update template (Welcome gramplet)
svn: r17596
This commit is contained in:
parent
6a471dda60
commit
dc0b4549f1
392
po/fr.po
392
po/fr.po
@ -21,10 +21,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 3.3.0beta1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: 3.3.0beta2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-26 11:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-26 11:09+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 20:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-27 20:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
@ -691,6 +691,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:295
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:576
|
||||
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1381
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:402
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:448
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:450
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:998
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:1045
|
||||
@ -1597,6 +1599,7 @@ msgstr "inconnu"
|
||||
|
||||
#: ../src/Utils.py:217
|
||||
#: ../src/Utils.py:237
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:218
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(father)s and %(mother)s"
|
||||
msgstr "%(father)s et %(mother)s"
|
||||
@ -5372,7 +5375,7 @@ msgstr "Test du filtre"
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../src/gui/filtereditor.py:1004
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:517
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:516
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:406
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:907
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:325
|
||||
@ -5532,19 +5535,19 @@ msgstr "Géographie"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:122
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:164
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:165
|
||||
msgid "GeoPerson"
|
||||
msgstr "GéoIndividu"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:123
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:136
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:137
|
||||
msgid "GeoFamily"
|
||||
msgstr "GéoFamille"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:124
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:137
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:138
|
||||
msgid "GeoEvents"
|
||||
msgstr "GéoÉvénements"
|
||||
|
||||
@ -6385,13 +6388,12 @@ msgid "New Event"
|
||||
msgstr "Nouvel événement"
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/editevent.py:220
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:318
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:337
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:360
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:370
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:408
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:428
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:463
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:319
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:346
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:371
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:409
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:429
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:467
|
||||
msgid "Edit Event"
|
||||
msgstr "Éditer l'événement"
|
||||
|
||||
@ -6615,7 +6617,7 @@ msgstr "Nouvelle famille"
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:585
|
||||
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:1089
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:362
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:363
|
||||
msgid "Edit Family"
|
||||
msgstr "Éditer la famille"
|
||||
|
||||
@ -6926,7 +6928,7 @@ msgid "New Person"
|
||||
msgstr "Nouvel individu"
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/editperson.py:573
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:366
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:367
|
||||
msgid "Edit Person"
|
||||
msgstr "Éditeur d'individu"
|
||||
|
||||
@ -8224,7 +8226,7 @@ msgstr "Sélection des options"
|
||||
#. #########################
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:400
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:515
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:514
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:400
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:394
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:904
|
||||
@ -9475,22 +9477,17 @@ msgid "Records Gramplet"
|
||||
msgstr "Gramplet Enregistrements"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/records.gpr.py:59
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:460
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:459
|
||||
msgid "Records"
|
||||
msgstr "Enregistrements"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:220
|
||||
msgid " and "
|
||||
msgstr " et "
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:398
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:397
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:45
|
||||
msgid "Double-click name for details"
|
||||
msgstr "Double cliquez sur le nom pour les détails"
|
||||
|
||||
#. will be overwritten in load
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:399
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:398
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:31
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:48
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:45
|
||||
@ -9503,7 +9500,7 @@ msgstr "Double cliquez sur le nom pour les détails"
|
||||
msgid "No Family Tree loaded."
|
||||
msgstr "Aucun Arbre Familial chargé."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:407
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:406
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:60
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:70
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:89
|
||||
@ -9512,23 +9509,23 @@ msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Traitement en cours..."
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:482
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(number)s. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:484
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:483
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " (%(value)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:519
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:518
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:909
|
||||
msgid "Determines what people are included in the report."
|
||||
msgstr "Détermine quels individus seront inclus dans le rapport."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:523
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:522
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:913
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:331
|
||||
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:482
|
||||
@ -9539,7 +9536,7 @@ msgstr "Détermine quels individus seront inclus dans le rapport."
|
||||
msgid "Filter Person"
|
||||
msgstr "Filtre sur l'individu"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:524
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:523
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:332
|
||||
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:483
|
||||
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174
|
||||
@ -9549,52 +9546,52 @@ msgid "The center person for the filter"
|
||||
msgstr "L'individu central pour ce filtre"
|
||||
|
||||
# call name = prénom dans le context !
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:530
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:529
|
||||
msgid "Use call name"
|
||||
msgstr "Utiliser le prénom usuel"
|
||||
|
||||
# call name = prénom dans le context !
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:532
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:531
|
||||
msgid "Don't use call name"
|
||||
msgstr "Ne pas utiliser le prénom usuel"
|
||||
|
||||
# call name = prénom dans le context !
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:533
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:532
|
||||
msgid "Replace first name with call name"
|
||||
msgstr "Remplacer le prénom par le prénom usuel"
|
||||
|
||||
# call name = prénom dans le context !
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:534
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:533
|
||||
msgid "Underline call name in first name / add call name to first name"
|
||||
msgstr "Souligner ou ajouter le prénom usuel dans le prénom"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:537
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:536
|
||||
msgid "Footer text"
|
||||
msgstr "Pied du texte"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:543
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:542
|
||||
msgid "Person Records"
|
||||
msgstr "Enregistrement sur l'individu"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:545
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:544
|
||||
msgid "Family Records"
|
||||
msgstr "Enregistrement sur la famille"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:583
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:582
|
||||
msgid "The style used for the report title."
|
||||
msgstr "Le style utilisé pour le titre du rapport."
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:595
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:594
|
||||
msgid "The style used for the report subtitle."
|
||||
msgstr "Le style utilisé pour le sous-titre du rapport."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:604
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:603
|
||||
msgid "The style used for headings."
|
||||
msgstr "Le style utilisé pour les en-têtes."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:612
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:611
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1064
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1673
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:456
|
||||
@ -9612,76 +9609,76 @@ msgstr "Le style utilisé pour les en-têtes."
|
||||
msgid "The basic style used for the text display."
|
||||
msgstr "Le style de base pour afficher du texte."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:622
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:621
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:176
|
||||
msgid "The style used for the footer."
|
||||
msgstr "Le style utilisé pour le pied de page."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:632
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:631
|
||||
msgid "Youngest living person"
|
||||
msgstr "Le plus jeune individu vivant"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:633
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:632
|
||||
msgid "Oldest living person"
|
||||
msgstr "Individu vivant le plus âgé"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:634
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:633
|
||||
msgid "Person died at youngest age"
|
||||
msgstr "Individu décédé jeune"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:635
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:634
|
||||
msgid "Person died at oldest age"
|
||||
msgstr "Individu décédé à un âge avancé"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:636
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:635
|
||||
msgid "Person married at youngest age"
|
||||
msgstr "Individu marié jeune"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:637
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:636
|
||||
msgid "Person married at oldest age"
|
||||
msgstr "Individu marié à un âge avancé"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:638
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:637
|
||||
msgid "Person divorced at youngest age"
|
||||
msgstr "Individu divorcé jeune"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:639
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:638
|
||||
msgid "Person divorced at oldest age"
|
||||
msgstr "Individu divorcé à un âge avancé"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:640
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:639
|
||||
msgid "Youngest father"
|
||||
msgstr "Le plus jeune père"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:641
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:640
|
||||
msgid "Youngest mother"
|
||||
msgstr "La plus jeune mère"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:642
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:641
|
||||
msgid "Oldest father"
|
||||
msgstr "Le père le plus âgé"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:643
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:642
|
||||
msgid "Oldest mother"
|
||||
msgstr "La mère la plus âgée"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:644
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:643
|
||||
msgid "Couple with most children"
|
||||
msgstr "Couple avec le plus d'enfants"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:645
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:644
|
||||
msgid "Living couple married most recently"
|
||||
msgstr "Couple marié il y a peu de temps"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:646
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:645
|
||||
msgid "Living couple married most long ago"
|
||||
msgstr "Couple marié il y a longtemps"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:647
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:646
|
||||
msgid "Shortest past marriage"
|
||||
msgstr "Le mariage le plus court"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:648
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:647
|
||||
msgid "Longest past marriage"
|
||||
msgstr "Le mariage le plus long"
|
||||
|
||||
@ -13181,35 +13178,108 @@ msgstr "Entrez un texte"
|
||||
msgid "Enter your TODO list here."
|
||||
msgstr "Entrez votre liste À faire ici."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:35
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:104
|
||||
msgid "Intro"
|
||||
msgstr "Introduction"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to Gramps!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Gramps is a software package designed for genealogical research. Although similar to other genealogical programs, Gramps offers some unique and powerful features.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Gramps is an Open Source Software package, which means you are free to make copies and distribute it to anyone you like. It's developed and maintained by a worldwide team of volunteers whose goal is to make Gramps powerful, yet easy to use.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Getting Started\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"The first thing you must do is to create a new Family Tree. To create a new Family Tree (sometimes called a database) select \"Family Trees\" from the menu, pick \"Manage Family Trees\", press \"New\" and name your database. For more details, please read the User Manual, or the on-line manual at http://gramps-project.org.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You are currently reading from the \"Gramplets\" page, where you can add your own gramplets.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You can right-click on the background of this page to add additional gramplets and change the number of columns. You can also drag the Properties button to reposition the gramplet on this page, and detach the gramplet to float above Gramps. If you close Gramps with a gramplet detached, it will re-open detached the next time you start Gramps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bienvenue dans Gramps !\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Gramps est un programme de recherche généalogique. Comme les autres programmes de généalogie, Gramps propose des fonctions efficaces et parfois uniques.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:109
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Liens"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:110
|
||||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr "Page d'accueil"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:110
|
||||
msgid "http://gramps-project.org/"
|
||||
msgstr "http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Main_Page/fr"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:111
|
||||
msgid "Start with Genealogy and Gramps"
|
||||
msgstr "Démarrer avec Gramps"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:112
|
||||
msgid "http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Start_with_Genealogy"
|
||||
msgstr "http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Start_with_Genealogy/fr"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:113
|
||||
msgid "Gramps online manual"
|
||||
msgstr "Manuel en ligne de Gramps"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:114
|
||||
msgid "http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Gramps_3.3_Wiki_Manual"
|
||||
msgstr "http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Gramps_3.3_Wiki_Manual/fr"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:115
|
||||
msgid "Ask questions on gramps-users mailing list"
|
||||
msgstr "Poser des questions sur la mailing liste gramps-users"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:116
|
||||
msgid "http://gramps-project.org/contact/"
|
||||
msgstr "http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Contact/fr"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:118
|
||||
msgid "Who makes Gramps?"
|
||||
msgstr "Qui fait Gramps ?"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gramps is created by genealogists for genealogists, organized in the Gramps Project. Gramps is an Open Source Software package, which means you are free to make copies and distribute it to anyone you like. It's developed and maintained by a worldwide team of volunteers whose goal is to make Gramps powerful, yet easy to use.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gramps est un logiciel libre, vous êtes libres de faire des copies et les distribuer à tous ceux que vous aimez. Il est développé et maintenu par une équipe internationale de volontaires dont le but est d'associer sa puissance et une facilité d'utilisation.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Pour démarrer\n"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:125
|
||||
msgid "Getting Started"
|
||||
msgstr "Pour démarrer"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first thing you must do is to create a new Family Tree. To create a new Family Tree (sometimes called 'database') select \"Family Trees\" from the menu, pick \"Manage Family Trees\", press \"New\" and name your family tree. For more details, please read the information at the links above\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"La première étape consiste à créer un nouvel arbre familial (une base de données). Sélectionnez \"Arbres familiaux\" depuis le menu, choisissez \"Gestion des arbres familaux\", appuyez sur \"Nouveau\" et donnez un nom à votre base de données. Pour plus de détails, lire le manuel d'utilisateur, ou la version en ligne sur http://gramps-project.org.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La première étape consiste à créer un nouvel arbre familial (une base de données). Sélectionnez \"Arbres familiaux\" depuis le menu, choisissez \"Gestion des arbres familiaux\", appuyez sur \"Nouveau\" et donnez un nom à votre base de données. Pour plus de détails, lisez les informations et liens suivants\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous êtes en train de lire depuis la page \"Gramplets\", dans laquelle vous pouvez ajouter vos propres gramplets.\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:131
|
||||
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:62
|
||||
msgid "Gramplet View"
|
||||
msgstr "Vue Gramplet"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are currently reading from the \"Gramplets\" page, where you can add your own gramplets. You can also add Gramplets to any view by adding a sidebar and/or bottombar, and right-clicking to the right of the tab.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous pouvez utiliser le clic droit de la souris à l'arrière plan de cette page pour ajouter des gramplets supplémentaires et changer le nombre de colonnes. Vous pouvez également glisser le bouton Propriétés pour repositionner le gramplet dans la page, ainsi que le détacher pour naviguer au-dessus de Gramps. Si vous fermez Gramps avec un gramplet détaché, il sera ouvert détaché la prochaine fois que vous démarrerez Gramps."
|
||||
"You can click the configuration icon in the toolbar to add additional columns, while right-click on the background allows to add gramplets. You can also drag the Properties button to reposition the gramplet on this page, and detach the gramplet to float above Gramps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous êtes en train de lire depuis la page \"Gramplets\", dans laquelle vous pouvez ajouter vos propres gramplets. Vous pouvez également ajouter des gramplets dans une vue via la barre latérale et la barre inférieure, avec un simple clic sur le bouton droit de la souris sur l'onglet.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous pouvez utiliser le clic droit de la souris à l'arrière plan de cette page pour ajouter des gramplets supplémentaires et changer le nombre de colonnes. Vous pouvez également glisser le bouton Propriétés pour repositionner le gramplet dans la page, ainsi que le détacher pour naviguer au-dessus de Gramps."
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#. Minimum number of lines we want to see. Further lines with the same
|
||||
@ -18494,13 +18564,12 @@ msgstr "Remplacer '%(map)s' par =>"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:635
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:323
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:342
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:364
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:374
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:413
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:433
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:467
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:324
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:350
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:375
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:414
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:434
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:471
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoplaces.py:290
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoplaces.py:308
|
||||
msgid "Center on this place"
|
||||
@ -22318,85 +22387,85 @@ msgid "A view allowing to see the places visited by one family during all their
|
||||
msgstr "Une vue permettant de voir tous les lieux de la famille durant son existence."
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:115
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:116
|
||||
msgid "Events places map"
|
||||
msgstr "Carte des lieux des événements"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:251
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:252
|
||||
msgid "incomplete or unreferenced event ?"
|
||||
msgstr "Événement incomplet ou non référencé ?"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:378
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:364
|
||||
msgid "Show all events"
|
||||
msgstr "Afficher tous les événements"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:115
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:116
|
||||
msgid "Family places map"
|
||||
msgstr "Carte des lieux familiaux"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:215
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:321
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:216
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:322
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(eventtype)s : %(name)s"
|
||||
msgstr "%(eventtype)s : %(name)s"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:298
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:299
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Father : %s : %s"
|
||||
msgstr "Père : %s : %s"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:305
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:306
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mother : %s : %s"
|
||||
msgstr "Mère : %s : %s"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:316
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:317
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Child : %(id)s - %(index)d : %(name)s"
|
||||
msgstr "Enfant : %(id)s - %(index)d : %(name)s"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:325
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:326
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Person : %(id)s %(name)s has no family."
|
||||
msgstr "Individu : %(id)s %(name)s n'a pas de famille."
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:407
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:453
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:413
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:457
|
||||
#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:50
|
||||
#: ../src/glade/rule.glade.h:19
|
||||
msgid "No description"
|
||||
msgstr "Pas de description"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:143
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:144
|
||||
msgid "Person places map"
|
||||
msgstr "Carte des lieux de l'individu"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
# contexte ? à vérifier
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:482
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:486
|
||||
msgid "Animate"
|
||||
msgstr "Animation"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:505
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:509
|
||||
msgid "Animation speed in milliseconds (big value means slower)"
|
||||
msgstr "Vitesse de l'animation en millisecondes (élevé veut dire lent)"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:512
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:516
|
||||
msgid "How many steps between two markers when we are on large move ?"
|
||||
msgstr "Combien d'étapes entre deux marqueurs lors d'un grand déplacement ?"
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:519
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:523
|
||||
msgid ""
|
||||
"The minimum latitude/longitude to select large move.\n"
|
||||
"The value is in tenth of degree."
|
||||
@ -22405,7 +22474,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La valeur est en dixième de degré."
|
||||
|
||||
# trunk
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:526
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:530
|
||||
msgid "The animation parameters"
|
||||
msgstr "Les paramètres de l'animation"
|
||||
|
||||
@ -22972,10 +23041,6 @@ msgstr "Vue Famille"
|
||||
msgid "The view showing all families"
|
||||
msgstr "Cette vue affiche toutes les familles"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:62
|
||||
msgid "Gramplet View"
|
||||
msgstr "Vue Gramplet"
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:63
|
||||
msgid "The view allowing to see Gramplets"
|
||||
msgstr "Cette vue permet de voir les Gramplets"
|
||||
@ -28928,116 +28993,3 @@ msgstr "<b>Qui est né quand</b><br/>La comparaison des événements individuels
|
||||
msgid "<b>Working with Dates</b><br/>A range of dates can be given by using the format "between January 4, 2000 and March 20, 2003". You can also indicate the level of confidence in a date and even choose between seven different calendars. Try the button next to the date field in the Events Editor."
|
||||
msgstr "<b>Travail sur les dates</b><br/>Une période peut être définie en utilisant le format "entre 4/01/2000 et 20/03/2003". Vous pouvez également indiquer le niveau de confiance dans la date et toujours choisir entre 7 calendriers différents. Essayez le bouton à côté du champ date dans l'éditeur d'événements."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Afrikaans"
|
||||
#~ msgstr "Africain du Sud"
|
||||
#~ msgid "Amharic"
|
||||
#~ msgstr "Amharique"
|
||||
#~ msgid "Arabic"
|
||||
#~ msgstr "Arabe"
|
||||
#~ msgid "Azerbaijani"
|
||||
#~ msgstr "Azéri"
|
||||
#~ msgid "Belarusian"
|
||||
#~ msgstr "Bélarusse"
|
||||
#~ msgid "Bengali"
|
||||
#~ msgstr "Bengalî"
|
||||
#~ msgid "Breton"
|
||||
#~ msgstr "Breton"
|
||||
#~ msgid "Kashubian"
|
||||
#~ msgstr "Kachoube"
|
||||
#~ msgid "Welsh"
|
||||
#~ msgstr "Gallois"
|
||||
#~ msgid "German - Old Spelling"
|
||||
#~ msgstr "Allemand - Vieil orthographe"
|
||||
#~ msgid "Greek"
|
||||
#~ msgstr "Grecque"
|
||||
#~ msgid "Estonian"
|
||||
#~ msgstr "Estonien"
|
||||
#~ msgid "Persian"
|
||||
#~ msgstr "Persan"
|
||||
#~ msgid "Faroese"
|
||||
#~ msgstr "Férigien"
|
||||
#~ msgid "Frisian"
|
||||
#~ msgstr "Persan"
|
||||
#~ msgid "Irish"
|
||||
#~ msgstr "Irlandais"
|
||||
#~ msgid "Scottish Gaelic"
|
||||
#~ msgstr "Gaélique écossais"
|
||||
#~ msgid "Galician"
|
||||
#~ msgstr "Galicien"
|
||||
#~ msgid "Gujarati"
|
||||
#~ msgstr "Gujarâtî"
|
||||
#~ msgid "Manx Gaelic"
|
||||
#~ msgstr "Gaélique de l'île de Man"
|
||||
#~ msgid "Hindi"
|
||||
#~ msgstr "Nord de l'Inde"
|
||||
#~ msgid "Hiligaynon"
|
||||
#~ msgstr "Hiligaynon"
|
||||
#~ msgid "Upper Sorbian"
|
||||
#~ msgstr "Haut-sorabe"
|
||||
#~ msgid "Armenian"
|
||||
#~ msgstr "Arménien"
|
||||
#~ msgid "Interlingua"
|
||||
#~ msgstr "Interlingua"
|
||||
#~ msgid "Indonesian"
|
||||
#~ msgstr "Indonésien"
|
||||
#~ msgid "Icelandic"
|
||||
#~ msgstr "Islandais"
|
||||
#~ msgid "Kurdi"
|
||||
#~ msgstr "Kurde"
|
||||
#~ msgid "Latin"
|
||||
#~ msgstr "Latin"
|
||||
#~ msgid "Latvian"
|
||||
#~ msgstr "Letton"
|
||||
#~ msgid "Malagasy"
|
||||
#~ msgstr "Malgache"
|
||||
#~ msgid "Maori"
|
||||
#~ msgstr "Langue maori"
|
||||
#~ msgid "Mongolian"
|
||||
#~ msgstr "Mongol"
|
||||
#~ msgid "Marathi"
|
||||
#~ msgstr "Marâthî"
|
||||
#~ msgid "Malay"
|
||||
#~ msgstr "Malais"
|
||||
#~ msgid "Maltese"
|
||||
#~ msgstr "Maltais"
|
||||
#~ msgid "Low Saxon"
|
||||
#~ msgstr "Bas anglais"
|
||||
#~ msgid "Chichewa"
|
||||
#~ msgstr "Chichewa"
|
||||
#~ msgid "Oriya"
|
||||
#~ msgstr "Oriya"
|
||||
#~ msgid "Punjabi"
|
||||
#~ msgstr "Panjâbî"
|
||||
#~ msgid "Brazilian Portuguese"
|
||||
#~ msgstr "Portugais brésilien"
|
||||
#~ msgid "Quechua"
|
||||
#~ msgstr "Quechua"
|
||||
#~ msgid "Kinyarwanda"
|
||||
#~ msgstr "Kinyarwanda"
|
||||
#~ msgid "Sardinian"
|
||||
#~ msgstr "Sarde"
|
||||
#~ msgid "Serbian"
|
||||
#~ msgstr "Serbe"
|
||||
#~ msgid "Swahili"
|
||||
#~ msgstr "Souahéli"
|
||||
#~ msgid "Tamil"
|
||||
#~ msgstr "Tamoul"
|
||||
#~ msgid "Telugu"
|
||||
#~ msgstr "Télougou"
|
||||
#~ msgid "Tetum"
|
||||
#~ msgstr "Tétoum"
|
||||
#~ msgid "Tagalog"
|
||||
#~ msgstr "Tagalog"
|
||||
#~ msgid "Setswana"
|
||||
#~ msgstr "Setswana"
|
||||
#~ msgid "Uzbek"
|
||||
#~ msgstr "Ouzbèque"
|
||||
#~ msgid "Vietnamese"
|
||||
#~ msgstr "Vietnamien"
|
||||
#~ msgid "Walloon"
|
||||
#~ msgstr "Français wallon"
|
||||
#~ msgid "Yiddish"
|
||||
#~ msgstr "Yiddish"
|
||||
#~ msgid "Zulu"
|
||||
#~ msgstr "Zoulou"
|
||||
|
||||
|
254
po/gramps.pot
254
po/gramps.pot
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-26 11:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-05-27 20:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -556,7 +556,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:278
|
||||
#: ../src/plugins/quickview/all_relations.py:295
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/IndivComplete.py:576
|
||||
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1381 ../src/plugins/view/relview.py:450
|
||||
#: ../src/plugins/tool/Check.py:1381 ../src/plugins/view/geofamily.py:402
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:448 ../src/plugins/view/relview.py:450
|
||||
#: ../src/plugins/view/relview.py:998 ../src/plugins/view/relview.py:1045
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:149
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:1732
|
||||
@ -1343,7 +1344,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/Utils.py:217 ../src/Utils.py:237
|
||||
#: ../src/Utils.py:217 ../src/Utils.py:237 ../src/plugins/Records.py:218
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(father)s and %(mother)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4729,7 +4730,7 @@ msgid "Filter Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../src/gui/filtereditor.py:1004 ../src/plugins/Records.py:517
|
||||
#: ../src/gui/filtereditor.py:1004 ../src/plugins/Records.py:516
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:406
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:907
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:325
|
||||
@ -4878,15 +4879,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Geography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:122 ../src/plugins/view/geoperson.py:164
|
||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:122 ../src/plugins/view/geoperson.py:165
|
||||
msgid "GeoPerson"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:123 ../src/plugins/view/geofamily.py:136
|
||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:123 ../src/plugins/view/geofamily.py:137
|
||||
msgid "GeoFamily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:124 ../src/plugins/view/geoevents.py:137
|
||||
#: ../src/gui/grampsgui.py:124 ../src/plugins/view/geoevents.py:138
|
||||
msgid "GeoEvents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5642,10 +5643,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "New Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/editevent.py:220 ../src/plugins/view/geoevents.py:318
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:337 ../src/plugins/view/geoevents.py:360
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:370 ../src/plugins/view/geoperson.py:408
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:428 ../src/plugins/view/geoperson.py:463
|
||||
#: ../src/gui/editors/editevent.py:220 ../src/plugins/view/geoevents.py:319
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:346 ../src/plugins/view/geofamily.py:371
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:409 ../src/plugins/view/geoperson.py:429
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:467
|
||||
msgid "Edit Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5859,7 +5860,7 @@ msgid "New Family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/editfamily.py:585 ../src/gui/editors/editfamily.py:1089
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:362
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:363
|
||||
msgid "Edit Family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6157,7 +6158,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "New Person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/gui/editors/editperson.py:573 ../src/plugins/view/geofamily.py:366
|
||||
#: ../src/gui/editors/editperson.py:573 ../src/plugins/view/geofamily.py:367
|
||||
msgid "Edit Person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7376,7 +7377,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. Report Options
|
||||
#. #########################
|
||||
#. ###############################
|
||||
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:400 ../src/plugins/Records.py:515
|
||||
#: ../src/gui/plug/report/_reportdialog.py:400 ../src/plugins/Records.py:514
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/Calendar.py:400
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:394
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:904
|
||||
@ -8538,20 +8539,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Records Gramplet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/records.gpr.py:59 ../src/plugins/Records.py:460
|
||||
#: ../src/plugins/records.gpr.py:59 ../src/plugins/Records.py:459
|
||||
msgid "Records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:220
|
||||
msgid " and "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:398 ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:45
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:397 ../src/plugins/gramplet/WhatsNext.py:45
|
||||
msgid "Double-click name for details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. will be overwritten in load
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:399
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:398
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/AttributesGramplet.py:31
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/DescendGramplet.py:48
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:45
|
||||
@ -8564,7 +8561,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No Family Tree loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:407
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:406
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/GivenNameGramplet.py:60
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/StatsGramplet.py:70
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/SurnameCloudGramplet.py:89
|
||||
@ -8572,22 +8569,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:482
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(number)s. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:484
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:483
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " (%(value)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:519
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:518
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:909
|
||||
msgid "Determines what people are included in the report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:523
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:522
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/StatisticsChart.py:913
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:331
|
||||
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:482
|
||||
@ -8598,7 +8595,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Filter Person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:524 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:332
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:523 ../src/plugins/drawreport/TimeLine.py:332
|
||||
#: ../src/plugins/graph/GVRelGraph.py:483
|
||||
#: ../src/plugins/tool/SortEvents.py:174
|
||||
#: ../src/plugins/webreport/NarrativeWeb.py:6418
|
||||
@ -8606,47 +8603,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The center person for the filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:530
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:529
|
||||
msgid "Use call name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:532
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:531
|
||||
msgid "Don't use call name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:533
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:532
|
||||
msgid "Replace first name with call name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:534
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:533
|
||||
msgid "Underline call name in first name / add call name to first name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:537
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:536
|
||||
msgid "Footer text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:543
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:542
|
||||
msgid "Person Records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:545
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:544
|
||||
msgid "Family Records"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:583
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:582
|
||||
msgid "The style used for the report title."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:595
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:594
|
||||
msgid "The style used for the report subtitle."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:604
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:603
|
||||
msgid "The style used for headings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:612
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:611
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/AncestorTree.py:1064
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/DescendTree.py:1673
|
||||
#: ../src/plugins/drawreport/FanChart.py:456
|
||||
@ -8664,76 +8661,76 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The basic style used for the text display."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:622
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:621
|
||||
#: ../src/plugins/textreport/SimpleBookTitle.py:176
|
||||
msgid "The style used for the footer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:632
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:631
|
||||
msgid "Youngest living person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:633
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:632
|
||||
msgid "Oldest living person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:634
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:633
|
||||
msgid "Person died at youngest age"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:635
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:634
|
||||
msgid "Person died at oldest age"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:636
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:635
|
||||
msgid "Person married at youngest age"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:637
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:636
|
||||
msgid "Person married at oldest age"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:638
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:637
|
||||
msgid "Person divorced at youngest age"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:639
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:638
|
||||
msgid "Person divorced at oldest age"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:640
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:639
|
||||
msgid "Youngest father"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:641
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:640
|
||||
msgid "Youngest mother"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:642
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:641
|
||||
msgid "Oldest father"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:643
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:642
|
||||
msgid "Oldest mother"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:644
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:643
|
||||
msgid "Couple with most children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:645
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:644
|
||||
msgid "Living couple married most recently"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:646
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:645
|
||||
msgid "Living couple married most long ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:647
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:646
|
||||
msgid "Shortest past marriage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:648
|
||||
#: ../src/plugins/Records.py:647
|
||||
msgid "Longest past marriage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -11892,35 +11889,97 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Enter your TODO list here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:35
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:104
|
||||
msgid "Intro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to Gramps!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Gramps is a software package designed for genealogical research. Although "
|
||||
"similar to other genealogical programs, Gramps offers some unique and "
|
||||
"powerful features.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Gramps is an Open Source Software package, which means you are free to make "
|
||||
"copies and distribute it to anyone you like. It's developed and maintained "
|
||||
"by a worldwide team of volunteers whose goal is to make Gramps powerful, yet "
|
||||
"easy to use.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Getting Started\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:109
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:110
|
||||
msgid "Home Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:110
|
||||
msgid "http://gramps-project.org/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:111
|
||||
msgid "Start with Genealogy and Gramps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:112
|
||||
msgid "http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Start_with_Genealogy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:113
|
||||
msgid "Gramps online manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:114
|
||||
msgid ""
|
||||
"http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Gramps_3.3_Wiki_Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:115
|
||||
msgid "Ask questions on gramps-users mailing list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:116
|
||||
msgid "http://gramps-project.org/contact/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:118
|
||||
msgid "Who makes Gramps?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gramps is created by genealogists for genealogists, organized in the Gramps "
|
||||
"Project. Gramps is an Open Source Software package, which means you are free "
|
||||
"to make copies and distribute it to anyone you like. It's developed and "
|
||||
"maintained by a worldwide team of volunteers whose goal is to make Gramps "
|
||||
"powerful, yet easy to use.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:125
|
||||
msgid "Getting Started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first thing you must do is to create a new Family Tree. To create a new "
|
||||
"Family Tree (sometimes called a database) select \"Family Trees\" from the "
|
||||
"menu, pick \"Manage Family Trees\", press \"New\" and name your database. "
|
||||
"For more details, please read the User Manual, or the on-line manual at "
|
||||
"http://gramps-project.org.\n"
|
||||
"Family Tree (sometimes called 'database') select \"Family Trees\" from the "
|
||||
"menu, pick \"Manage Family Trees\", press \"New\" and name your family tree. "
|
||||
"For more details, please read the information at the links above\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:131
|
||||
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:62
|
||||
msgid "Gramplet View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/gramplet/WelcomeGramplet.py:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are currently reading from the \"Gramplets\" page, where you can add "
|
||||
"your own gramplets.\n"
|
||||
"your own gramplets. You can also add Gramplets to any view by adding a "
|
||||
"sidebar and/or bottombar, and right-clicking to the right of the tab.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You can right-click on the background of this page to add additional "
|
||||
"gramplets and change the number of columns. You can also drag the Properties "
|
||||
"button to reposition the gramplet on this page, and detach the gramplet to "
|
||||
"float above Gramps. If you close Gramps with a gramplet detached, it will re-"
|
||||
"open detached the next time you start Gramps."
|
||||
"You can click the configuration icon in the toolbar to add additional "
|
||||
"columns, while right-click on the background allows to add gramplets. You "
|
||||
"can also drag the Properties button to reposition the gramplet on this "
|
||||
"page, and detach the gramplet to float above Gramps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Minimum number of lines we want to see. Further lines with the same
|
||||
@ -17399,11 +17458,10 @@ msgid "Replace '%(map)s' by =>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/lib/maps/geography.py:635
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:323 ../src/plugins/view/geoevents.py:342
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:364 ../src/plugins/view/geofamily.py:374
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:413 ../src/plugins/view/geoperson.py:433
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:467 ../src/plugins/view/geoplaces.py:290
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoplaces.py:308
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:324 ../src/plugins/view/geoevents.py:350
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:375 ../src/plugins/view/geoperson.py:414
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:434 ../src/plugins/view/geoperson.py:471
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoplaces.py:290 ../src/plugins/view/geoplaces.py:308
|
||||
msgid "Center on this place"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21005,75 +21063,75 @@ msgid ""
|
||||
"life."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:115
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:116
|
||||
msgid "Events places map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:251
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:252
|
||||
msgid "incomplete or unreferenced event ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:378
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoevents.py:364
|
||||
msgid "Show all events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:115
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:116
|
||||
msgid "Family places map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:215 ../src/plugins/view/geoperson.py:321
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:216 ../src/plugins/view/geoperson.py:322
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(eventtype)s : %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:298
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:299
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Father : %s : %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:305
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:306
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mother : %s : %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:316
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:317
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Child : %(id)s - %(index)d : %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:325
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:326
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Person : %(id)s %(name)s has no family."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:407 ../src/plugins/view/geoperson.py:453
|
||||
#: ../src/plugins/view/geofamily.py:413 ../src/plugins/view/geoperson.py:457
|
||||
#: ../src/Filters/Rules/_Rule.py:50 ../src/glade/rule.glade.h:19
|
||||
msgid "No description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:143
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:144
|
||||
msgid "Person places map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:482
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:486
|
||||
msgid "Animate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:505
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:509
|
||||
msgid "Animation speed in milliseconds (big value means slower)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:512
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:516
|
||||
msgid "How many steps between two markers when we are on large move ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:519
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:523
|
||||
msgid ""
|
||||
"The minimum latitude/longitude to select large move.\n"
|
||||
"The value is in tenth of degree."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:526
|
||||
#: ../src/plugins/view/geoperson.py:530
|
||||
msgid "The animation parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21594,10 +21652,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The view showing all families"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:62
|
||||
msgid "Gramplet View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/plugins/view/view.gpr.py:63
|
||||
msgid "The view allowing to see Gramplets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user