113 lines
5.3 KiB
Groff
113 lines
5.3 KiB
Groff
.\" Copyright 1990 \- 1994 Julianne Frances Haugh
|
||
.\" All rights reserved.
|
||
.\"
|
||
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
||
.\" are met:
|
||
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
||
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
||
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
||
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
||
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
||
.\" 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors
|
||
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
|
||
.\" without specific prior written permission.
|
||
.\"
|
||
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
|
||
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
||
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
|
||
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
|
||
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
|
||
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
|
||
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
|
||
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
||
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
|
||
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||
.\"
|
||
.\" $Id: chage.1,v 1.4 2005/04/05 19:08:53 kloczek Exp $
|
||
.\"
|
||
.TH CHAGE 1 "1 Novembre 2001"
|
||
.SH NOM
|
||
chage \- Changer les informations d'expiration du mot de passe d'un
|
||
utilisateur.
|
||
.SH SYNOPSIS
|
||
.TP 6
|
||
\fBchage\fR
|
||
[\fB\-m\fR \fImin\fR] [\fB\-M\fR \fImax\fR]
|
||
[\fB\-d\fR \fIdernier\fR] [\fB\-I\fR \fIinactive\fR]
|
||
.br
|
||
[\fB\-E\fR \fIexpire\fR] [\fB\-W\fR \fIalerte\fR] \fIutilisateur\fR
|
||
.TP 6
|
||
\fBchage\fR
|
||
\fB\-l\fR \fIutilisateur\fR
|
||
.SH DESCRIPTION
|
||
\fBchage\fR modifie le nombre de jours entre les changements de mot de passe
|
||
ainsi que la date du dernier changement.
|
||
Cette information est utilis<69>e par le syst<73>me pour d<>terminer quand un
|
||
utilisateur doit changer son mot de passe.
|
||
La commande \fBchage\fR est r<>serv<72>e au Super\-utilisateur, sauf pour l'option
|
||
\fB\-l\fR, qui peut <20>tre utilis<69>e par un utilisateur non privil<69>gi<67> pour savoir
|
||
quand son mot de passe ou sont compte doit expirer.
|
||
.PP
|
||
Avec l'option \fB\-m\fR, la valeur de \fImin\fR repr<70>sente le nombre minimum
|
||
de jours entre chaque changement de mot de passe.
|
||
Une valeur de z<>ro pour ce champ indique que l'utilisateur peut changer
|
||
son mot de passe n'importe quand.
|
||
.PP
|
||
Avec l'option \fB\-M\fR, la valeur de \fImax\fR repr<70>sente le nombre maximum
|
||
de jours pendant lesquels un mot de passe est valide.
|
||
Quand \fImax\fR plus \fIdernier\fR est inf<6E>rieur <20> la date courante,
|
||
l'utilisateur est oblig<69> de changer son mot de passe avant de pouvoir
|
||
utiliser son compte.
|
||
Cet <20>v<EFBFBD>nement peut <20>tre d<>clench<63> plus t<>t gr<67>ce <20> l'option \fB\-W\fR
|
||
qui pr<70>vient l'utilisateur <20> l'avance avec un message d'alerte.
|
||
.PP
|
||
Avec l'option \fB\-d\fR, la valeur \fIdernier\fR est le num<75>ro du
|
||
jour depuis le 1er Janvier 1970, o<> le mot de passe a <20>t<EFBFBD> chang<6E> la
|
||
derni<EFBFBD>re fois.
|
||
La date peut aussi <20>tre exprim<69>e dans le format YYYY\-MM\-DD (ou le format
|
||
utilis<EFBFBD> plus commun<75>ment dans votre r<>gion).
|
||
.PP
|
||
L'option \fB\-E\fR est utilis<69>e pour d<>finir une date <20> partir de laquelle
|
||
le compte de l'utilisateur ne sera plus accessible.
|
||
La valeur \fIexpire\fR est le num<75>ro du jour depuis le 1er Janvier 1970
|
||
apr<EFBFBD>s lequel le compte sera bloqu<71>.
|
||
La date peut aussi <20>tre exprim<69>e dans un format YYYY\-MM\-DD (ou le format
|
||
plus commun<75>ment utilis<69> dans votre r<>gion).
|
||
Un utilisateur dont le compte est bloqu<71> doit contacter l'administrateur
|
||
syst<EFBFBD>me pour pouvoir utiliser le syst<73>me <20> nouveau.
|
||
.PP
|
||
L'option \fB\-I\fR est utilis<69>e pour d<>finir le nombre de jours d'inactivit<69>,
|
||
apr<EFBFBD>s qu'un mot de passe a expir<69>, avant que le compte ne soit bloqu<71>.
|
||
Un utilisateur dont le compte est bloqu<71> doit contacter l'administrateur
|
||
syst<EFBFBD>me avant de pouvoir utiliser le syst<73>me <20> nouveau.
|
||
La valeur \fIinactive\fR est le nombre de jours d'inactivit<69>. Une valeur
|
||
de 0 d<>sactive cette fonction.
|
||
.PP
|
||
L'option \fB\-W\fR est utilis<69>e pour d<>finir le nombre de jours d'alerte
|
||
avant que le changement de mot de passe ne soit obligatoire.
|
||
La valeur \fIalerte\fR est le nombre de jours pr<70>c<EFBFBD>dent l'expiration
|
||
pendant lesquels un utilisateur sera pr<70>venu que son mot de passe est
|
||
sur le point d'expirer.
|
||
.PP
|
||
Toutes les valeurs ci\-dessus sont stock<63>es au jour pr<70>s quand le fichier
|
||
<EFBFBD>\~shadow password\~<EFBFBD> est utilis<69>, mais sont converties en semaines
|
||
quand le fichier de mots de passe standard est utilis<69>.
|
||
<EFBFBD> cause de cette conversion, des erreurs d'arrondis peuvent appara<72>tre.
|
||
.PP
|
||
Si aucune de ces options n'est donn<6E>e, \fBchage\fR utilise un mode
|
||
interactif, demandant confirmation <20> l'utilisateur pour les valeurs de tous
|
||
les champs. Entrez la nouvelle valeur pour changer la valeur du champ, ou
|
||
laissez la ligne vide pour utiliser la valeur courante.
|
||
La valeur courante est affich<63>e entre crochets.
|
||
.SH FICHIERS
|
||
\fI/etc/passwd\fR \- informations des comptes utilisateurs.
|
||
.br
|
||
\fI/etc/shadow\fR \- fichier <20>\~shadow password\~<EFBFBD>.
|
||
.SH VOIR AUSSI
|
||
.BR passwd (5),
|
||
.BR shadow (5)
|
||
.SH TRADUCTION
|
||
Olivier Marin, 2001.
|