042d6c48b3
* man/<ll>/*.[1358], man/<ll>/man[1358]/*.[1358], man/<ll>/Makefile.am: Sort manpages per section as the generated manpages.
124 lines
5.1 KiB
Groff
124 lines
5.1 KiB
Groff
.\" Copyright 1989 \- 1994, Julianne Frances Haugh
|
|
.\" All rights reserved.
|
|
.\"
|
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
.\" are met:
|
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
.\" 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors
|
|
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
|
|
.\" without specific prior written permission.
|
|
.\"
|
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
|
|
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
|
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
|
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
|
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
|
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
|
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
|
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
|
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
|
.\" SUCH DAMAGE.
|
|
.\"
|
|
.\" $Id$
|
|
.\"
|
|
.TH LOGIN 1
|
|
.SH NÉV
|
|
login \- Új kapcsolat felvétele a rendszerrel (bejelentkezés)
|
|
.SH ÁTTEKINTÉS
|
|
.B login
|
|
.RI [ felhasználónév " [" környezeti változók ]]
|
|
.SH LEÍRÁS
|
|
A
|
|
.B login
|
|
programot a rendszerbe való belépésre használjuk. Általában nem
|
|
közvetlenül használjuk, hanem automatikusan meghívásra kerül, amikor a
|
|
.I login:
|
|
promptra válaszként beírjuk a felhasználónevünket.
|
|
A
|
|
.B login
|
|
a shell szempontjából különleges kezelésű lehet és előfordulhat, hogy
|
|
nem hívható meg alfolyamatként. Tipikus példa erre, amikor a
|
|
.B login
|
|
parancsot a shell \fBexec login\fR \-ként értelmezi, tehát az új
|
|
bejelentkezés előtt az aktuálisból való kilépésre készteti a
|
|
felhasználót.
|
|
Ha nem login shellből próbáljuk meg a \fBlogin\fR parancsot végrehajtani,
|
|
hibaüzenetet kapunk.
|
|
.PP
|
|
Ezután a jelszavunkat kell megadnunk. A beírt karakterek nem jelennek meg
|
|
a képernyőn, megelőzvén a 'leskelődést'. Ha többször hibás jelszót adunk
|
|
meg, a \fBlogin\fR kilép, és a kapcsolat megszakad.
|
|
.PP
|
|
Ha a jelszavunk érvényességi ideje korlátozott, a rendszer továbblépés
|
|
előtt felszólíthat a jelszó megváltoztatására. Ez azt jelenti, hogy a
|
|
jelszavunk lejárt, nem érvényes, vagy hamarosan le fog járni. A régi
|
|
jelszavunkat is esetleg meg kell adni ellenőrzésképpen, majd az általunk
|
|
választott új jelszót. A témában lásd: \fBpasswd \fR(1)
|
|
.PP
|
|
Sikeres bejelentkezés után néhány rendszerüzenetet kapunk, és a postaládánk
|
|
állapotáról némi visszajelszést. A rendszerüzenetfájl (\fI/etc/motd\fR)
|
|
kiíratását letilthatjuk egy 0 byte hosszúságú \fI.hushlogin\fR file
|
|
létrehozásával a login könyvtárunkban. A posta állapotától függően a
|
|
következő üzenetek valamelyikét kapjuk: "\fBYou have new mail.\fR" (Új
|
|
levél van), "\fBYou have mail.\fR" (Levél van), vagy "\fBNo Mail.\fR"
|
|
(Nincs levél).
|
|
.PP
|
|
A felhasználói\- (UID) és a csoportazonosítónk (GID) beállításra kerül az
|
|
\fI/etc/passwd\fR alapján. A \fB$HOME\fR, \fB$SHELL\fR,
|
|
\fB$PATH\fR, \fB$LOGNAME\fR és a \fB$MAIL\fR környezeti változók
|
|
beállításra kerülnek a passwd adatbázis megfelelő mezői alapján.
|
|
Az ulimit, umask és a nice is értéket kaphat a GECOS mező tartalma
|
|
alapján.
|
|
.PP
|
|
Néhány rendszeren a \fB$TERM\fR változó is értéket kap, miként az a
|
|
\fI/etc/ttytype\fR\-ban meg van írva.
|
|
.PP
|
|
Végrehajtódhat a parancsértelmezőnk inicializációs scriptje is. Ez ügyben
|
|
lásd a megfelelő kézikönyv\-oldalt.
|
|
.SH FIGYELMEZTETÉSEK
|
|
.PP
|
|
A \fBlogin\fR ezen verziója sok fordítási opcióval rendelkezik, bár csak
|
|
néhány közülük az, ami használatban lehet egyes speciális gépeken.
|
|
|
|
.PP
|
|
A fájlok elhelyezkedése a rendszerkonfigurációk különbözőségéből adódóan
|
|
változhat.
|
|
.SH FÁJLOK
|
|
\fI/var/run/utmp\fR \- az aktuális bejelentkezések listája
|
|
.br
|
|
\fI/var/log/wtmp\fR \- az előző (eddigi) bejelentkezések listája
|
|
.br
|
|
\fI/etc/passwd\fR \- felhasználói account\-okra vonatkozó információk
|
|
.br
|
|
\fI/etc/shadow\fR \- titkosított jelszavak és érvényességi idő\-információk
|
|
.br
|
|
\fI/etc/motd\fR \- rendszerüzenet file
|
|
.br
|
|
\fI/etc/nologin\fR \- nem\-root felhasználók belépésének tiltása
|
|
.br
|
|
\fI/etc/ttytype\fR \- termináltípusok listája
|
|
.br
|
|
.br
|
|
\fI$HOME/.hushlogin\fR \- korlátozza a rendszerüzenetek megjelenítését
|
|
.br
|
|
.SH LÁSD MÉG
|
|
.PP
|
|
.BR getty (8),
|
|
.BR mail (1),
|
|
.BR passwd (1),
|
|
.BR sh (1),
|
|
.BR su (1),
|
|
.\" .BR d_passwd (5),
|
|
.BR passwd (5),
|
|
.BR nologin (5)
|
|
.SH SZERZŐ
|
|
Julianne Frances Haugh (jfh@bga.com)
|
|
.SH MAGYAR FORDÍTÁS
|
|
Niedermayer Miklós <mico@musician.org>
|