* NEWS, configure.in: Prepare for the next release 4.1.4.2.

* po/shadow.pot, man/po/shadow-man-pages.pot: Regenerated.
	* po/*.po, man/po/*.po: Updated PO files.
This commit is contained in:
nekral-guest
2009-07-24 01:13:21 +00:00
parent 36ef489fe1
commit e568b9e435
49 changed files with 16321 additions and 7517 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-22 13:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-24 03:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 12:40-0300\n"
"Last-Translator: leoblink182 <leorock182@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -114,6 +114,10 @@ msgstr[1] ""
"%d falhas desde o último login.\n"
"O último foi %s em %s.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't get unique system GID (no more available GIDs)\n"
msgstr "%s : não foi possível obter UID único\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
msgstr "%s : não foi possível obter GID único\n"
@@ -608,56 +612,31 @@ msgstr "%s é um shell inválido.\n"
msgid "Usage: expiry {-f|-c}\n"
msgstr "Uso : expiry {-f|-c}\n"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Usage: faillog [options]\n"
#| "\n"
#| "Options:\n"
#| " -a, --all display faillog records for all users\n"
#| " -h, --help display this help message and exit\n"
#| " -l, --lock-time SEC after failed login lock accout to SEC "
#| "seconds\n"
#| " -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
#| " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
#| " -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
#| "DAYS\n"
#| " -u, --user LOGIN display faillog record or maintains "
#| "failure\n"
#| " counters and limits (if used with -r, -m "
#| "or -l\n"
#| " options) only for user with LOGIN\n"
#| "\n"
msgid " -a, --all display faillog records for all users\n"
msgstr ""
msgid ""
"Usage: faillog [options]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -a, --all display faillog records for all users\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -l, --lock-time SEC after failed login lock account to SEC "
" -l, --lock-time SEC after failed login lock account for SEC "
"seconds\n"
msgstr ""
msgid ""
" -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
" -r, --reset reset the counters of login failures\n"
msgstr ""
msgid " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
msgstr ""
msgid ""
" -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
"DAYS\n"
" -u, --user LOGIN display faillog record or maintains failure\n"
" counters and limits (if used with -r, -m or -"
"l\n"
" options) only for user with LOGIN\n"
"\n"
msgstr ""
"Uso: faillog [opções]\n"
"\n"
"Opções:\n"
" -a, --all exibir registros faillog para todos os usuários\n"
" -h, --help exibiri esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
" -l, --lock-time SEG após falha de login travar conta por SEG segundos\n"
" -m, --maximum MAX define contadores de logins falhos para MAX\n"
" -r, --reset zerar os contadores de falhas de login\n"
" -t, --time DIAS exibir registros faillog mais recentes que DIAS\n"
" -u, --user LOGIN exibir registros faillog ou manter somente\n"
" contadores de falhas e limites (caso usado com\n"
" as opções -r, -m ou -l) para usuário com LOGIN\n"
"\n"
msgid ""
" -u, --user LOGIN/RANGE display faillog record or maintains failure\n"
" counters and limits (if used with -r, -m,\n"
" or -l) only for the specified LOGIN(s)\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "faillog: Failed to get the entry for UID %lu\n"
@@ -771,33 +750,50 @@ msgstr "%s : usuário %s não existe\n"
msgid "%s: Not a tty\n"
msgstr "%s : Não é um tty\n"
#, fuzzy
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: groupadd [options] GROUP\n"
"Usage: %s [options] GROUP\n"
"\n"
"Options:\n"
" -f, --force force exit with success status if the\n"
" specified group already exists\n"
" -g, --gid GID use GID for the new group\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
" -o, --non-unique allow create group with duplicate\n"
" (non-unique) GID\n"
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new group\n"
" -r, --system create a system account\n"
"\n"
msgstr "Uso : %s [entrada]\n"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
#| " crypt algorithms\n"
msgid ""
" -f, --force exit successfully if the group already "
"exists,\n"
" and cancel -g if the GID is already used\n"
msgstr ""
"-s, --sha-rounds Numeros de SHA rodadas para a SHA *\n"
" algoritmos encriptados\n"
msgid " -g, --gid GID use GID for the new group\n"
msgstr ""
msgid " -K, --key KEY=VALUE override /etc/login.defs defaults\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
#| " crypt algorithms\n"
msgid ""
" -o, --non-unique allow to create groups with duplicate\n"
" (non-unique) GID\n"
msgstr ""
"-s, --sha-rounds Numeros de SHA rodadas para a SHA *\n"
" algoritmos encriptados\n"
msgid ""
" -p, --password PASSWORD use this encrypted password for the new "
"group\n"
msgstr ""
msgid " -r, --system create a system account\n"
msgstr ""
"Uso: groupadd [opções] grupo\n"
"\n"
"Opções:\n"
" -f, --force forçar sair com estado de sucesso caso\n"
" grupo especificado já exista\n"
" -g, --gid GID utilizar GID para o novo grupo\n"
" -h, --help exibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
" -K, --key CHAVE=VALOR sobrepõe os padrões em /etc/login.defs\n"
" -o, --non-unique permiti criar grupo com GID duplicado\n"
" (não-único)\n"
"\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: %s is not a valid group name\n"
@@ -881,30 +877,20 @@ msgstr ""
msgid "%s: only root can use the -g/--group option\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: groupmod [options] GROUP\n"
"\n"
"Options:\n"
" -g, --gid GID force use new GID by GROUP\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -n, --new-name NEW_GROUP force use NEW_GROUP name by GROUP\n"
" -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) GID by "
"GROUP\n"
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new password\n"
"\n"
msgid " -g, --gid GID change the group ID to GID\n"
msgstr ""
msgid " -n, --new-name NEW_GROUP change the name to NEW_GROUP\n"
msgstr ""
msgid ""
" -o, --non-unique allow to use a duplicate (non-unique) GID\n"
msgstr ""
msgid ""
" -p, --password PASSWORD change the password to this (encrypted)\n"
" PASSWORD\n"
msgstr ""
"Uso: groupadd [opções] grupo\n"
"\n"
"Opções:\n"
" -f, --force forçar sair com estado de sucesso caso\n"
" grupo especificado já exista\n"
" -g, --gid GID utilizar GID para o novo grupo\n"
" -h, --help exibir esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
" -K, --key CHAVE=VALOR sobrepõe os padrões em /etc/login.defs\n"
" -o, --non-unique permiti criar grupo com GID duplicado\n"
" (não-único)\n"
"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid group name '%s'\n"
@@ -1398,6 +1384,11 @@ msgstr "Aviso de Expiração de Senha"
msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"
msgstr "Uso : %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: -s and -r are incompatibile\n"
msgid "%s: -s and -r are incompatible\n"
msgstr "%s : -s e -r são incompatíveis\n"
msgid "invalid password file entry"
msgstr "entrada de arquivo de senha inválida"
@@ -1601,78 +1592,123 @@ msgid "%s: too many groups specified (max %d).\n"
msgstr "%s : muitos grupos especificados *máimo %d).\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: useradd [options] LOGIN\n"
"\n"
"Options:\n"
" -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the new user account\n"
" home directory\n"
" -c, --comment COMMENT set the GECOS field for the new user "
msgstr "Uso : %s [entrada]\n"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
#| " crypt algorithms\n"
msgid ""
" -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the home directory of "
"the\n"
" new account\n"
msgstr ""
"-s, --sha-rounds Numeros de SHA rodadas para a SHA *\n"
" algoritmos encriptados\n"
msgid " -c, --comment COMMENT GECOS field of the new account\n"
msgstr ""
msgid " -d, --home-dir HOME_DIR home directory of the new account\n"
msgstr ""
msgid ""
" -D, --defaults print or change default useradd "
"configuration\n"
msgstr ""
msgid " -e, --expiredate EXPIRE_DATE expiration date of the new account\n"
msgstr ""
msgid ""
" -f, --inactive INACTIVE password inactivity period of the new "
"account\n"
" -d, --home-dir HOME_DIR home directory for the new user account\n"
" -D, --defaults print or save modified default useradd\n"
" configuration\n"
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
" -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
" -g, --gid GROUP force use GROUP for the new user account\n"
" -G, --groups GROUPS list of supplementary groups for the new\n"
" user account\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -k, --skel SKEL_DIR specify an alternative skel directory\n"
" -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
#| " crypt algorithms\n"
msgid ""
" -g, --gid GROUP name or ID of the primary group of the new\n"
" account\n"
msgstr ""
"-s, --sha-rounds Numeros de SHA rodadas para a SHA *\n"
" algoritmos encriptados\n"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
#| " crypt algorithms\n"
msgid ""
" -G, --groups GROUPS list of supplementary groups of the new\n"
" account\n"
msgstr ""
"-s, --sha-rounds Numeros de SHA rodadas para a SHA *\n"
" algoritmos encriptados\n"
msgid ""
" -k, --skel SKEL_DIR use this alternative skeleton directory\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
#| " crypt algorithms\n"
msgid ""
" -l, --no-log-init do not add the user to the lastlog and\n"
" faillog databases\n"
" -m, --create-home create home directory for the new user\n"
" account\n"
" -M, --no-create-home do not create user's home directory\n"
" (overrides /etc/login.defs)\n"
msgstr ""
"-s, --sha-rounds Numeros de SHA rodadas para a SHA *\n"
" algoritmos encriptados\n"
msgid " -m, --create-home create the user's home directory\n"
msgstr ""
msgid ""
" -M, --no-create-home do not create the user's home directory\n"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
#| " crypt algorithms\n"
msgid ""
" -N, --no-user-group do not create a group with the same name as\n"
" the user\n"
" -o, --non-unique allow create user with duplicate\n"
msgstr ""
"-s, --sha-rounds Numeros de SHA rodadas para a SHA *\n"
" algoritmos encriptados\n"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
#| " crypt algorithms\n"
msgid ""
" -o, --non-unique allow to create users with duplicate\n"
" (non-unique) UID\n"
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new user\n"
" account\n"
" -r, --system create a system account\n"
" -s, --shell SHELL the login shell for the new user account\n"
" -u, --uid UID force use the UID for the new user account\n"
msgstr ""
"-s, --sha-rounds Numeros de SHA rodadas para a SHA *\n"
" algoritmos encriptados\n"
msgid " -p, --password PASSWORD encrypted password of the new account\n"
msgstr ""
msgid " -s, --shell SHELL login shell of the new account\n"
msgstr ""
msgid " -u, --uid UID user ID of the new account\n"
msgstr ""
msgid ""
" -U, --user-group create a group with the same name as the "
"user\n"
"%s\n"
msgstr ""
"Uso: useradd [opções] LOGIN\n"
"\n"
"Opções:\n"
" -b, --base-dir DIR_BASE diretório base para o diretório pessoal\n"
" da nova conta de usuário\n"
" -c, --comment COMENTÁRIO define o campo GECOS para a nova conta de\n"
" usuário\n"
" -d, --home-dir DIR_PESSOAL diretório pessoal para a nova conta de\n"
" usuário\n"
" -D, --defaults imprime ou salva configuração padrão do\n"
" useradd modificada\n"
" -e, --expiredate DATA_EXPIRA define data de expiração de conta para\n"
" DATA_EXPIRA\n"
" -f, --inactive INATIVO define inatividade de senha após expiração\n"
" para INATIVO\n"
" -g, --gid GRUPO força utilização de GRUPO para nova conta\n"
" de usuário\n"
" -G, --groups GRUPOS lista de grupos suplementares para a nova\n"
" conta de usuário\n"
" -h, --help exibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
" -k, --skel DIR_SKEL especifica um diretório skel alternativo\n"
" -K, --key CHAVE=VALOR sobrepões os padrões do /etc/login.defs\n"
" -m, --create-home cria diretório pessoal para a nova conta de\n"
" usuário\n"
" -o, --non-unique permite cirar usuário com UID duplicado\n"
" (não-único)\n"
" -p, --password SENHA utiliza senha encriptada para a nova conta\n"
" de usuário\n"
" -s, --shell SHELL o shell de login para a nova conta\n"
" de usuário\n"
" -u, --uid UID força o uso de UID para a nova conta\n"
" de usuário\n"
"\n"
msgid ""
" -Z, --selinux-user SEUSER use a specific SEUSER for the SELinux user "
@@ -2028,6 +2064,199 @@ msgstr "Não foi possível fazer backup"
msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n"
msgstr "%s : não foi possível restaurar %s : %s (suas mudanças estão em %s)\n"
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Usage: faillog [options]\n"
#~| "\n"
#~| "Options:\n"
#~| " -a, --all display faillog records for all users\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --lock-time SEC after failed login lock accout to SEC "
#~| "seconds\n"
#~| " -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to "
#~| "MAX\n"
#~| " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
#~| " -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
#~| "DAYS\n"
#~| " -u, --user LOGIN display faillog record or maintains "
#~| "failure\n"
#~| " counters and limits (if used with -r, -m "
#~| "or -l\n"
#~| " options) only for user with LOGIN\n"
#~| "\n"
#~ msgid ""
#~ "Usage: faillog [options]\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -a, --all display faillog records for all users\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --lock-time SEC after failed login lock account to SEC "
#~ "seconds\n"
#~ " -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
#~ " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
#~ " -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
#~ "DAYS\n"
#~ " -u, --user LOGIN display faillog record or maintains "
#~ "failure\n"
#~ " counters and limits (if used with -r, -m "
#~ "or -l\n"
#~ " options) only for user with LOGIN\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Uso: faillog [opções]\n"
#~ "\n"
#~ "Opções:\n"
#~ " -a, --all exibir registros faillog para todos os usuários\n"
#~ " -h, --help exibiri esta mensagem de ajuda e finalizar\n"
#~ " -l, --lock-time SEG após falha de login travar conta por SEG "
#~ "segundos\n"
#~ " -m, --maximum MAX define contadores de logins falhos para MAX\n"
#~ " -r, --reset zerar os contadores de falhas de login\n"
#~ " -t, --time DIAS exibir registros faillog mais recentes que DIAS\n"
#~ " -u, --user LOGIN exibir registros faillog ou manter somente\n"
#~ " contadores de falhas e limites (caso usado com\n"
#~ " as opções -r, -m ou -l) para usuário com LOGIN\n"
#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Usage: groupadd [options] GROUP\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -f, --force force exit with success status if the\n"
#~ " specified group already exists\n"
#~ " -g, --gid GID use GID for the new group\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
#~ " -o, --non-unique allow create group with duplicate\n"
#~ " (non-unique) GID\n"
#~ " -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new group\n"
#~ " -r, --system create a system account\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Uso: groupadd [opções] grupo\n"
#~ "\n"
#~ "Opções:\n"
#~ " -f, --force forçar sair com estado de sucesso caso\n"
#~ " grupo especificado já exista\n"
#~ " -g, --gid GID utilizar GID para o novo grupo\n"
#~ " -h, --help exibir esta mensagem de ajuda e "
#~ "finalizar\n"
#~ " -K, --key CHAVE=VALOR sobrepõe os padrões em /etc/login.defs\n"
#~ " -o, --non-unique permiti criar grupo com GID duplicado\n"
#~ " (não-único)\n"
#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Usage: groupmod [options] GROUP\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -g, --gid GID force use new GID by GROUP\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -n, --new-name NEW_GROUP force use NEW_GROUP name by GROUP\n"
#~ " -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) GID by "
#~ "GROUP\n"
#~ " -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new "
#~ "password\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Uso: groupadd [opções] grupo\n"
#~ "\n"
#~ "Opções:\n"
#~ " -f, --force forçar sair com estado de sucesso caso\n"
#~ " grupo especificado já exista\n"
#~ " -g, --gid GID utilizar GID para o novo grupo\n"
#~ " -h, --help exibir esta mensagem de ajuda e "
#~ "finalizar\n"
#~ " -K, --key CHAVE=VALOR sobrepõe os padrões em /etc/login.defs\n"
#~ " -o, --non-unique permiti criar grupo com GID duplicado\n"
#~ " (não-único)\n"
#~ "\n"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Usage: useradd [options] LOGIN\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ " -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the new user account\n"
#~ " home directory\n"
#~ " -c, --comment COMMENT set the GECOS field for the new user "
#~ "account\n"
#~ " -d, --home-dir HOME_DIR home directory for the new user account\n"
#~ " -D, --defaults print or save modified default useradd\n"
#~ " configuration\n"
#~ " -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to "
#~ "EXPIRE_DATE\n"
#~ " -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
#~ " to INACTIVE\n"
#~ " -g, --gid GROUP force use GROUP for the new user account\n"
#~ " -G, --groups GROUPS list of supplementary groups for the new\n"
#~ " user account\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -k, --skel SKEL_DIR specify an alternative skel directory\n"
#~ " -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
#~ " -l, --no-log-init do not add the user to the lastlog and\n"
#~ " faillog databases\n"
#~ " -m, --create-home create home directory for the new user\n"
#~ " account\n"
#~ " -M, --no-create-home do not create user's home directory\n"
#~ " (overrides /etc/login.defs)\n"
#~ " -N, --no-user-group do not create a group with the same name "
#~ "as\n"
#~ " the user\n"
#~ " -o, --non-unique allow create user with duplicate\n"
#~ " (non-unique) UID\n"
#~ " -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new user\n"
#~ " account\n"
#~ " -r, --system create a system account\n"
#~ " -s, --shell SHELL the login shell for the new user account\n"
#~ " -u, --uid UID force use the UID for the new user "
#~ "account\n"
#~ " -U, --user-group create a group with the same name as the "
#~ "user\n"
#~ "%s\n"
#~ msgstr ""
#~ "Uso: useradd [opções] LOGIN\n"
#~ "\n"
#~ "Opções:\n"
#~ " -b, --base-dir DIR_BASE diretório base para o diretório pessoal\n"
#~ " da nova conta de usuário\n"
#~ " -c, --comment COMENTÁRIO define o campo GECOS para a nova conta "
#~ "de\n"
#~ " usuário\n"
#~ " -d, --home-dir DIR_PESSOAL diretório pessoal para a nova conta de\n"
#~ " usuário\n"
#~ " -D, --defaults imprime ou salva configuração padrão do\n"
#~ " useradd modificada\n"
#~ " -e, --expiredate DATA_EXPIRA define data de expiração de conta para\n"
#~ " DATA_EXPIRA\n"
#~ " -f, --inactive INATIVO define inatividade de senha após "
#~ "expiração\n"
#~ " para INATIVO\n"
#~ " -g, --gid GRUPO força utilização de GRUPO para nova "
#~ "conta\n"
#~ " de usuário\n"
#~ " -G, --groups GRUPOS lista de grupos suplementares para a "
#~ "nova\n"
#~ " conta de usuário\n"
#~ " -h, --help exibe esta mensagem de ajuda e finaliza\n"
#~ " -k, --skel DIR_SKEL especifica um diretório skel alternativo\n"
#~ " -K, --key CHAVE=VALOR sobrepões os padrões do /etc/login.defs\n"
#~ " -m, --create-home cria diretório pessoal para a nova conta "
#~ "de\n"
#~ " usuário\n"
#~ " -o, --non-unique permite cirar usuário com UID duplicado\n"
#~ " (não-único)\n"
#~ " -p, --password SENHA utiliza senha encriptada para a nova "
#~ "conta\n"
#~ " de usuário\n"
#~ " -s, --shell SHELL o shell de login para a nova conta\n"
#~ " de usuário\n"
#~ " -u, --uid UID força o uso de UID para a nova conta\n"
#~ " de usuário\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [options] [input]\n"
#~ "\n"