update Dutch translation

svn: r11401
This commit is contained in:
Erik De Richter
2008-12-03 09:43:21 +00:00
parent d1340b8e9e
commit 9d814b1cd1

303
po/nl.po
View File

@@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n" "Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-24 19:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-02 16:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-25 17:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-03 10:36+0100\n"
"Last-Translator: Erik De Richter <frederik.de.richter@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Erik De Richter <frederik.de.richter@googlemail.com>\n"
"Language-Team: nederlands <nl@li.org>\n" "Language-Team: nederlands <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -388,11 +388,11 @@ msgstr "Kan niet importeren van huidig bestand"
msgid "" msgid ""
"File type \"%s\" is unknown to GRAMPS.\n" "File type \"%s\" is unknown to GRAMPS.\n"
"\n" "\n"
"Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, and GEDCOM." "Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, GEDCOM, and others."
msgstr "" msgstr ""
"Bestandstype \"%s\" is onbekend bij GRAMPS.\n" "Bestandstype \"%s\" is onbekend bij GRAMPS.\n"
"\n" "\n"
"Geldige typen zijn: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS pakket, en GEDCOM." "Geldige typen zijn: GRAMPS-gegevensbestand, GRAMPS-XML, GRAMPS-pakket, GEDCOM, en andere."
#: ../src/DbLoader.py:213 #: ../src/DbLoader.py:213
#: ../src/DbLoader.py:220 #: ../src/DbLoader.py:220
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Importeren beëindigd..."
#. get the import function using the filetype, but create a db #. get the import function using the filetype, but create a db
#. based on the DBDir #. based on the DBDir
#: ../src/DbManager.py:226 #: ../src/DbManager.py:226
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:374 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:375
msgid "Importing data..." msgid "Importing data..."
msgstr "Importeren van gegevens..." msgstr "Importeren van gegevens..."
@@ -932,9 +932,9 @@ msgstr "Achternaam vader"
# niet/geen # niet/geen
#: ../src/GrampsCfg.py:67 #: ../src/GrampsCfg.py:67
#: ../src/Spell.py:167 #: ../src/Spell.py:168
#: ../src/Spell.py:246 #: ../src/Spell.py:247
#: ../src/Spell.py:248 #: ../src/Spell.py:249
#: ../src/plugins/Check.py:1349 #: ../src/plugins/Check.py:1349
#: ../src/gen/lib/childreftype.py:58 #: ../src/gen/lib/childreftype.py:58
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:153
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "E-mail"
#: ../src/plugins/FilterByName.py:157 #: ../src/plugins/FilterByName.py:157
#: ../src/plugins/FilterByName.py:168 #: ../src/plugins/FilterByName.py:168
#: ../src/plugins/FilterByName.py:210 #: ../src/plugins/FilterByName.py:210
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:193 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:194
#: ../src/plugins/References.py:34 #: ../src/plugins/References.py:34
#: ../src/plugins/References.py:89 #: ../src/plugins/References.py:89
#: ../src/plugins/SameSurnames.py:75 #: ../src/plugins/SameSurnames.py:75
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Persoon"
#: ../src/plugins/all_relations.py:266 #: ../src/plugins/all_relations.py:266
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:474 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:474
#: ../src/plugins/FilterByName.py:129 #: ../src/plugins/FilterByName.py:129
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:200 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:201
#: ../src/plugins/References.py:34 #: ../src/plugins/References.py:34
#: ../src/plugins/References.py:90 #: ../src/plugins/References.py:90
#: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66 #: ../src/gen/lib/eventroletype.py:66
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "Familie"
#: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:53 #: ../src/DisplayTabs/_FamilyLdsEmbedList.py:53
#: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:63 #: ../src/DisplayTabs/_LdsEmbedList.py:63
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:435 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:435
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:215 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:216
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:301 #: ../src/plugins/MarkerReport.py:301
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:77 #: ../src/plugins/OnThisDay.py:77
#: ../src/plugins/OnThisDay.py:78 #: ../src/plugins/OnThisDay.py:78
@@ -1155,8 +1155,8 @@ msgstr "Locatie"
#: ../src/Simple/_SimpleTable.py:206 #: ../src/Simple/_SimpleTable.py:206
#: ../src/Editors/_EditSource.py:75 #: ../src/Editors/_EditSource.py:75
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:435 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:435
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:173 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:174
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:198 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:199
#: ../src/plugins/References.py:34 #: ../src/plugins/References.py:34
#: ../src/plugins/References.py:92 #: ../src/plugins/References.py:92
#: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:276 #: ../src/FilterEditor/_EditRule.py:276
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Bibliotheek"
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:369
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:435 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:435
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:303 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:303
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:175 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:176
#: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1002 #: ../src/ReportBase/_GraphvizReportDialog.py:1002
#: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:95 #: ../src/Filters/SideBar/_EventSidebarFilter.py:95
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:135 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:135
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Detail eigen aangemaakte formaten"
#: ../src/Utils.py:1196 #: ../src/Utils.py:1196
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:364
#: ../src/plugins/FilterByName.py:147 #: ../src/plugins/FilterByName.py:147
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:155 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:156
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:847 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:847
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1472 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1472
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1474 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1474
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "Achternaam"
#: ../src/Utils.py:1194 #: ../src/Utils.py:1194
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:107
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:364 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:364
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:159 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:160
msgid "Given" msgid "Given"
msgstr "Voornaam" msgstr "Voornaam"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Voornaam"
#: ../src/ScratchPad.py:593 #: ../src/ScratchPad.py:593
#: ../src/Utils.py:1197 #: ../src/Utils.py:1197
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:365
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:169 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:170
msgid "Suffix" msgid "Suffix"
msgstr "Achtervoegsel" msgstr "Achtervoegsel"
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Algemeen"
#: ../src/GrampsCfg.py:358 #: ../src/GrampsCfg.py:358
#: ../src/Utils.py:1199 #: ../src/Utils.py:1199
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:365
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:163 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:164
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "Call" msgstr "Call"
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Bladwijzer toevoegen"
#: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:56 #: ../src/Selectors/_SelectEvent.py:56
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:983 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:983
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:435 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:435
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:213 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:214
#: ../src/plugins/MarkerReport.py:295 #: ../src/plugins/MarkerReport.py:295
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:699 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:699
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1351 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:1351
@@ -2143,12 +2143,12 @@ msgid "undefined"
msgstr "onbepaald" msgstr "onbepaald"
#: ../src/Relationship.py:1659 #: ../src/Relationship.py:1659
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:272 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:273
msgid "husband" msgid "husband"
msgstr "echtgenoot" msgstr "echtgenoot"
#: ../src/Relationship.py:1661 #: ../src/Relationship.py:1661
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:268 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:269
msgid "wife" msgid "wife"
msgstr "echtgenote" msgstr "echtgenote"
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "vorige partner"
#: ../src/plugins/all_relations.py:296 #: ../src/plugins/all_relations.py:296
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:185 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:185
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:196 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:196
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:207 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:208
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:216 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:216
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:218 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:218
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:474 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:474
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Vader"
#: ../src/plugins/all_relations.py:293 #: ../src/plugins/all_relations.py:293
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:202 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:202
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:213 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:213
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:203 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:204
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:225 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:225
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:227 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:227
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:479 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:479
@@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr "Volume/Pagina: %(pag)s -- %(sourcetext)s"
#: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:53 #: ../src/Selectors/_SelectRepository.py:53
#: ../src/Selectors/_SelectSource.py:53 #: ../src/Selectors/_SelectSource.py:53
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:366 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:366
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:165 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:166
#: ../src/plugins/PatchNames.py:244 #: ../src/plugins/PatchNames.py:244
#: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79 #: ../src/Filters/SideBar/_SourceSidebarFilter.py:79
#: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:81 #: ../src/Filters/SideBar/_MediaSidebarFilter.py:81
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "Roepnaam"
#: ../src/ScratchPad.py:591 #: ../src/ScratchPad.py:591
#: ../src/Utils.py:1195 #: ../src/Utils.py:1195
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:365 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:365
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:167 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:168
#: ../src/plugins/PatchNames.py:256 #: ../src/plugins/PatchNames.py:256
#: ../src/plugins/PatchNames.py:268 #: ../src/plugins/PatchNames.py:268
msgid "Prefix" msgid "Prefix"
@@ -2736,192 +2736,196 @@ msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars" msgstr "Hongaars"
#: ../src/Spell.py:112 #: ../src/Spell.py:112
msgid "Armenian"
msgstr "Armeens"
#: ../src/Spell.py:113
msgid "Interlingua" msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua" msgstr "Interlingua"
#: ../src/Spell.py:113 #: ../src/Spell.py:114
msgid "Indonesian" msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch" msgstr "Indonesisch"
#: ../src/Spell.py:114 #: ../src/Spell.py:115
msgid "Icelandic" msgid "Icelandic"
msgstr "IJslands" msgstr "IJslands"
#: ../src/Spell.py:115 #: ../src/Spell.py:116
msgid "Italian" msgid "Italian"
msgstr "Italiaans" msgstr "Italiaans"
#: ../src/Spell.py:116 #: ../src/Spell.py:117
msgid "Kurdi" msgid "Kurdi"
msgstr "Kurdisch" msgstr "Kurdisch"
#: ../src/Spell.py:117 #: ../src/Spell.py:118
msgid "Latin" msgid "Latin"
msgstr "Latijns" msgstr "Latijns"
#: ../src/Spell.py:118 #: ../src/Spell.py:119
msgid "Lithuanian" msgid "Lithuanian"
msgstr "Litouws" msgstr "Litouws"
#: ../src/Spell.py:119 #: ../src/Spell.py:120
msgid "Latvian" msgid "Latvian"
msgstr "Latvian" msgstr "Latvian"
#: ../src/Spell.py:120 #: ../src/Spell.py:121
msgid "Malagasy" msgid "Malagasy"
msgstr "Malagasy" msgstr "Malagasy"
#: ../src/Spell.py:121 #: ../src/Spell.py:122
msgid "Maori" msgid "Maori"
msgstr "Maori" msgstr "Maori"
#: ../src/Spell.py:122 #: ../src/Spell.py:123
msgid "Macedonian" msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonian" msgstr "Macedonian"
#: ../src/Spell.py:123 #: ../src/Spell.py:124
msgid "Mongolian" msgid "Mongolian"
msgstr "Mongools" msgstr "Mongools"
#: ../src/Spell.py:124 #: ../src/Spell.py:125
msgid "Marathi" msgid "Marathi"
msgstr "Marathi" msgstr "Marathi"
#: ../src/Spell.py:125 #: ../src/Spell.py:126
msgid "Malay" msgid "Malay"
msgstr "Malay" msgstr "Malay"
#: ../src/Spell.py:126 #: ../src/Spell.py:127
msgid "Maltese" msgid "Maltese"
msgstr "Maltese" msgstr "Maltese"
#: ../src/Spell.py:127 #: ../src/Spell.py:128
msgid "Norwegian Bokmal" msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Noors Bokmal" msgstr "Noors Bokmal"
#: ../src/Spell.py:128 #: ../src/Spell.py:129
msgid "Low Saxon" msgid "Low Saxon"
msgstr "Laag saksisch" msgstr "Laag saksisch"
# Gebeurtenistype: overlijden/sterven/sterfgeval/doodgaan # Gebeurtenistype: overlijden/sterven/sterfgeval/doodgaan
#: ../src/Spell.py:129 #: ../src/Spell.py:130
msgid "Dutch" msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands" msgstr "Nederlands"
#: ../src/Spell.py:130 #: ../src/Spell.py:131
msgid "Norwegian Nynorsk" msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Noors Nynorsk" msgstr "Noors Nynorsk"
#: ../src/Spell.py:131 #: ../src/Spell.py:132
msgid "Chichewa" msgid "Chichewa"
msgstr "Chichewa" msgstr "Chichewa"
#: ../src/Spell.py:132 #: ../src/Spell.py:133
msgid "Oriya" msgid "Oriya"
msgstr "Oriya" msgstr "Oriya"
#: ../src/Spell.py:133 #: ../src/Spell.py:134
msgid "Punjabi" msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi" msgstr "Punjabi"
#: ../src/Spell.py:134 #: ../src/Spell.py:135
msgid "Polish" msgid "Polish"
msgstr "Pools" msgstr "Pools"
#: ../src/Spell.py:135 #: ../src/Spell.py:136
#: ../src/Spell.py:137 #: ../src/Spell.py:138
msgid "Portuguese" msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees" msgstr "Portugees"
#: ../src/Spell.py:136 #: ../src/Spell.py:137
msgid "Brazilian Portuguese" msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Braziliaans Portugees" msgstr "Braziliaans Portugees"
#: ../src/Spell.py:138 #: ../src/Spell.py:139
msgid "Quechua" msgid "Quechua"
msgstr "Quechua" msgstr "Quechua"
#: ../src/Spell.py:139 #: ../src/Spell.py:140
msgid "Romanian" msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens" msgstr "Roemeens"
#: ../src/Spell.py:140 #: ../src/Spell.py:141
msgid "Russian" msgid "Russian"
msgstr "Russisch" msgstr "Russisch"
#: ../src/Spell.py:141 #: ../src/Spell.py:142
msgid "Kinyarwanda" msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda"
#: ../src/Spell.py:142 #: ../src/Spell.py:143
msgid "Sardinian" msgid "Sardinian"
msgstr "Sardinian" msgstr "Sardinian"
#: ../src/Spell.py:143 #: ../src/Spell.py:144
msgid "Slovak" msgid "Slovak"
msgstr "Slovaaks" msgstr "Slovaaks"
#: ../src/Spell.py:144 #: ../src/Spell.py:145
msgid "Slovenian" msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens" msgstr "Sloveens"
#: ../src/Spell.py:145 #: ../src/Spell.py:146
msgid "Serbian" msgid "Serbian"
msgstr "Servisch" msgstr "Servisch"
#: ../src/Spell.py:146 #: ../src/Spell.py:147
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds" msgstr "Zweeds"
#: ../src/Spell.py:147 #: ../src/Spell.py:148
msgid "Swahili" msgid "Swahili"
msgstr "Swahili" msgstr "Swahili"
#: ../src/Spell.py:148 #: ../src/Spell.py:149
msgid "Tamil" msgid "Tamil"
msgstr "Tamil" msgstr "Tamil"
#: ../src/Spell.py:149 #: ../src/Spell.py:150
msgid "Telugu" msgid "Telugu"
msgstr "Telugu" msgstr "Telugu"
#: ../src/Spell.py:150 #: ../src/Spell.py:151
msgid "Tetum" msgid "Tetum"
msgstr "Tetum" msgstr "Tetum"
#: ../src/Spell.py:151 #: ../src/Spell.py:152
msgid "Tagalog" msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog" msgstr "Tagalog"
#: ../src/Spell.py:152 #: ../src/Spell.py:153
msgid "Setswana" msgid "Setswana"
msgstr "Setswana" msgstr "Setswana"
#: ../src/Spell.py:153 #: ../src/Spell.py:154
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr "Turks" msgstr "Turks"
#: ../src/Spell.py:154 #: ../src/Spell.py:155
msgid "Ukrainian" msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraiens" msgstr "Oekraiens"
#: ../src/Spell.py:155 #: ../src/Spell.py:156
msgid "Uzbek" msgid "Uzbek"
msgstr "Usbeeks" msgstr "Usbeeks"
#: ../src/Spell.py:156 #: ../src/Spell.py:157
msgid "Vietnamese" msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese" msgstr "Vietnamese"
#: ../src/Spell.py:157 #: ../src/Spell.py:158
msgid "Walloon" msgid "Walloon"
msgstr "Waals" msgstr "Waals"
#: ../src/Spell.py:158 #: ../src/Spell.py:159
msgid "Yiddish" msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish" msgstr "Yiddish"
#: ../src/Spell.py:159 #: ../src/Spell.py:160
msgid "Zulu" msgid "Zulu"
msgstr "Zulu" msgstr "Zulu"
@@ -2964,7 +2968,7 @@ msgstr "Bronnen in bibliotheek"
#: ../src/ToolTips.py:243 #: ../src/ToolTips.py:243
#: ../src/Merge/_MergePerson.py:189 #: ../src/Merge/_MergePerson.py:189
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:474 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:474
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:196 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:197
#: ../src/gen/lib/ldsord.py:102 #: ../src/gen/lib/ldsord.py:102
#: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114 #: ../src/Filters/SideBar/_FamilySidebarFilter.py:114
msgid "Child" msgid "Child"
@@ -3422,31 +3426,31 @@ msgstr "Patroniem, voornaam"
#. Dictionary is "code": ("expression", "keyword", "i18n-keyword") #. Dictionary is "code": ("expression", "keyword", "i18n-keyword")
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:279 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:279
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:318 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:318
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:229 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:230
msgid "title" msgid "title"
msgstr "titel" msgstr "titel"
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:280 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:280
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:319 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:319
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:223 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:224
msgid "given" msgid "given"
msgstr "voornaam" msgstr "voornaam"
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:281 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:281
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:320 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:320
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:231 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:232
msgid "prefix" msgid "prefix"
msgstr "prefix" msgstr "prefix"
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:282 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:282
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:321 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:321
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:219 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:220
msgid "surname" msgid "surname"
msgstr "achternaam" msgstr "achternaam"
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:283 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:283
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:322 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:322
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:233 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:234
msgid "suffix" msgid "suffix"
msgstr "suffix" msgstr "suffix"
@@ -3458,7 +3462,7 @@ msgstr "patroniem"
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:285 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:285
#: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:324 #: ../src/BasicUtils/_NameDisplay.py:324
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:227 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:228
msgid "call" msgid "call"
msgstr "call" msgstr "call"
@@ -3537,7 +3541,7 @@ msgstr "Een ouder een een kind kunnen niet samengevoegd worden. Om deze personen
#: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:51 #: ../src/Selectors/_SelectPerson.py:51
#: ../src/plugins/siblings.py:44 #: ../src/plugins/siblings.py:44
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:366 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:366
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:171 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:172
#: ../src/plugins/IndivComplete.py:437 #: ../src/plugins/IndivComplete.py:437
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2159 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2159
#: ../src/plugins/RelCalc.py:56 #: ../src/plugins/RelCalc.py:56
@@ -3583,7 +3587,7 @@ msgstr "Echtgenoten"
#: ../src/DataViews/RelationView.py:1088 #: ../src/DataViews/RelationView.py:1088
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:434
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:341 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:341
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:211 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:212
#: ../src/gen/lib/eventtype.py:131 #: ../src/gen/lib/eventtype.py:131
msgid "Marriage" msgid "Marriage"
msgstr "Huwelijk" msgstr "Huwelijk"
@@ -5235,8 +5239,7 @@ msgid "Maternal"
msgstr "Materneel" msgstr "Materneel"
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:117 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:117
#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:5 msgid "Chil_dren"
msgid "_Children"
msgstr "Kinderen" msgstr "Kinderen"
#: ../src/Editors/_EditFamily.py:122 #: ../src/Editors/_EditFamily.py:122
@@ -5882,7 +5885,7 @@ msgid "skipped %d subordinate(s) at line %d"
msgstr "sloeg %d subordinaten over op lijn %d" msgstr "sloeg %d subordinaten over op lijn %d"
#: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsBSDDB.py:1073 #: ../src/GrampsDbUtils/_GrampsBSDDB.py:1073
#: ../src/gen/db/dbdir.py:1115 #: ../src/gen/db/dbdir.py:1111
msgid "Rebuild reference map" msgid "Rebuild reference map"
msgstr "Opnieuw opbouwen van referentiestructuur" msgstr "Opnieuw opbouwen van referentiestructuur"
@@ -5940,7 +5943,7 @@ msgstr "Database importeren"
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:122 #: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:122
#: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:139 #: ../src/GrampsDbUtils/_ReadGedcom.py:139
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:307 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:308
#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:90 #: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:90
#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:96 #: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:96
#: ../src/plugins/ImportvCard.py:70 #: ../src/plugins/ImportvCard.py:70
@@ -6409,7 +6412,7 @@ msgstr "Alle gebeurtenissen"
#: ../src/plugins/siblings.py:75 #: ../src/plugins/siblings.py:75
#: ../src/plugins/AgeOnDate.py:104 #: ../src/plugins/AgeOnDate.py:104
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:535 #: ../src/plugins/AncestorTree.py:535
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:347 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:346
#: ../src/plugins/BookReport.py:1283 #: ../src/plugins/BookReport.py:1283
#: ../src/plugins/Calendar.py:926 #: ../src/plugins/Calendar.py:926
#: ../src/plugins/Calendar.py:939 #: ../src/plugins/Calendar.py:939
@@ -6620,7 +6623,7 @@ msgid "Tree Options"
msgstr "Stamboomopties" msgstr "Stamboomopties"
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:460 #: ../src/plugins/AncestorTree.py:460
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:251 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:250
#: ../src/plugins/Calendar.py:496 #: ../src/plugins/Calendar.py:496
#: ../src/plugins/DescendTree.py:415 #: ../src/plugins/DescendTree.py:415
#: ../src/plugins/DescendReport.py:197 #: ../src/plugins/DescendReport.py:197
@@ -6639,7 +6642,7 @@ msgid "The center person for the tree"
msgstr "De centrale persoon voor de stamboom" msgstr "De centrale persoon voor de stamboom"
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:464 #: ../src/plugins/AncestorTree.py:464
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:255 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:254
#: ../src/plugins/DescendTree.py:419 #: ../src/plugins/DescendTree.py:419
#: ../src/plugins/DescendReport.py:201 #: ../src/plugins/DescendReport.py:201
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:708 #: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:708
@@ -6693,7 +6696,7 @@ msgid "Whether to compress the tree."
msgstr "Stamboom al of niet co_mprimeren." msgstr "Stamboom al of niet co_mprimeren."
#: ../src/plugins/AncestorTree.py:494 #: ../src/plugins/AncestorTree.py:494
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:332 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:331
#: ../src/plugins/DescendTree.py:448 #: ../src/plugins/DescendTree.py:448
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:846 #: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:846
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:793 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:793
@@ -6725,7 +6728,7 @@ msgstr "Levert een grafische voorouderstamboom"
msgid "Ahnentafel Report for %s" msgid "Ahnentafel Report for %s"
msgstr "Ahnentafel verslag voor %s" msgstr "Ahnentafel verslag voor %s"
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:188 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:187
#: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:584 #: ../src/plugins/DefaultGramplets.py:584
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:166 #: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:166
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:196 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:196
@@ -6736,7 +6739,7 @@ msgstr "Generatie %d"
#. ######################### #. #########################
#. ############################### #. ###############################
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:249 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:248
#: ../src/plugins/Calendar.py:484 #: ../src/plugins/Calendar.py:484
#: ../src/plugins/Calendar.py:642 #: ../src/plugins/Calendar.py:642
#: ../src/plugins/DescendReport.py:195 #: ../src/plugins/DescendReport.py:195
@@ -6757,7 +6760,7 @@ msgstr "Generatie %d"
msgid "Report Options" msgid "Report Options"
msgstr "Verslagopties" msgstr "Verslagopties"
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:252 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:251
#: ../src/plugins/Calendar.py:497 #: ../src/plugins/Calendar.py:497
#: ../src/plugins/DescendReport.py:198 #: ../src/plugins/DescendReport.py:198
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:705 #: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:705
@@ -6768,7 +6771,7 @@ msgstr "Verslagopties"
msgid "The center person for the report" msgid "The center person for the report"
msgstr "De centrale persoon voor dit verslag" msgstr "De centrale persoon voor dit verslag"
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:256 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:255
#: ../src/plugins/DescendReport.py:202 #: ../src/plugins/DescendReport.py:202
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:709 #: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:709
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:652 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:652
@@ -6776,27 +6779,27 @@ msgstr "De centrale persoon voor dit verslag"
msgid "The number of generations to include in the report" msgid "The number of generations to include in the report"
msgstr "Het aantal generaties dat getoond wordt in het verslag" msgstr "Het aantal generaties dat getoond wordt in het verslag"
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:259 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:258
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:712 #: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:712
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:655 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:655
msgid "Page break between generations" msgid "Page break between generations"
msgstr "Nieuwe pagina bij volgende generatie" msgstr "Nieuwe pagina bij volgende generatie"
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:261 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:260
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:714 #: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:714
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:657 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:657
msgid "Whether to start a new page after each generation." msgid "Whether to start a new page after each generation."
msgstr "Al of niet een nieuwe pagina starten na iedere generatie." msgstr "Al of niet een nieuwe pagina starten na iedere generatie."
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:264 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:263
msgid "Add linebreak after each name" msgid "Add linebreak after each name"
msgstr "Voeg een lijn toe na iedere naam" msgstr "Voeg een lijn toe na iedere naam"
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:265 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:264
msgid "Indicates if a line break should follow the name." msgid "Indicates if a line break should follow the name."
msgstr "De lijn afbreken na de naam." msgstr "De lijn afbreken na de naam."
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:309 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:308
#: ../src/plugins/DescendReport.py:218 #: ../src/plugins/DescendReport.py:218
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:800 #: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:800
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:747 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:747
@@ -6811,18 +6814,18 @@ msgstr "De lijn afbreken na de naam."
msgid "The style used for the title of the page." msgid "The style used for the title of the page."
msgstr "De gebruikte stijl voor de titel van de pagina." msgstr "De gebruikte stijl voor de titel van de pagina."
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:322 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:321
#: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:810 #: ../src/plugins/DetAncestralReport.py:810
#: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:757 #: ../src/plugins/DetDescendantReport.py:757
#: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:43 #: ../src/ReportBase/_Endnotes.py:43
msgid "The style used for the generation header." msgid "The style used for the generation header."
msgstr "De gebruikte stijl voor de generatiehoofding." msgstr "De gebruikte stijl voor de generatiehoofding."
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:346 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:345
msgid "Ahnentafel Report" msgid "Ahnentafel Report"
msgstr "Ahnentafel verslag" msgstr "Ahnentafel verslag"
#: ../src/plugins/AncestorReport.py:348 #: ../src/plugins/AncestorReport.py:347
msgid "Produces a textual ancestral report" msgid "Produces a textual ancestral report"
msgstr "Levert een tekstueel voorouder-rapport" msgstr "Levert een tekstueel voorouder-rapport"
@@ -8856,49 +8859,49 @@ msgid "Extracts event descriptions from the event data"
msgstr "Haal de gebeurtenisbeschrijvingen uit de gebeurtenissengegevens" msgstr "Haal de gebeurtenisbeschrijvingen uit de gebeurtenissengegevens"
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:366 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:366
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:179 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:180
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:129 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:129
msgid "Birth date" msgid "Birth date"
msgstr "Geboortedatum" msgstr "Geboortedatum"
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:367
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:177 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:178
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:106 #: ../src/plugins/StatisticsChart.py:106
msgid "Birth place" msgid "Birth place"
msgstr "Geboorteplaats" msgstr "Geboorteplaats"
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:367 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:367
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:181 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:182
msgid "Birth source" msgid "Birth source"
msgstr "Geboortebron" msgstr "Geboortebron"
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:368
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:185 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:186
#: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:131 #: ../src/Filters/SideBar/_PersonSidebarFilter.py:131
msgid "Death date" msgid "Death date"
msgstr "Sterfdatum" msgstr "Sterfdatum"
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:368 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:368
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:183 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:184
#: ../src/plugins/StatisticsChart.py:108 #: ../src/plugins/StatisticsChart.py:108
msgid "Death place" msgid "Death place"
msgstr "Sterfplaats" msgstr "Sterfplaats"
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:369 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:369
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:187 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:188
msgid "Death source" msgid "Death source"
msgstr "Overlijdensbron" msgstr "Overlijdensbron"
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:434
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:524 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:524
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:208 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:209
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2391 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2391
msgid "Husband" msgid "Husband"
msgstr "Man" msgstr "Man"
#: ../src/plugins/ExportCSV.py:434 #: ../src/plugins/ExportCSV.py:434
#: ../src/plugins/FamilyGroup.py:533 #: ../src/plugins/FamilyGroup.py:533
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:204 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:205
#: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2393 #: ../src/plugins/NarrativeWeb.py:2393
msgid "Wife" msgid "Wife"
msgstr "Vrouw" msgstr "Vrouw"
@@ -9810,157 +9813,157 @@ msgstr "Relatiegrafiek"
msgid "Produces relationship graphs using Graphviz" msgid "Produces relationship graphs using Graphviz"
msgstr "Maakt een verwantschapsgrafiek aan met \"GraphViz\"" msgstr "Maakt een verwantschapsgrafiek aan met \"GraphViz\""
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:158 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:159
msgid "Given name" msgid "Given name"
msgstr "Voornaam" msgstr "Voornaam"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:162 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:163
msgid "Call name" msgid "Call name"
msgstr "Roepnaam" msgstr "Roepnaam"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:189 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:190
msgid "Death cause" msgid "Death cause"
msgstr "Overlijdensoorzaak" msgstr "Overlijdensoorzaak"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:191 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:192
msgid "Gramps id" msgid "Gramps id"
msgstr "Gramps id" msgstr "Gramps id"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:205 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:206
msgid "Parent2" msgid "Parent2"
msgstr "Ouder2" msgstr "Ouder2"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:209 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:210
msgid "Parent1" msgid "Parent1"
msgstr "Ouder1" msgstr "Ouder1"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:222 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:223
msgid "given name" msgid "given name"
msgstr "voornaam" msgstr "voornaam"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:226 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:227
msgid "call name" msgid "call name"
msgstr "roepnaam" msgstr "roepnaam"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:235 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:236
msgid "gender" msgid "gender"
msgstr "geslacht" msgstr "geslacht"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:237 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:238
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:262 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:263
msgid "source" msgid "source"
msgstr "bron" msgstr "bron"
# niet/geen # niet/geen
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:239 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:240
msgid "note" msgid "note"
msgstr "opmerking" msgstr "opmerking"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:241 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:242
msgid "birth place" msgid "birth place"
msgstr "geboorteplaats" msgstr "geboorteplaats"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:243 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:244
msgid "birth date" msgid "birth date"
msgstr "geboortedatum" msgstr "geboortedatum"
# Bronnen vermelden/citeren # Bronnen vermelden/citeren
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:245 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:246
msgid "birth source" msgid "birth source"
msgstr "geboortebron" msgstr "geboortebron"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:247 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:248
msgid "death place" msgid "death place"
msgstr "plaats van overlijden" msgstr "plaats van overlijden"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:249 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:250
msgid "death date" msgid "death date"
msgstr "sterfdatum" msgstr "sterfdatum"
# Bronnen vermelden/citeren # Bronnen vermelden/citeren
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:251 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:252
msgid "death source" msgid "death source"
msgstr "overlijdensbron" msgstr "overlijdensbron"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:253 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:254
msgid "death cause" msgid "death cause"
msgstr "doodsoorzaak" msgstr "doodsoorzaak"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:255 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:256
msgid "gramps id" msgid "gramps id"
msgstr "gramps id" msgstr "gramps id"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:257 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:258
msgid "person" msgid "person"
msgstr "persoon" msgstr "persoon"
#. ---------------------------------- #. ----------------------------------
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:260 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:261
msgid "child" msgid "child"
msgstr "kind" msgstr "kind"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:264 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:265
msgid "family" msgid "family"
msgstr "familie" msgstr "familie"
#. ---------------------------------- #. ----------------------------------
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:267 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:268
msgid "mother" msgid "mother"
msgstr "moeder" msgstr "moeder"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:269 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:270
msgid "parent2" msgid "parent2"
msgstr "ouder2" msgstr "ouder2"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:271 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:272
msgid "father" msgid "father"
msgstr "vader" msgstr "vader"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:273 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:274
msgid "parent1" msgid "parent1"
msgstr "ouder1" msgstr "ouder1"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:275 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:276
msgid "marriage" msgid "marriage"
msgstr "huwelijk" msgstr "huwelijk"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:277 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:278
msgid "date" msgid "date"
msgstr "datum" msgstr "datum"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:279 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:280
msgid "place" msgid "place"
msgstr "locatie" msgstr "locatie"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:320 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:321
#, python-format #, python-format
msgid "format error: file %s, line %d: %s" msgid "format error: file %s, line %d: %s"
msgstr "formaatfout: bestand %s, lijn %d: %s" msgstr "formaatfout: bestand %s, lijn %d: %s"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:371 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:372
msgid "CSV Import" msgid "CSV Import"
msgstr "CSV-import" msgstr "CSV-import"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:372 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:373
msgid "Reading data..." msgid "Reading data..."
msgstr "Gegevens worden gelezen..." msgstr "Gegevens worden gelezen..."
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:639 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:687
#: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:187 #: ../src/plugins/ImportGeneWeb.py:187
#: ../src/plugins/ImportvCard.py:151 #: ../src/plugins/ImportvCard.py:151
#, python-format #, python-format
msgid "Import Complete: %d seconds" msgid "Import Complete: %d seconds"
msgstr "Import voltooid: %d seconden" msgstr "Import voltooid: %d seconden"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:640 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:688
msgid "CSV import" msgid "CSV import"
msgstr "CSV-import" msgstr "CSV-import"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:788 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:836
msgid "CSV spreadsheet files" msgid "CSV spreadsheet files"
msgstr "CSV rekenbladbestanden" msgstr "CSV rekenbladbestanden"
#: ../src/plugins/ImportCSV.py:791 #: ../src/plugins/ImportCSV.py:839
msgid "CSV Spreadheet" msgid "CSV Spreadheet"
msgstr "CSV rekenblad" msgstr "CSV rekenblad"
@@ -16340,7 +16343,7 @@ msgstr "Ongedaan maken %s"
msgid "_Redo %s" msgid "_Redo %s"
msgstr "%s opnieuw doen" msgstr "%s opnieuw doen"
#: ../src/gen/db/dbdir.py:1773 #: ../src/gen/db/dbdir.py:1790
#, python-format #, python-format
msgid "Locked by %s" msgid "Locked by %s"
msgstr "Op slot door %s" msgstr "Op slot door %s"
@@ -20032,6 +20035,10 @@ msgstr "_Filter:"
msgid "I_ndividuals" msgid "I_ndividuals"
msgstr "Personen" msgstr "Personen"
#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:5
msgid "_Children"
msgstr "Kinderen"
#: ../src/plugins/csvexport.glade.h:6 #: ../src/plugins/csvexport.glade.h:6
msgid "_Marriages" msgid "_Marriages"
msgstr "Huwelijken" msgstr "Huwelijken"
@@ -20570,8 +20577,6 @@ msgstr "U kunt zeer eenvoudig uw familiestamboom exporteren naar een webpagina.
msgid "You can link any electronic media (including non-text information) and other file types to your GRAMPS family tree." msgid "You can link any electronic media (including non-text information) and other file types to your GRAMPS family tree."
msgstr "U kunt willekeurige elektronische media (ook beeld en geluid) en andere bestandstypes koppelen aan uw GRAMPS-familiestamboom." msgstr "U kunt willekeurige elektronische media (ook beeld en geluid) en andere bestandstypes koppelen aan uw GRAMPS-familiestamboom."
#~ msgid "Armenian"
#~ msgstr "Armeens"
#~ msgid "Matches notes who contain text " #~ msgid "Matches notes who contain text "
#~ msgstr "Vindt opmerkingen die tekst bevatten " #~ msgstr "Vindt opmerkingen die tekst bevatten "