Merge pull request #215 from imba-tjd/patch-1
man(zh_CN): fix typo 现实 -> 显示
This commit is contained in:
commit
b6aaaba35e
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
|
|||||||
#: expiry.1.xml:114(para) chsh.1.xml:103(para) chpasswd.8.xml:173(para)
|
#: expiry.1.xml:114(para) chsh.1.xml:103(para) chpasswd.8.xml:173(para)
|
||||||
#: chgpasswd.8.xml:133(para) chfn.1.xml:169(para) chage.1.xml:131(para)
|
#: chgpasswd.8.xml:133(para) chfn.1.xml:169(para) chage.1.xml:131(para)
|
||||||
msgid "Display help message and exit."
|
msgid "Display help message and exit."
|
||||||
msgstr "现实帮助信息并退出。"
|
msgstr "显示帮助信息并退出。"
|
||||||
|
|
||||||
#: vipw.8.xml:126(term)
|
#: vipw.8.xml:126(term)
|
||||||
msgid "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"
|
msgid "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"
|
||||||
@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolean)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
|
#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
|
||||||
msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
|
msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
|
||||||
msgstr "启用登录时检查和现实邮箱状态。"
|
msgstr "启用登录时检查和显示邮箱状态。"
|
||||||
|
|
||||||
#: su.1.xml:37(para) login.defs.5.xml:37(para) login.1.xml:37(para)
|
#: su.1.xml:37(para) login.defs.5.xml:37(para) login.1.xml:37(para)
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -6254,7 +6254,7 @@ msgstr "<option>ISSUE_FILE</option> (string)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
|
#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
|
||||||
msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
|
msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
|
||||||
msgstr "如果定义了,此文件将在每次的登录提示之前现实。"
|
msgstr "如果定义了,此文件将在每次的登录提示之前显示。"
|
||||||
|
|
||||||
#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
|
#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
|
||||||
msgid "<option>KILLCHAR</option> (number)"
|
msgid "<option>KILLCHAR</option> (number)"
|
||||||
@ -6980,7 +6980,7 @@ msgstr "$HOME/.hushlogin"
|
|||||||
|
|
||||||
#: login.1.xml:385(para)
|
#: login.1.xml:385(para)
|
||||||
msgid "Suppress printing of system messages."
|
msgid "Suppress printing of system messages."
|
||||||
msgstr "阻止现实系统信息。"
|
msgstr "阻止显示系统信息。"
|
||||||
|
|
||||||
#: login.1.xml:399(para)
|
#: login.1.xml:399(para)
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -7313,7 +7313,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
|
"Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
|
||||||
"emphasis>."
|
"emphasis>."
|
||||||
msgstr "只现实新于 <emphasis remap=\"I\">DAYS</emphasis> 的最近登录记录。"
|
msgstr "只显示新于 <emphasis remap=\"I\">DAYS</emphasis> 的最近登录记录。"
|
||||||
|
|
||||||
#: lastlog.8.xml:160(term) faillog.8.xml:202(term)
|
#: lastlog.8.xml:160(term) faillog.8.xml:202(term)
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -7325,7 +7325,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: lastlog.8.xml:164(para)
|
#: lastlog.8.xml:164(para)
|
||||||
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
|
msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
|
||||||
msgstr "现实指定用户的最近登录记录。"
|
msgstr "显示指定用户的最近登录记录。"
|
||||||
|
|
||||||
#: lastlog.8.xml:167(para) faillog.8.xml:211(para)
|
#: lastlog.8.xml:167(para) faillog.8.xml:211(para)
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -7650,7 +7650,7 @@ msgstr "groups"
|
|||||||
|
|
||||||
#: groups.1.xml:65(refpurpose)
|
#: groups.1.xml:65(refpurpose)
|
||||||
msgid "display current group names"
|
msgid "display current group names"
|
||||||
msgstr "现实当前组名"
|
msgstr "显示当前组名"
|
||||||
|
|
||||||
#: groups.1.xml:72(replaceable)
|
#: groups.1.xml:72(replaceable)
|
||||||
msgid "user"
|
msgid "user"
|
||||||
@ -9186,7 +9186,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: chage.1.xml:158(para)
|
#: chage.1.xml:158(para)
|
||||||
msgid "Show account aging information."
|
msgid "Show account aging information."
|
||||||
msgstr "现实账户年龄信息。"
|
msgstr "显示账户年龄信息。"
|
||||||
|
|
||||||
#: chage.1.xml:164(term)
|
#: chage.1.xml:164(term)
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user