translate Russian-English to just plain English

This commit is contained in:
Mike Frysinger 2006-02-21 00:37:42 +00:00
parent a2841e6d4b
commit e17c80e604

View File

@ -230,11 +230,13 @@ Special characters:
root:x:0:0:root:/root:/bin/bash
user:x:500:500::/home/user:/bin/bash
"--" A double dash as the first char in a bb_opt_complementally group
means make first argv[1] as option always as may be added -, special
for "ar" and "tar" applets.
"--" A double dash at the beginning of bb_opt_complementally means the
argv[1] string should always be treated as options, even if it isn't
prefixed with a "-". This is to support the special syntax in applets
such as "ar" and "tar":
tar xvf foo.tar
"?" A "ask" between main and group options causes the second of the two
"?" An "ask" between main and group options causes the second of the two
to be depending required as or if first is given on the command line.
For example from "id" applet:
@ -264,6 +266,8 @@ Special characters:
*/
/* this should be bb_opt_complementary, but we'll just keep it as
bb_opt_complementally due to the Russian origins */
const char *bb_opt_complementally;
typedef struct {