French translation update

This commit is contained in:
bubulle 2009-09-24 20:20:47 +00:00
parent 1af98ea784
commit d7ac25f813
2 changed files with 20 additions and 3 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2009-09-24 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
* man/po/fr.po: Updated French translation to 835t99f165
2009-09-24 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
* po/vi.po: updated to 348t30f34u

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages 4.0.18\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-24 03:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-28 00:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-31 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1107,6 +1107,10 @@ msgid ""
"(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is "
"the same as gid, and username is the same as the primary group name."
msgstr ""
"Activer la mise en place de bits de masque de groupe (« umask group bits ») "
"identiques à ceux du propriétaire (exemple : 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) pou rles "
"utilisateurs non privilégiés, si l'UID est identique au GID et que l'identifiant de "
"connexion est identique au groupe principal."
#: userdel.8.xml:39(para) useradd.8.xml:39(para) su.1.xml:39(para)
#: login.defs.5.xml:39(para) login.1.xml:39(para)
@ -1116,6 +1120,10 @@ msgid ""
"<command>useradd</command> will create by default a group with the name of "
"the user."
msgstr ""
"Si cette variable est positionnée à <replaceable>yes</replaceable>, <command>"
"userdel</command> supprimera le groupe de l'utilisateur s'il ne contient pas "
"d'autres membres, et <command>useradd</command> créera par défaut un groupe portant "
"le nom de l'utilisateur."
#: userdel.8.xml:149(filename) useradd.8.xml:683(filename)
#: su.1.xml:353(filename) pwconv.8.xml:171(filename)
@ -1233,6 +1241,11 @@ msgid ""
"remove the account later. The <option>-f</option> option can force the "
"deletion of this account."
msgstr ""
"<command>userdel</command> ne permet pas la suppression d'un compte si des processus "
"actifs lui appartiennent encore. Dans ce cas, il peeut être nécessaire de tuer ces "
"processus ou de simplement verrouiller le mot de passe ou le compte de "
"l'utilisateur, afin de supprimer le compte plus tard. L'option <option>-f</option> "
"permet de forcer la suppression du compte."
#: userdel.8.xml:229(para)
msgid ""
@ -1320,7 +1333,6 @@ msgid "-D"
msgstr "-D"
#: useradd.8.xml:80(para)
#, fuzzy
msgid ""
"When invoked without the <option>-D</option> option, the <command>useradd</"
"command> command creates a new user account using the values specified on "
@ -1333,7 +1345,8 @@ msgstr ""
"<command>useradd</command> crée un nouveau compte utilisateur qui utilise "
"les valeurs indiquées sur la ligne de commande et les valeurs par défaut du "
"système. En fonction des options de la ligne de commande, la commande "
"useradd fera la mise à jour des fichiers du système, elle pourra créer le "
"<command>useradd</command> fera la mise à jour des fichiers du système, elle pourra "
"créer le "
"répertoire personnel et copier les fichiers initiaux."
#: useradd.8.xml:89(para)