Translated using Weblate (German)
Currently translated at 96.6% (29 of 30 strings) Translation: Imaginer/Imaginer Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/imaginer/de/
This commit is contained in:
parent
afcb83decf
commit
7ea98afa48
24
po/de.po
24
po/de.po
|
@ -6,13 +6,14 @@
|
|||
# 0xMRTT <0xmrtt@tuta.io>, 2023.
|
||||
# 0xMRTT <0xmrtt@proton.me>, 2023.
|
||||
# MasinAD <masin.aldujaili@googlemail.com>, 2023.
|
||||
# maymage <maymage@gmail.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-13 13:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 16:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MasinAD <masin.aldujaili@googlemail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 21:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: maymage <maymage@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/imaginer/"
|
||||
"imaginer/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Imaginer"
|
|||
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:5
|
||||
msgid "Imagine with AI"
|
||||
msgstr "Imaginier mit KI"
|
||||
msgstr "Imaginiere mit KI"
|
||||
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:6
|
||||
msgid "0xMRTT"
|
||||
|
@ -37,11 +38,11 @@ msgstr "0xMRTT"
|
|||
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:12
|
||||
msgid "Generate pictures with Artificial Intelligence and save them"
|
||||
msgstr "Erzeugen Sie Bilder mit künstlicher Intelligenz und speichern Sie sie"
|
||||
msgstr "Erzeugen Sie Bilder mit künstlicher Intelligenz und speichern Sie diese"
|
||||
|
||||
#: data/page.codeberg.Imaginer.Imaginer.appdata.xml.in:16
|
||||
msgid "Imaginer main UI"
|
||||
msgstr "Imaginer-Hauptbenutzeroberfläche"
|
||||
msgstr "Imaginer Hauptbenutzeroberfläche"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:11
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -54,6 +55,7 @@ msgid "Show Shortcuts"
|
|||
msgstr "Verknüpfungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Imagine"
|
||||
msgstr "_Imaginer"
|
||||
|
@ -61,7 +63,7 @@ msgstr "_Imaginer"
|
|||
#: data/ui/help-overlay.ui:26
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Aufhören"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: data/ui/help-overlay.ui:32
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
|
@ -106,8 +108,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"In der negativen Aufforderung können Sie Dinge erwähnen, die nicht generiert "
|
||||
"werden sollen,\n"
|
||||
" wie \"low quality\" oder Spezifischeres wie ein Kunststil. Die Aufforderung "
|
||||
"und die negative Aufforderung\n"
|
||||
" wie \"low quality\" oder Spezifischeres wie einen Kunststil. Aufforderung "
|
||||
"und negative Aufforderung\n"
|
||||
" setzen sozusagen den Rahmen für die Bildgenerierung."
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:88
|
||||
|
@ -128,7 +130,7 @@ msgstr "_Imaginer"
|
|||
|
||||
#: data/ui/window.blp:158 src/main.py:223
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tastatürkürzel"
|
||||
msgstr "Tastenkürzel"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:163
|
||||
msgid "New window"
|
||||
|
@ -140,7 +142,7 @@ msgstr "Über Imaginer"
|
|||
|
||||
#: src/main.py:174
|
||||
msgid "Choose a directory"
|
||||
msgstr "Wähle ein Verzeichnis"
|
||||
msgstr "Verzeichnis wählen"
|
||||
|
||||
#: src/main.py:224
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
|
@ -148,7 +150,7 @@ msgstr "Neues Fenster"
|
|||
|
||||
#: src/main.py:225
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Über diese App"
|
||||
msgstr "Info zu Imaginer"
|
||||
|
||||
#: src/provider/base.py:45
|
||||
msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue