Updated Japanese translation to 558t
* po/ja.po: Updated to 558t
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						 Nicolas François
						Nicolas François
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							50bb452dd1
						
					
				
				
					commit
					ba527c728e
				
			| @@ -1,3 +1,7 @@ | ||||
| 2013-08-23  victory  <victory.deb@gmail.com> | ||||
|  | ||||
| 	* po/ja.po: Updated to 558t | ||||
|  | ||||
| 2013-08-22  Nicolas François  <nicolas.francois@centraliens.net> | ||||
|  | ||||
| 	* man/po/shadow-man-pages.pot: Regenerated. | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										20
									
								
								po/ja.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										20
									
								
								po/ja.po
									
									
									
									
									
								
							| @@ -5,16 +5,16 @@ | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n" | ||||
| "Project-Id-Version: shadow 4.1.5\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2012-05-20 19:52+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:14+0900\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2012-05-21 02:52+0900\n" | ||||
| "Last-Translator: NAKANO Takeo <nakano@webmasters.gr.jp>\n" | ||||
| "Language-Team: Japanese\n" | ||||
| "Language: \n" | ||||
| "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" | ||||
| "Language: ja\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| @@ -42,10 +42,9 @@ msgstr "設定エラー: 不明な項目 '%s' (管理者に連絡してくださ | ||||
| msgid "%s: nscd did not terminate normally (signal %d)\n" | ||||
| msgstr "%s: nscd は正常に終了しませんでした (シグナル %d)\n" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| #| msgid "%s: nscd exited with status %d" | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%s: nscd exited with status %d\n" | ||||
| msgstr "%s: nscd はステータス %d で終了しました" | ||||
| msgstr "%s: nscd はステータス %d で終了しました\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "Password: " | ||||
| msgstr "パスワード: " | ||||
| @@ -1913,10 +1912,9 @@ msgstr "%s: 新しいデフォルトファイルを開けません\n" | ||||
| msgid "%s: line too long in %s: %s..." | ||||
| msgstr "%s: %s の行が長すぎます: %s..." | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| #| msgid "%s: Cannot create symbolic link %s: %s\n" | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%s: Cannot create backup file (%s): %s\n" | ||||
| msgstr "%s: シンボリックリンク %s を作成できません: %s\n" | ||||
| msgstr "%s: バックアップファイル (%s) を作成できません: %s\n" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%s: rename: %s: %s\n" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user