shadow/man/pl/chfn.1

66 lines
3.1 KiB
Groff

.\" $Id: chfn.1,v 1.7 2003/04/26 13:24:15 kloczek Exp $
.\" {PTM/WK/1999-09-25}
.\" Copyright 1990 - 1994 Julianne Frances Haugh
.\" All rights reserved.
.\"
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
.\" are met:
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
.\" 3. Neither the name of Julianne F. Haugh nor the names of its contributors
.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
.\" without specific prior written permission.
.\"
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JULIE HAUGH AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JULIE HAUGH OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\" SUCH DAMAGE.
.TH CHFN 1
.SH NAZWA
chfn \- zmiana rzeczywistej nazwy u¿ytkownika i informacji o nim
.SH SK£ADNIA
.TP 5
\fBchfn\fR
[\fB-f \fIpe³na_nazwa\fR] [\fB-r \fInr_pokoju\fR]
.br
[\fB-w \fR \fItel_s³u¿b\fR] [\fB-h \fItel_dom\fR] [\fB-o \fIinne\fR]
[\fIu¿ytkownik\fR]
.SH OPIS
\fBchfn\fR zmienia pe³n± nazwê (imiê i nazwisko), telefon s³u¿bowy i domowy
dla danego konta u¿ytkownika. Informacja ta jest zwykle wypisywana przez
\fBfinger\fR(1) i podobne mu programy.
Zwyk³y u¿ytkownik mo¿e zmieniaæ wy³±cznie pola opisuj±ce w³asne konto.
Tylko superu¿ytkownik mo¿e zmieniaæ pola dla dowolnego konta.
Równie¿ tylko superu¿ytkownik mo¿e pos³u¿yæ siê opcj± \fB-o\fR by zmieniæ
niezdefiniowane czê¶ci pola GECOS.
.PP
Jedynym ograniczeniem nak³adanym na zawarto¶æ pól jest zakaz u¿ywania w nich
znaków steruj±cych oraz przecinka, dwukropka i znaku równo¶ci.
Pola \fIinne\fR (other) nie obowi±zuje to ograniczenie. Pole to s³u¿y do
przechowywania informacji rozliczeniowej u¿ywanej przez inne aplikacje.
.PP
Je¶li nie wybrano ¿adnej z opcji, to \fBchfn\fR dzia³a w trybie interaktywnym,
proponuj±c u¿ytkownikowi warto¶ci bie¿±ce dla ka¿dego z pól. Wprowadzenie
nowej warto¶ci powoduje zmianê warto¶ci pola, a podanie warto¶ci pustej
pozostawia warto¶æ bie¿±c±.
Bie¿±ca warto¶æ pola wy¶wietlana jest w nawiasach \fB[ ]\fR.
Je¶li nie podano ¿adnej opcji, \fBchfn\fR pyta o konto u¿ytkownika, które ma
podlegaæ zmianie.
.SH PLIKI
\fI/etc/passwd\fR \- informacja o kontach u¿ytkowników
.SH ZOBACZ TAK¯E
.BR passwd (5)
.SH AUTOR
Julianne Frances Haugh <jockgrrl@ix.netcom.com>