सफलतापूर्वक अद्यावधिक भयो\n"
@ -411,10 +416,18 @@ msgstr "पासवर्ड फाइल परिवर्तनहरू क
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "पासवर्ड फाइलबाट ताल्चा हटाउन सकिदैन ।\n" msgstr "पासवर्ड फाइलबाट ताल्चा हटाउन सकिदैन ।\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: अवैध नाम: '%s'\n" msgstr "%s: अवैध नाम: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: अवैध कोठा नम्बर: '%s'\n" msgstr "%s: अवैध कोठा नम्बर: '%s'\n"
@ -427,6 +440,11 @@ msgstr "%s: अवैध कार्य फोन: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: अवैध गृह फोन: '%s'\n" msgstr "%s: अवैध गृह फोन: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' ले गैरकानूनी क्यारेक्टरहरू समाविष्ट गर्दछ\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' ले गैरकानूनी क्यारेक्टरहरू समाविष्ट गर्दछ\n" msgstr "%s: '%s' ले गैरकानूनी क्यारेक्टरहरू समाविष्ट गर्दछ\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:11+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() is mislukt, fout %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Wachtwoord is veranderd."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: wachtwoord is met succes aangepast\n" msgstr "passwd: wachtwoord is met succes aangepast\n"
@ -411,10 +416,18 @@ msgstr "Kan de aanpassingen aan het wachtwoordbestand niet vastleggen.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Kan het wachtwoordbestand niet ontgrendelen.\n" msgstr "Kan het wachtwoordbestand niet ontgrendelen.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ongeldige naam: '%s'\n" msgstr "%s: ongeldige naam: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ongeldig kamernummer '%s'\n" msgstr "%s: ongeldig kamernummer '%s'\n"
@ -427,6 +440,11 @@ msgstr "%s: '%s' voor 'telefoon werk' is ongeldig\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' voor 'telefoon thuis' is ongeldig\n" msgstr "%s: '%s' voor 'telefoon thuis' is ongeldig\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' bevat ongeldige tekens\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' bevat ongeldige tekens\n" msgstr "%s: '%s' bevat ongeldige tekens\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n" "Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-03 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-03 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n" "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -139,6 +139,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() feila, feil %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Passord er endra."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -392,10 +397,18 @@ msgstr "Klarer ikkje utføra endringar i passordfila.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Klarer ikkje låsa opp passordfila.\n" msgstr "Klarer ikkje låsa opp passordfila.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig namn: «%s»\n" msgstr "%s: ugyldig namn: «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig romnummer: «%s»\n" msgstr "%s: ugyldig romnummer: «%s»\n"
@ -408,6 +421,10 @@ msgstr "%s: ugyldig telefonnummer, arbeid: «%s»\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: ugyldig telefonnummer, heime: «%s»\n" msgstr "%s: ugyldig telefonnummer, heime: «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: «%s» inneheld ulovlege teikn\n"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: «%s» inneheld ulovlege teikn\n" msgstr "%s: «%s» inneheld ulovlege teikn\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Kłoczko <kloczek@pld.org.pl>\n" "Last-Translator: Tomasz Kłoczko <kloczek@pld.org.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -148,6 +148,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() nie powiodło się, błąd %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Hasło zmienione."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: hasło zostało zmienione\n" msgstr "passwd: hasło zostało zmienione\n"
@ -417,10 +422,18 @@ msgstr "Wprowadzenie zmian do pliku passwd jest niemożliwe.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Nie można usunąć blokady z pliku z hasłami.\n" msgstr "Nie można usunąć blokady z pliku z hasłami.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nieprawidłowa nazwa: '%s'\n" msgstr "%s: nieprawidłowa nazwa: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: nieprawidłowy numer pokoju: '%s'\n" msgstr "%s: nieprawidłowy numer pokoju: '%s'\n"
@ -433,6 +446,11 @@ msgstr "%s: nieprawidłowy numer telefonu do pracy: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: nieprawidłowy numer telefonu domowego: '%s'\n" msgstr "%s: nieprawidłowy numer telefonu domowego: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' zawiera nieprawidłowe znaki\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' zawiera nieprawidłowe znaki\n" msgstr "%s: '%s' zawiera nieprawidłowe znaki\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-21 00:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-21 00:32+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() falhou, erro %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Palavra-passe alterada."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: a palavra-passe foi actualizada com sucesso\n" msgstr "passwd: a palavra-passe foi actualizada com sucesso\n"
@ -420,10 +425,18 @@ msgstr ""
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Não é possível libertar o ficheiro de palavras-passe.\n" msgstr "Não é possível libertar o ficheiro de palavras-passe.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nome inválido: '%s'\n" msgstr "%s: nome inválido: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: número de sala inválido: '%s'\n" msgstr "%s: número de sala inválido: '%s'\n"
@ -436,6 +449,11 @@ msgstr "%s: telefone do emprego inválido: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: telefone de casa inválido: '%s'\n" msgstr "%s: telefone de casa inválido: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' contém caracteres não permitidos.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' contém caracteres não permitidos.\n" msgstr "%s: '%s' contém caracteres não permitidos.\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 12:40-0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-20 12:40-0300\n"
"Last-Translator: leoblink182 <leorock182@gmail.com>\n" "Last-Translator: leoblink182 <leorock182@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "passwd : pam_start() falhou, erro %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd : %s\n" msgstr "passwd : %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Senha modificada."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: senha atualizada com sucesso\n" msgstr "passwd: senha atualizada com sucesso\n"
@ -418,10 +423,18 @@ msgstr "Não foi possível gravar as mudanças no arquivo de senhas.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Não foi possível remover o locak do arquivo de senhas.\n" msgstr "Não foi possível remover o locak do arquivo de senhas.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s : nome inválido : \"%s\"\n" msgstr "%s : nome inválido : \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s : número de sala inválido : \"%s\"\n" msgstr "%s : número de sala inválido : \"%s\"\n"
@ -434,6 +447,10 @@ msgstr "%s : fone de trabalho inválido : \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s : fone doméstico inválido : \"%s\"\n" msgstr "%s : fone doméstico inválido : \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s : \"%s\" contém caracteres ilegais\n"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s : \"%s\" contém caracteres ilegais\n" msgstr "%s : \"%s\" contém caracteres ilegais\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>\n" "Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>\n"
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() a eşuat, eroare %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Parolă schimbată."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: parolă actualizată cu succes\n" msgstr "passwd: parolă actualizată cu succes\n"
@ -415,10 +420,18 @@ msgstr "Nu pot face modificările în fişierul passwd.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Nu pot debloca fişierul passwd.\n" msgstr "Nu pot debloca fişierul passwd.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: nume nevalid: '%s'\n" msgstr "%s: nume nevalid: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: număr de cameră nevalid: '%s'\n" msgstr "%s: număr de cameră nevalid: '%s'\n"
@ -431,6 +444,11 @@ msgstr "%s: număr telefon de birou nevalid: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: număr telefon acasă nevalid: '%s'\n" msgstr "%s: număr telefon acasă nevalid: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' conţine caractere ilegale\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' conţine caractere ilegale\n" msgstr "%s: '%s' conţine caractere ilegale\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n" "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-24 20:43+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-24 20:43+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@ -148,6 +148,11 @@ msgstr "passwd: ошибка %d в pam_start()\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Пароль изменён."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: пароль успешно обновлён\n" msgstr "passwd: пароль успешно обновлён\n"
@ -421,10 +426,18 @@ msgstr "Не удалось сохранить изменения в файле
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Не удалось разблокировать файл паролей.\n" msgstr "Не удалось разблокировать файл паролей.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: неверное имя: '%s'\n" msgstr "%s: неверное имя: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: неверный номер комнаты: '%s'\n" msgstr "%s: неверный номер комнаты: '%s'\n"
@ -437,6 +450,11 @@ msgstr "%s: неверный рабочий телефон: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: неверный домашний телефон: '%s'\n" msgstr "%s: неверный домашний телефон: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' содержит недопустимые символы\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' содержит недопустимые символы\n" msgstr "%s: '%s' содержит недопустимые символы\n"

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 10:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-20 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "passwd: volanie pam_start() zlyhalo, chyba %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Heslo bolo zmenené."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: heslo bolo úspešne zmenené\n" msgstr "passwd: heslo bolo úspešne zmenené\n"
@ -418,10 +423,18 @@ msgstr "Nedajú sa vykonať zmeny v súbore s heslami.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Súbor s heslami sa nedá odomknúť.\n" msgstr "Súbor s heslami sa nedá odomknúť.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné meno: „%s“\n" msgstr "%s: chybné meno: „%s“\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné číslo miestnosti: „%s“\n" msgstr "%s: chybné číslo miestnosti: „%s“\n"
@ -434,6 +447,11 @@ msgstr "%s: chybné telefónne číslo do zamestnania: „%s“\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: chybné telefónne číslo domov: „%s“\n" msgstr "%s: chybné telefónne číslo domov: „%s“\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: „%s“ obsahuje chybné znaky\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: „%s“ obsahuje chybné znaky\n" msgstr "%s: „%s“ obsahuje chybné znaky\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 03:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-20 03:28+0100\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <pinguini AT fastwebnet DOT it>\n" "Last-Translator: Elian Myftiu <pinguini AT fastwebnet DOT it>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@ -138,6 +138,10 @@ msgstr ""
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Fjalëkalimi yt ka skaduar."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -384,10 +388,18 @@ msgstr ""
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -400,6 +412,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n" "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-26 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-26 12:23+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@ -142,6 +142,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() misslyckades, fel %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Lösenordet ändrat."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: uppdatering av lösenord lyckades\n" msgstr "passwd: uppdatering av lösenord lyckades\n"
@ -411,10 +416,18 @@ msgstr "Kan inte genomföra ändringarna i lösenordsfilen.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Kan inte låsa upp lösenordsfilen.\n" msgstr "Kan inte låsa upp lösenordsfilen.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: ogiltigt namn: \"%s\"\n" msgstr "%s: ogiltigt namn: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: ogiltigt rumsnummer: \"%s\"\n" msgstr "%s: ogiltigt rumsnummer: \"%s\"\n"
@ -427,6 +440,11 @@ msgstr "%s: ogiltigt telefonnummer (arbete): \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: ogiltigt telefonnummer (hem): \"%s\"\n" msgstr "%s: ogiltigt telefonnummer (hem): \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" innehåller ogiltiga tecken\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" innehåller ogiltiga tecken\n" msgstr "%s: \"%s\" innehåller ogiltiga tecken\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 21:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@ -151,6 +151,11 @@ msgstr "passwd: bigo ang pam_start(), error %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Napalitan ang password."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: tagumpay sa pagpalit ng kontrasenyas\n" msgstr "passwd: tagumpay sa pagpalit ng kontrasenyas\n"
@ -421,10 +426,18 @@ msgstr "Hindi maisulat ang pagbabago sa talaksang password.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Hindi maalis ang aldaba sa talaksang password.\n" msgstr "Hindi maalis ang aldaba sa talaksang password.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na pangalan: '%s'\n" msgstr "%s: hindi tanggap na pangalan: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na bilang ng silid: '%s'\n" msgstr "%s: hindi tanggap na bilang ng silid: '%s'\n"
@ -437,6 +450,11 @@ msgstr "%s: hindi tanggap na telepono sa trabaho: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: hindi tanggap na telepono sa bahay: '%s'\n" msgstr "%s: hindi tanggap na telepono sa bahay: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' ay may hindi legal na mga karakter\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' ay may hindi legal na mga karakter\n" msgstr "%s: '%s' ay may hindi legal na mga karakter\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-29 20:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-29 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Mehmet Türker <mturker@innova.com.tr>\n" "Last-Translator: Mehmet Türker <mturker@innova.com.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n" "Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n"
@ -141,6 +141,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() başarısız, hata %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Parola değişti "
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: şifre başarıyla güncellendi\n" msgstr "passwd: şifre başarıyla güncellendi\n"
@ -417,10 +422,18 @@ msgstr "Parola dosyası değişiklikleri işlenemiyor.\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Parola dosyası kilidi açılamıyor.\n" msgstr "Parola dosyası kilidi açılamıyor.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: geçersiz isim: '%s'\n" msgstr "%s: geçersiz isim: '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: geçersiz oda numarası: '%s'\n" msgstr "%s: geçersiz oda numarası: '%s'\n"
@ -433,6 +446,11 @@ msgstr "%s: geçersiz iş telefonu: '%s'\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: geçersiz ev telefonu: '%s'\n" msgstr "%s: geçersiz ev telefonu: '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' geçersiz karakterler içeriyor\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: '%s' geçersiz karakterler içeriyor\n" msgstr "%s: '%s' geçersiz karakterler içeriyor\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n" "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n" "Language-Team: Ukrainian\n"
@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() не виконано, помилка %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n" msgstr "passwd: %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Пароль змінено."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: пароль вдало змінено\n" msgstr "passwd: пароль вдало змінено\n"
@ -416,10 +421,18 @@ msgstr "Не можу записати зміни до файлу паролів
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Не можу розблокувати файл паролів.\n" msgstr "Не можу розблокувати файл паролів.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: невірне ім'я: \"%s\"\n" msgstr "%s: невірне ім'я: \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: невірний номер кімнати: \"%s\"\n" msgstr "%s: невірний номер кімнати: \"%s\"\n"
@ -432,6 +445,11 @@ msgstr "%s: невірний робочий телефон: \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: невірний домашній телефон: \"%s\"\n" msgstr "%s: невірний домашній телефон: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" містить заборонені символи\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: \"%s\" містить заборонені символи\n" msgstr "%s: \"%s\" містить заборонені символи\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n" "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 19:53+1030\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 19:53+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -139,6 +139,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() (mật khẩu: bắt đầu pam) đã thất bại v
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: (mật khẩu) %s\n" msgstr "passwd: (mật khẩu) %s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "Mật khẩu đã thay đổi."
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: mật khẩu đã được cập nhật\n" msgstr "passwd: mật khẩu đã được cập nhật\n"
@ -409,10 +414,18 @@ msgstr "Không thể đệ trình các thay đổi về tập tin mật khẩu.\
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "Không thể bỏ khoá tập tin mật khẩu.\n" msgstr "Không thể bỏ khoá tập tin mật khẩu.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s: tên không hợp lệ: « %s »\n" msgstr "%s: tên không hợp lệ: « %s »\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s: số thứ tự phòng không hợp lệ: « %s »\n" msgstr "%s: số thứ tự phòng không hợp lệ: « %s »\n"
@ -425,6 +438,11 @@ msgstr "%s: số điện thoại chỗ làm không hợp lệ: « %s »\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: số điện thoại ở nhà không hợp lệ: « %s »\n" msgstr "%s: số điện thoại ở nhà không hợp lệ: « %s »\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: « %s » chứa ký tự cấm\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s: « %s » chứa ký tự cấm\n" msgstr "%s: « %s » chứa ký tự cấm\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 06:36-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-01 06:36-0500\n"
"Last-Translator: Ming Hua <minghua@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Ming Hua <minghua@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() 失败,错误 %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd%s\n" msgstr "passwd%s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "密码未更改。"
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd已成功更新密码\n" msgstr "passwd已成功更新密码\n"
@ -402,10 +407,18 @@ msgstr "无法提交密码文件改动。\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "无法解锁密码文件。\n" msgstr "无法解锁密码文件。\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s无效的名称“%s”\n" msgstr "%s无效的名称“%s”\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s无效的房间号码“%s”\n" msgstr "%s无效的房间号码“%s”\n"
@ -418,6 +431,11 @@ msgstr "%s无效的工作电话“%s”\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s无效的家庭电话“%s”\n" msgstr "%s无效的家庭电话“%s”\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s“%s”包含非法字符\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s“%s”包含非法字符\n" msgstr "%s“%s”包含非法字符\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.9\n" "Project-Id-Version: shadow 4.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-24 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 22:20+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 22:20+0800\n"
"Last-Translator: Asho Yeh <asho@debian.org.tw>\n" "Last-Translator: Asho Yeh <asho@debian.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "passwd: pam_start() 失敗,錯誤 %d\n"
msgid "passwd: %s\n" msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd%s\n" msgstr "passwd%s\n"
#, fuzzy
#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "密碼已更改。"
msgid "passwd: password updated successfully\n" msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd密碼已成功地變更\n" msgstr "passwd密碼已成功地變更\n"
@ -404,10 +409,18 @@ msgstr "無法提交密碼檔案變動。\n"
msgid "Cannot unlock the password file.\n" msgid "Cannot unlock the password file.\n"
msgstr "無法解鎖密碼檔案。\n" msgstr "無法解鎖密碼檔案。\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n" msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr "%s無效的名稱“%s”\n" msgstr "%s無效的名稱“%s”\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n" msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
msgstr "%s無效的房間號碼“%s”\n" msgstr "%s無效的房間號碼“%s”\n"
@ -420,6 +433,10 @@ msgstr "%s無效的工作電話“%s”\n"
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n" msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s無效的住家電話“%s”\n" msgstr "%s無效的住家電話“%s”\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s“%s”包含無效字元\n"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n" msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgstr "%s“%s”包含無效字元\n" msgstr "%s“%s”包含無效字元\n"