90 lines
3.6 KiB
Groff
90 lines
3.6 KiB
Groff
.\" $Id: shadow.5,v 1.3 2001/01/25 10:43:54 kloczek Exp $
|
|
.\" 1999 PTM Przemek Borys
|
|
.\" Copyright 1989 - 1990, Julianne Frances Haugh
|
|
.\" All rights reserved.
|
|
.\"
|
|
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
.\" are met:
|
|
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
.\" 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors
|
|
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
|
|
.\" without specific prior written permission.
|
|
.\"
|
|
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
|
|
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
|
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
|
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
|
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
|
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
|
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
|
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
|
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
|
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
|
.\" SUCH DAMAGE.
|
|
.TH SHADOW 5
|
|
.SH NAZWA
|
|
shadow \- zakodowany plik z has³ami
|
|
.SH OPIS
|
|
.I shadow
|
|
zawiera zakodowane dane o has³ach dla kont u¿ytkowników oraz opcjonalne
|
|
informacje o wieku (aging) has³a.
|
|
Zawarte s± w nim
|
|
.IP "" .5i
|
|
Nazwa u¿ytkownika (nazwa logowania)
|
|
.IP "" .5i
|
|
Zakodowane has³o
|
|
.IP "" .5i
|
|
Dni, licz±c od 1 stycznia 1970, kiedy has³o by³o ostatni raz zmienione
|
|
.IP "" .5i
|
|
Dni przed których up³yniêciem niemo¿liwa jest zmiany has³a
|
|
.IP "" .5i
|
|
Dni, po których up³yniêciu konieczna jest zmiana has³a
|
|
.IP "" .5i
|
|
Ilo¶æ dni, jaka musi dzieliæ has³o od przedawnienia, by u¿ytkownik by³
|
|
ostrzegany
|
|
.IP "" .5i
|
|
Ilo¶æ dni po przedawnieniu has³a, po których konto jest wy³±czane
|
|
.IP "" .5i
|
|
Dni od 1 stycznia 1970, okre¶laj±ce datê, kiedy konto jest wy³±czane
|
|
.IP "" .5i
|
|
Pole zarezerwowane
|
|
.PP
|
|
Pole has³a musi byæ wype³nione. Zakodowane has³o sk³ada siê z 13-24 znaków z
|
|
64 znakowego alfabetu a-z, A-Z, 0-9, \. i /.
|
|
Dla szczegó³ów interpretacji tego napisu, odsy³amy do \fIcrypt(3)\fR.
|
|
.PP
|
|
Data ostatniej zmiany has³a jest podawana jako liczba dni od 1 stycznia
|
|
1970. Has³a nie mog± byæ zmieniane przed up³ywem odpowiedniej ilo¶ci dni, a
|
|
musz± byæ zmieniane po up³ywie maksymalnej ilo¶ci dni.
|
|
Je¶li minimalna liczba dni jest wiêksza od maksymalnej, has³o nie mo¿e byæ
|
|
przez u¿ytkownika zmienione.
|
|
.PP
|
|
Je¶li has³o pozostaje niezmienione po up³ywie jego wa¿no¶ci, to konto jest
|
|
uwa¿ane za nieaktywne i zostanie wy³±czone po ustalonej liczbie dni
|
|
nieaktywno¶ci. Konto zostanie równie¿ wy³±czone w zadanym dniu wa¿no¶ci
|
|
konta bez wzglêdu na informacjê o terminie wa¿no¶ci has³a.
|
|
.PP
|
|
Informacja w pliku \fIshadow\fR zastêpuje wszelkie has³a lub dane o ich
|
|
wieku znajduj±ce siê w \fI/etc/passwd\fR.
|
|
.PP
|
|
Je¶li ma byæ utrzymywane bezpieczeñstwo hase³, to plik ten nie mo¿e byæ
|
|
odczytywalny dla zwyk³ych u¿ytkowników.
|
|
.SH Pliki
|
|
.IR /etc/passwd " - informacje o kontach u¿ytkowników"
|
|
.br
|
|
.IR /etc/shadow " - zakodowane has³a u¿ytkowników"
|
|
.SH ZOBACZ TAK¯E
|
|
chage(1),
|
|
login(1),
|
|
passwd(1),
|
|
su(1),
|
|
sulogin(1),
|
|
passwd(5),
|
|
pwconv(8),
|
|
pwunconv(8)
|