Du/Sie consistency
This commit is contained in:
		| @@ -29,7 +29,7 @@ | ||||
|     <message> | ||||
|         <location line="+100"/> | ||||
|         <source><html><head/><body><p>MultiMC is a custom launcher that makes managing Minecraft easier by allowing you to have multiple instances of Minecraft at once.</p></body></html></source> | ||||
|         <translation><html><head/><body><p>MultiMC ist ein alternativer Launcher, der das Management von Minecraft vereinfacht, indem er es dir erlaubt, mehrere Installationen von Minecraft zu verwalten.</p></body></html></translation> | ||||
|         <translation><html><head/><body><p>MultiMC ist ein alternativer Launcher, der das Management von Minecraft vereinfacht, indem er es Ihnen erlaubt, mehrere Installationen von Minecraft zu verwalten.</p></body></html></translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location line="+19"/> | ||||
| @@ -1984,7 +1984,7 @@ Die folgende Instanz löschen:</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location line="-34"/> | ||||
|         <source>Do you want to revert the version of this instance to its original configuration?</source> | ||||
|         <translation>Möchtest du wirklich die Version dieser Instanz zurücksetzen?</translation> | ||||
|         <translation>Möchten Sie wirklich die Version dieser Instanz zurücksetzen?</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location line="+20"/> | ||||
| @@ -2004,7 +2004,7 @@ Die folgende Instanz löschen:</translation> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location line="+8"/> | ||||
|         <source>This will revert any changes you did to the version up to this point. Is that OK?</source> | ||||
|         <translation>Dies wird alle Änderungen, die du vorgenommen hast zurücksetzen. Bist du damit einverstanden?</translation> | ||||
|         <translation>Dies wird alle Änderungen, die Sie vorgenommen haben zurücksetzen. Sind Sie damit einverstanden?</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location line="+69"/> | ||||
| @@ -2217,7 +2217,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer | ||||
|     <message> | ||||
|         <location line="+17"/> | ||||
|         <source>External Editors (leave empty for system default)</source> | ||||
|         <translation>Externe Editor-Anwendungen (lehr lassen um die System-Voreinstellung zu benutzen)</translation> | ||||
|         <translation>Externe Editor-Anwendungen (leer lassen um die System-Voreinstellung zu benutzen)</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location line="+9"/> | ||||
| @@ -2399,7 +2399,7 @@ Diese Mitteilung wird angezeigt werden bis Sie sie von den JVM argumenten entfer | ||||
|     <message> | ||||
|         <location line="+1"/> | ||||
|         <source>Development builds contain experimental features and may be unstable. Are you sure you want to enable them?</source> | ||||
|         <translation>Entwicklerversionen enthalten experimentelle Features und können instabil sein. Möchtest du Sie dennoch aktivieren?</translation> | ||||
|         <translation>Entwicklerversionen enthalten experimentelle Features und können instabil sein. Möchten Sie sie dennoch aktivieren?</translation> | ||||
|     </message> | ||||
|     <message> | ||||
|         <location line="+132"/> | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user