* po/shadow.pot, man/po/shadow-man-pages.pot: Regenerated.

* po/*.po, man/po/*.po: Updated PO files.
This commit is contained in:
nekral-guest
2012-01-08 23:36:18 +00:00
parent 59e64f8b82
commit 4dfd1519ac
48 changed files with 8639 additions and 3212 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-13 18:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 18:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 22:20+0800\n"
"Last-Translator: Asho Yeh <asho@debian.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -55,6 +55,102 @@ msgstr "密碼:"
msgid "%s's Password: "
msgstr "%s 的密碼:"
#, c-format
msgid "[libsemanage]: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot create SELinux management handle\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "SELinux policy not managed\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot read SELinux policy store\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot establish SELinux management connection\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot begin SELinux transaction\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not query seuser for %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not set serange for %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Could not allocate space for config info.\n"
msgid "Could not set sename for %s\n"
msgstr "無法為設定訊息配置空間。\n"
#, c-format
msgid "Could not modify login mapping for %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Changing the aging information for %s\n"
msgid "Cannot create SELinux login mapping for %s\n"
msgstr "正在為 %s 修改年齡訊息\n"
#, c-format
msgid "Could not set name for %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not set SELinux user for %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not add login mapping for %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot init SELinux management\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Cannot determine your user name.\n"
msgid "Cannot create SELinux user key\n"
msgstr "%s無法確定您的使用者名稱。\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: line %d: cannot find user %s\n"
msgid "Cannot verify the SELinux user\n"
msgstr "%s第 %d 行:無法找到使用者 %s\n"
#, c-format
msgid "Cannot modify SELinux user mapping\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot add SELinux user mapping\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot commit SELinux transaction\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: out of memory\n"
msgstr "%s記憶體不足\n"
@@ -642,7 +738,7 @@ msgid ""
msgstr "用法:%s [輸入]\n"
#, c-format
msgid " -c, --crypt-method <METHOD> the crypt method (one of %s)\n"
msgid " -c, --crypt-method METHOD the crypt method (one of %s)\n"
msgstr ""
msgid " -e, --encrypted supplied passwords are encrypted\n"
@@ -818,6 +914,10 @@ msgstr "未知使用者:%s\n"
msgid "%s: Cannot get the size of %s: %s\n"
msgstr "%s無法將目錄 %s 改名為 %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Failed to write %s: %s\n"
msgstr "%s無效的工作電話“%s”\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
@@ -1341,10 +1441,6 @@ msgstr "%s使用者 %s 不存在\n"
msgid "too many groups\n"
msgstr "使用者群組過多\n"
#, c-format
msgid " -c, --crypt-method the crypt method (one of %s)\n"
msgstr ""
msgid " -r, --system create system accounts\n"
msgstr ""
@@ -1928,10 +2024,6 @@ msgstr ""
msgid "%s: failed to reset the lastlog entry of UID %lu: %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgstr "%s無法建立目錄 %s\n"
@@ -1980,6 +2072,10 @@ msgid ""
"Not copying any file from skel directory into it.\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
msgstr ""
msgid ""
" -f, --force force removal of files,\n"
" even if not owned by user\n"
@@ -1988,6 +2084,11 @@ msgstr ""
msgid " -r, --remove remove home directory and mail spool\n"
msgstr ""
msgid ""
" -Z, --selinux-user remove any SELinux user mapping for the "
"user\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: group %s not removed because it is not the primary group of user %s.\n"
@@ -2049,6 +2150,10 @@ msgstr "%s不能刪除目錄 %s (因為這將刪除使用者 %s 的主目錄)
msgid "%s: error removing directory %s\n"
msgstr "%s刪除目錄 %s 時出錯\n"
#, c-format
msgid "%s: warning: the user name %s to SELinux user mapping removal failed.\n"
msgstr ""
msgid " -c, --comment COMMENT new value of the GECOS field\n"
msgstr ""
@@ -2103,7 +2208,7 @@ msgid " -U, --unlock unlock the user account\n"
msgstr ""
msgid ""
" -Z, --selinux-user new SELinux user mapping for the user "
" -Z, --selinux-user SEUSER new SELinux user mapping for the user "
"account\n"
msgstr ""
@@ -2183,14 +2288,6 @@ msgid ""
"Please use the command '%s' to do so.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: vipw [options]\n"
"\n"
"Options:\n"
msgstr "用法:%s [輸入]\n"
msgid " -g, --group edit group database\n"
msgstr ""
@@ -2274,6 +2371,14 @@ msgstr "%s無法復原 %s%s (您的修改在 %s 中)\n"
msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
msgstr "%s無效的主目錄“%s”\n"
#, fuzzy
#~| msgid "Usage: %s [input]\n"
#~ msgid ""
#~ "Usage: vipw [options]\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ msgstr "用法:%s [輸入]\n"
#~ msgid "malloc(%d) failed\n"
#~ msgstr "malloc(%d) 失敗\n"