Add translation code and Makefile.

This commit is contained in:
Jesse 2022-05-01 16:12:14 -03:00
parent 43faf49b73
commit e3d0f4bfc1
10 changed files with 854 additions and 884 deletions

View File

@ -1,3 +1,8 @@
sysvinit (3.05) unreleased; urgency=low
* Helge Kreutzmann provided updated Makefile for
translation of manual pages. This has been added
to the man directory.
sysvinit (3.04) released; urgency=low
* Mark Hindley supplied patch to make bootlogd compile
on GNU Hurd systems. Was missing major/minor macro.

View File

@ -3,11 +3,25 @@ killall5.8 last.1 lastb.1 logsave.8 mesg.1 mountpoint.1 pidof.8 poweroff.8 \
readbootlog.1 reboot.8 runlevel.8 shutdown.8 sulogin.8 telinit.8 utmpdump.1 \
wall.1
all install:
LANGUAGES_DIST =`sed -ne 's/^.*\[po4a_langs\] \(.*\)$/\1/p' po/po4a.cfg`
LANGUAGES=$(LANGUAGES_DIST)
LANGUAGES=de es fi fr hu id pl
VERSION?=1.2.3
PO4A_OPTS = --previous --srcdir po/ --destdir po/ --no-backups \
--package-name sysvinit --package-version $(VERSION) \
--msgid-bugs-address "Your Bugmail <mail@example.com>"
translated:
po4a $(PO4A_OPTS) po/po4a.cfg
all install: translated
sed --in-place=.orig --separate 's/\@VERSION\@/$(VERSION)/g' $(MANPAGES)
clean distclean:
for man in $(MANPAGES) ; do \
if [ -f "$$man.orig" ] ; then mv "$$man.orig" "$$man" ; fi \
done
done
for lang in $(LANGUAGES) ; do rm -rf "po/$$lang" ; done

View File

@ -8,7 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysvinit-man\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-27 14:19+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Your Bugmail <mail@example.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-01 15:59-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-27 22:14+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@ -37,9 +38,10 @@ msgstr "21. Juli 2003"
#: ../last.1:20 ../logsave.8:5 ../mesg.1:20 ../mountpoint.1:18 ../pidof.8:18
#: ../readbootlog.1:20 ../runlevel.8:18 ../shutdown.8:20 ../sulogin.8:18
#: ../utmpdump.1:18 ../wall.1:18
#, no-wrap
msgid "sysvinit @VERSION@"
msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<sysinit>"
msgid "sysvinit "
msgstr "B<sysinit>"
#. type: TH
#: ../bootlogd.8:18 ../fstab-decode.8:20 ../halt.8:20 ../init.8:20
@ -271,7 +273,7 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:78 ../halt.8:116 ../init.8:337 ../initctl.5:147
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:255 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:275 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../logsave.8:58 ../mesg.1:53 ../mountpoint.1:66 ../pidof.8:110
#: ../readbootlog.1:52 ../runlevel.8:57 ../shutdown.8:232 ../sulogin.8:84
#: ../utmpdump.1:60 ../wall.1:74
@ -288,7 +290,7 @@ msgstr "E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van Smoorenburg E<.ME>"
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:82 ../fstab-decode.8:67 ../halt.8:122 ../init.8:346
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:270 ../killall5.8:44
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:290 ../killall5.8:44
#: ../last.1:126 ../logsave.8:62 ../mesg.1:59 ../mountpoint.1:70 ../pidof.8:104
#: ../readbootlog.1:58 ../runlevel.8:54 ../shutdown.8:238 ../sulogin.8:88
#: ../utmpdump.1:62 ../wall.1:70
@ -380,7 +382,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Examples
#. type: SH
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:184
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:204
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "BEISPIELE"
@ -1024,19 +1026,25 @@ msgstr "B<0>, B<1>, B<2>, B<3>, B<4>, B<5> oder B<6>"
msgid "tell B<init> to switch to the specified run level."
msgstr "B<init> mitteilen, in den angegebenen Runlevel zu schalten."
# FIXME missing whitespace
#. type: IP
#: ../init.8:172
#, no-wrap
msgid "B<a>,"
msgstr "B<a>,"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<a>,B<b>,B<c>"
msgid "B<a>, B<b>, B<c>"
msgstr "B<a>,B<b>,B<c>"
# FIXME missing whitespace
# FIXME B</etc/inittab> → I</etc/inittab>
#. type: Plain text
#: ../init.8:175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "tell B<init> to process only those B</etc/inittab> file entries having "
#| "runlevel B<a>,B<b> or B<c>."
msgid ""
"tell B<init> to process only those B</etc/inittab> file entries having "
"runlevel B<a>,B<b> or B<c>."
"runlevel B<a>, B<b> or B<c>."
msgstr ""
"B<init> mitteilen, nur die Einträge in der Datei B</etc/inittab> zu "
"verarbeiten, die den Runlevel B<a>, B<b> oder B<c> haben."
@ -1453,7 +1461,7 @@ msgstr ""
"B<README>-Datei befinden, die erklärt wie diese Skripte funktionieren."
#. type: SH
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:251
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:271
#: ../last.1:114 ../readbootlog.1:48 ../shutdown.8:207
#, no-wrap
msgid "FILES"
@ -2087,9 +2095,8 @@ msgstr "beschreibt, was getan werden soll."
msgid "I<process>"
msgstr "I<Prozess>"
#. }}}
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:71
#: ../inittab.5:70
msgid ""
"specifies the process to be executed. If the process field starts with a `"
"+' character, B<init> will not do utmp and wtmp accounting for that "
@ -2103,8 +2110,36 @@ msgstr ""
"darauf bestehen, das selber zu erledigen. Dies ist auch ein historischer "
"Fehler. Die Länge dieses Feldes ist auf 127 Zeichen begrenzt."
#. '<>?
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:78
#: ../inittab.5:77
msgid ""
"Please note that including certain characters in the process field will "
"result in B<init> attempting to launch a shell to interpret the command "
"contained in the process field. The characters which will trigger a shell "
"are: B<~`!$^&*()=|\\{}[];>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:84
msgid ""
"On systems which do not have a shell to be launched or which do not wish to "
"use a shell to interpret the process field, the process field can be "
"prefixed with the @ symbol. The @ will be ignored and everything followed "
"will be treated as a command to be launched, literally, by the B<init> "
"service."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
msgid ""
"In cases where both a + and @ sign are to be used (to turn off logging and "
"shell interpretation), place the + sign before the @ symbol. Both flags will "
"be handled and then everything following the @ will be handled by B<init>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:98
msgid ""
"The I<runlevels> field may contain multiple characters for different "
"runlevels. For example, B<123> specifies that the process should be started "
@ -2119,7 +2154,7 @@ msgstr ""
"Einträge B<sysinit>, B<boot> und B<bootwait> wird ignoriert."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:82
#: ../inittab.5:102
msgid ""
"When the system runlevel is changed, any running processes that are not "
"specified for the new runlevel are killed, first with \\s-2SIGTERM\\s0, then "
@ -2131,12 +2166,12 @@ msgstr ""
#. {{{ respawn
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
msgid "Valid actions for the I<action> field are:"
msgstr "Gültige Einträge für das I<Aktion>-Feld sind:"
#. type: IP
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
#, no-wrap
msgid "B<respawn>"
msgstr "B<respawn>"
@ -2144,14 +2179,14 @@ msgstr "B<respawn>"
#. }}}
#. {{{ wait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
msgid "The process will be restarted whenever it terminates (e.g.\\& getty)."
msgstr ""
"Der Prozess wird jedesmal, wenn er terminiert, neu gestartet (z.B. \\& "
"getty)."
#. type: IP
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
#, no-wrap
msgid "B<wait>"
msgstr "B<wait>"
@ -2159,7 +2194,7 @@ msgstr "B<wait>"
#. }}}
#. {{{ once
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
msgid ""
"The process will be started once when the specified runlevel is entered and "
"B<init> will wait for its termination."
@ -2168,7 +2203,7 @@ msgstr ""
"B<Init>(8) wartet auf den Abschluss des Prozesses."
#. type: IP
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
#, no-wrap
msgid "B<once>"
msgstr "B<once>"
@ -2176,14 +2211,14 @@ msgstr "B<once>"
#. }}}
#. {{{ boot
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
msgid ""
"The process will be executed once when the specified runlevel is entered."
msgstr ""
"Der Prozess wird einmal während der Initialisierung des Runlevels ausgeführt."
#. type: IP
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
#, no-wrap
msgid "B<boot>"
msgstr "B<boot>"
@ -2191,7 +2226,7 @@ msgstr "B<boot>"
#. }}}
#. {{{ bootwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
msgid ""
"The process will be executed during system boot. The I<runlevels> field is "
"ignored."
@ -2200,7 +2235,7 @@ msgstr ""
"I<Runlevel> wird ignoriert."
#. type: IP
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
#, no-wrap
msgid "B<bootwait>"
msgstr "B<bootwait>"
@ -2208,7 +2243,7 @@ msgstr "B<bootwait>"
#. }}}
#. {{{ off
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
msgid ""
"The process will be executed during system boot, while B<init> waits for its "
"termination (e.g.\\& /etc/rc). The I<runlevels> field is ignored."
@ -2217,7 +2252,7 @@ msgstr ""
"Abschluss (z. B.\\& /etc/rc). Das Feld I<Runlevel> wird ignoriert."
#. type: IP
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
#, no-wrap
msgid "B<off>"
msgstr "B<off>"
@ -2225,12 +2260,12 @@ msgstr "B<off>"
#. }}}
#. {{{ ondemand
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
msgid "This does nothing."
msgstr "Es wird keine Aktion durchgeführt."
#. type: IP
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
#, no-wrap
msgid "B<ondemand>"
msgstr "B<ondemand>"
@ -2238,7 +2273,7 @@ msgstr "B<ondemand>"
#. }}}
#. {{{ initdefault
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
msgid ""
"A process marked with an B<ondemand> runlevel will be executed whenever the "
"specified B<ondemand> runlevel is called. However, no runlevel change will "
@ -2249,7 +2284,7 @@ msgstr ""
"Wechsel des Runlevels. (Die B<ondemand>-Runlevel sind »a«, »b« und »c«.)"
#. type: IP
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
#, no-wrap
msgid "B<initdefault>"
msgstr "B<initdefault>"
@ -2257,7 +2292,7 @@ msgstr "B<initdefault>"
#. }}}
#. {{{ sysinit
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
msgid ""
"An B<initdefault> entry specifies the runlevel which should be entered after "
"system boot. If none exists, B<init> will ask for a runlevel on the "
@ -2268,7 +2303,7 @@ msgstr ""
"fragen. Das I<Prozess>-Feld wird ignoriert."
#. type: IP
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
#, no-wrap
msgid "B<sysinit>"
msgstr "B<sysinit>"
@ -2276,7 +2311,7 @@ msgstr "B<sysinit>"
#. }}}
#. {{{ powerwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
msgid ""
"The process will be executed during system boot. It will be executed before "
"any B<boot> or B< bootwait> entries. The I<runlevels> field is ignored."
@ -2285,7 +2320,7 @@ msgstr ""
"Einträgen. Das Feld I<Runlevel> wird ignoriert. "
#. type: IP
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
#, no-wrap
msgid "B<powerwait>"
msgstr "B<powerwait>"
@ -2293,7 +2328,7 @@ msgstr "B<powerwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfail
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
msgid ""
"The process will be executed when the power goes down. B<init> is usually "
"informed about this by a process talking to a UPS connected to the "
@ -2305,7 +2340,7 @@ msgstr ""
"weiter macht."
#. type: IP
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
#, no-wrap
msgid "B<powerfail>"
msgstr "B<powerfail>"
@ -2313,7 +2348,7 @@ msgstr "B<powerfail>"
#. }}}
#. {{{ powerokwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
msgid ""
"As for B<powerwait>, except that B<init> does not wait for the process's "
"completion."
@ -2322,7 +2357,7 @@ msgstr ""
"Prozesses."
#. type: IP
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
#, no-wrap
msgid "B<powerokwait>"
msgstr "B<powerokwait>"
@ -2330,7 +2365,7 @@ msgstr "B<powerokwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfailnow
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
msgid ""
"This process will be executed as soon as B<init> is informed that the power "
"has been restored."
@ -2339,7 +2374,7 @@ msgstr ""
"Spannungsversorgung wieder normal funktioniert. "
#. type: IP
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
#, no-wrap
msgid "B<powerfailnow>"
msgstr "B<powerfailnow>"
@ -2347,7 +2382,7 @@ msgstr "B<powerfailnow>"
#. }}}
#. {{{ ctrlaltdel
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
msgid ""
"This process will be executed when B<init> is told that the battery of the "
"external UPS is almost empty and the power is failing (provided that the "
@ -2358,7 +2393,7 @@ msgstr ""
"natürlich, dass USV und Überwachungsprozess diesen Zustand erkennen können."
#. type: IP
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
#, no-wrap
msgid "B<ctrlaltdel>"
msgstr "B<ctrlaltdel>"
@ -2366,7 +2401,7 @@ msgstr "B<ctrlaltdel>"
#. }}}
#. {{{ kbrequest
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives the B<SIGINT> signal. "
"This means that someone on the system console has pressed the B<CTRL-ALT-"
@ -2380,14 +2415,14 @@ msgstr ""
"den Rechner neu starten."
#. type: IP
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
#, no-wrap
msgid "B<kbrequest>"
msgstr "B<kbrequest>"
# Etwas freier
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:170
#: ../inittab.5:190
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives a signal from the "
"keyboard handler that a special key combination was pressed on the console "
@ -2398,7 +2433,7 @@ msgstr ""
"Tastenkombination eingegeben wurde."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:176
#: ../inittab.5:196
msgid ""
"The documentation for this function is not complete yet; more documentation "
"can be found in the kbd-x.xx packages (most recent was kbd-0.94 at the time "
@ -2414,18 +2449,18 @@ msgstr ""
"Datei ein:"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:179
#: ../inittab.5:199
msgid "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
msgstr "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:186
#: ../inittab.5:206
msgid "This is an example of a inittab which resembles the old Linux inittab:"
msgstr ""
"Dies ist ein Beispiel für eine inittab, die der alten Linux-inittab ähnelt:"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:197
#: ../inittab.5:217
#, no-wrap
msgid ""
"# inittab for linux\n"
@ -2445,7 +2480,7 @@ msgstr ""
"4:1:respawn:/etc/getty 9600 tty4\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:202
#: ../inittab.5:222
msgid ""
"This inittab file executes I</etc/rc> during boot and starts gettys on tty1-"
"tty4."
@ -2454,7 +2489,7 @@ msgstr ""
"auf tty1 bis tty4."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:205
#: ../inittab.5:225
msgid ""
"A more elaborate B<inittab> with different runlevels (see the comments "
"inside):"
@ -2463,7 +2498,7 @@ msgstr ""
"innenstehenden Kommentare):"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:211
#: ../inittab.5:231
#, no-wrap
msgid ""
"# Level to run in\n"
@ -2473,7 +2508,7 @@ msgstr ""
"id:2:initdefault:\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:214
#: ../inittab.5:234
#, no-wrap
msgid ""
"# Boot-time system configuration/initialization script.\n"
@ -2484,7 +2519,7 @@ msgstr ""
"si::sysinit:/etc/init.d/rcS\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:217
#: ../inittab.5:237
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do in single-user mode.\n"
@ -2494,7 +2529,7 @@ msgstr ""
"~:S:wait:/sbin/sulogin\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:225
#: ../inittab.5:245
#, no-wrap
msgid ""
"# /etc/init.d executes the S and K scripts upon change\n"
@ -2514,7 +2549,7 @@ msgstr ""
"# Runlevel 6 ist der Neustart (Reboot).\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:233
#: ../inittab.5:253
#, no-wrap
msgid ""
"l0:0:wait:/etc/init.d/rc 0\n"
@ -2534,7 +2569,7 @@ msgstr ""
"l6:6:wait:/etc/init.d/rc 6\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:236
#: ../inittab.5:256
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do at the \"3 finger salute\".\n"
@ -2544,7 +2579,7 @@ msgstr ""
"ca::ctrlaltdel:/sbin/shutdown -t1 -h now\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:245
#: ../inittab.5:265
#, no-wrap
msgid ""
"# Runlevel 2,3: getty on virtual consoles\n"
@ -2568,14 +2603,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Author
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:255
#: ../inittab.5:275
msgid "/etc/inittab"
msgstr "/etc/inittab"
#. }}}
#. {{{ See also
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:270
#: ../inittab.5:290
msgid ""
"B<init> was written by E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van "
"Smoorenburg E<.ME .> This manual page was written by E<.MT lederer@\\:"
@ -2590,7 +2625,7 @@ msgstr ""
"E<.ME> überarbeitet."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:272
#: ../inittab.5:292
msgid "B<init>(8), B<telinit>(8)"
msgstr "B<init>(8), B<telinit>(8)"
@ -4322,6 +4357,14 @@ msgstr ""
msgid "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
msgstr "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
#, no-wrap
#~ msgid "sysvinit @VERSION@"
#~ msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, no-wrap
#~ msgid "B<a>,"
#~ msgstr "B<a>,"
#~ msgid "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
#~ msgstr "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
@ -4330,11 +4373,6 @@ msgstr "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
#~ msgid "fstab-decode"
#~ msgstr "fstab-decode"
# FIXME missing whitespace
#, no-wrap
#~ msgid "B<a>,B<b>,B<c>"
#~ msgstr "B<a>,B<b>,B<c>"
#~ msgid "Jesse Smith E<lt>jsmith@resonatingmedia.comE<gt>"
#~ msgstr "Jesse Smith E<lt>jsmith@resonatingmedia.comE<gt>"

View File

@ -5,7 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysvinit-man\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-27 14:19+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Your Bugmail <mail@example.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-01 15:59-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 14:12+0200\n"
"Last-Translator: Marcos Fouces <marcos@debian.org>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@ -33,9 +34,10 @@ msgstr "21 de julio de 2003"
#: ../last.1:20 ../logsave.8:5 ../mesg.1:20 ../mountpoint.1:18 ../pidof.8:18
#: ../readbootlog.1:20 ../runlevel.8:18 ../shutdown.8:20 ../sulogin.8:18
#: ../utmpdump.1:18 ../wall.1:18
#, no-wrap
msgid "sysvinit @VERSION@"
msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<sysinit>"
msgid "sysvinit "
msgstr "B<sysinit>"
#. type: TH
#: ../bootlogd.8:18 ../fstab-decode.8:20 ../halt.8:20 ../init.8:20
@ -248,7 +250,7 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:78 ../halt.8:116 ../init.8:337 ../initctl.5:147
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:255 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:275 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../logsave.8:58 ../mesg.1:53 ../mountpoint.1:66 ../pidof.8:110
#: ../readbootlog.1:52 ../runlevel.8:57 ../shutdown.8:232 ../sulogin.8:84
#: ../utmpdump.1:60 ../wall.1:74
@ -265,7 +267,7 @@ msgstr "E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van Smoorenburg E<.ME>"
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:82 ../fstab-decode.8:67 ../halt.8:122 ../init.8:346
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:270 ../killall5.8:44
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:290 ../killall5.8:44
#: ../last.1:126 ../logsave.8:62 ../mesg.1:59 ../mountpoint.1:70 ../pidof.8:104
#: ../readbootlog.1:58 ../runlevel.8:54 ../shutdown.8:238 ../sulogin.8:88
#: ../utmpdump.1:62 ../wall.1:70
@ -354,7 +356,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Examples
#. type: SH
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:184
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:204
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "EJEMPLOS"
@ -371,9 +373,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../fstab-decode.8:65
#, no-wrap
msgid ""
"B<fstab-decode umount $(awk \\[aq]$3 == \\[dq]vfat\\[dq] { print $2 }\\[aq]"
" /etc/fstab)>\n"
msgid "B<fstab-decode umount $(awk \\[aq]$3 == \\[dq]vfat\\[dq] { print $2 }\\[aq] /etc/fstab)>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -942,15 +942,20 @@ msgstr "indica a B<init> que cambie al nivel de ejecución especificado."
#. type: IP
#: ../init.8:172
#, no-wrap
msgid "B<a>,"
msgstr "B<a>,"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<a>,B<b>,B<c>"
msgid "B<a>, B<b>, B<c>"
msgstr "B<a>,B<b>,B<c>"
#. type: Plain text
#: ../init.8:175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "tell B<init> to process only those B</etc/inittab> file entries having "
#| "runlevel B<a>,B<b> or B<c>."
msgid ""
"tell B<init> to process only those B</etc/inittab> file entries having "
"runlevel B<a>,B<b> or B<c>."
"runlevel B<a>, B<b> or B<c>."
msgstr ""
"indica a B<init> que procese solo las entradas del fichero B</etc/inittab> "
"que tengan nivel de ejecución B<a>,B<b> o B<c>."
@ -1337,7 +1342,7 @@ msgstr ""
"directorio I</etc/init.d> que explica como funcionan estos guiones."
#. type: SH
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:251
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:271
#: ../last.1:114 ../readbootlog.1:48 ../shutdown.8:207
#, no-wrap
msgid "FILES"
@ -1750,16 +1755,14 @@ msgid ""
"# initscript Executed by init(8) for every program it\n"
"# wants to spawn like this:\n"
"#\n"
"# /bin/sh /etc/initscript E<lt>idE<gt> E<lt>levelE<gt> E<lt"
">actionE<gt> E<lt>processE<gt>\n"
"# /bin/sh /etc/initscript E<lt>idE<gt> E<lt>levelE<gt> E<lt>actionE<gt> E<lt>processE<gt>\n"
"#\n"
msgstr ""
"#\n"
"# initscript Ejecutado por init(8) para cada programa,\n"
"# requiere un formato como el siguiente\n"
"#\n"
"# /bin/sh /etc/initscript E<lt>idE<gt> E<lt>nivelE<gt> E<lt"
">acciónE<gt> E<lt>procesoE<gt>\n"
"# /bin/sh /etc/initscript E<lt>idE<gt> E<lt>nivelE<gt> E<lt>acciónE<gt> E<lt>procesoE<gt>\n"
"#\n"
#. type: Plain text
@ -1946,9 +1949,8 @@ msgstr "describe qué acción se debería llevar a cabo."
msgid "I<process>"
msgstr "I<proceso>"
#. }}}
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:71
#: ../inittab.5:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "specifies the process to be executed. If the process field starts with a "
@ -1967,8 +1969,36 @@ msgstr ""
"necesario para gettys que insisten en hacer sus propias labores de utmp/"
"wtmp. Esto es también un fallo histórico."
#. '<>?
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:78
#: ../inittab.5:77
msgid ""
"Please note that including certain characters in the process field will "
"result in B<init> attempting to launch a shell to interpret the command "
"contained in the process field. The characters which will trigger a shell "
"are: B<~`!$^&*()=|\\{}[];>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:84
msgid ""
"On systems which do not have a shell to be launched or which do not wish to "
"use a shell to interpret the process field, the process field can be "
"prefixed with the @ symbol. The @ will be ignored and everything followed "
"will be treated as a command to be launched, literally, by the B<init> "
"service."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
msgid ""
"In cases where both a + and @ sign are to be used (to turn off logging and "
"shell interpretation), place the + sign before the @ symbol. Both flags will "
"be handled and then everything following the @ will be handled by B<init>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:98
msgid ""
"The I<runlevels> field may contain multiple characters for different "
"runlevels. For example, B<123> specifies that the process should be started "
@ -1984,7 +2014,7 @@ msgstr ""
"B<boot> y B<bootwait> se ignoran."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:82
#: ../inittab.5:102
msgid ""
"When the system runlevel is changed, any running processes that are not "
"specified for the new runlevel are killed, first with \\s-2SIGTERM\\s0, then "
@ -1996,12 +2026,12 @@ msgstr ""
#. {{{ respawn
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
msgid "Valid actions for the I<action> field are:"
msgstr "Acciones válidas para el campo I<acción> son:"
#. type: IP
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
#, no-wrap
msgid "B<respawn>"
msgstr "B<respawn>"
@ -2009,12 +2039,12 @@ msgstr "B<respawn>"
#. }}}
#. {{{ wait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
msgid "The process will be restarted whenever it terminates (e.g.\\& getty)."
msgstr "El proceso se reiniciará cuando termine (v.g.\\& getty)."
#. type: IP
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
#, no-wrap
msgid "B<wait>"
msgstr "B<wait>"
@ -2022,7 +2052,7 @@ msgstr "B<wait>"
#. }}}
#. {{{ once
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
msgid ""
"The process will be started once when the specified runlevel is entered and "
"B<init> will wait for its termination."
@ -2031,7 +2061,7 @@ msgstr ""
"específico e B<init> esperará a su terminación."
#. type: IP
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
#, no-wrap
msgid "B<once>"
msgstr "B<once>"
@ -2039,7 +2069,7 @@ msgstr "B<once>"
#. }}}
#. {{{ boot
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
msgid ""
"The process will be executed once when the specified runlevel is entered."
msgstr ""
@ -2047,7 +2077,7 @@ msgstr ""
"especificado."
#. type: IP
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
#, no-wrap
msgid "B<boot>"
msgstr "B<boot>"
@ -2055,7 +2085,7 @@ msgstr "B<boot>"
#. }}}
#. {{{ bootwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
msgid ""
"The process will be executed during system boot. The I<runlevels> field is "
"ignored."
@ -2064,7 +2094,7 @@ msgstr ""
"I<niveles_ejecución> se ignora."
#. type: IP
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
#, no-wrap
msgid "B<bootwait>"
msgstr "B<bootwait>"
@ -2072,7 +2102,7 @@ msgstr "B<bootwait>"
#. }}}
#. {{{ off
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
msgid ""
"The process will be executed during system boot, while B<init> waits for its "
"termination (e.g.\\& /etc/rc). The I<runlevels> field is ignored."
@ -2082,7 +2112,7 @@ msgstr ""
"ignora."
#. type: IP
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
#, no-wrap
msgid "B<off>"
msgstr "B<off>"
@ -2090,12 +2120,12 @@ msgstr "B<off>"
#. }}}
#. {{{ ondemand
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
msgid "This does nothing."
msgstr "Esto no hace nada."
#. type: IP
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
#, no-wrap
msgid "B<ondemand>"
msgstr "B<ondemand>"
@ -2103,7 +2133,7 @@ msgstr "B<ondemand>"
#. }}}
#. {{{ initdefault
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
msgid ""
"A process marked with an B<ondemand> runlevel will be executed whenever the "
"specified B<ondemand> runlevel is called. However, no runlevel change will "
@ -2115,7 +2145,7 @@ msgstr ""
"son `a', `b', y `c')."
#. type: IP
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
#, no-wrap
msgid "B<initdefault>"
msgstr "B<initdefault>"
@ -2123,7 +2153,7 @@ msgstr "B<initdefault>"
#. }}}
#. {{{ sysinit
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
msgid ""
"An B<initdefault> entry specifies the runlevel which should be entered after "
"system boot. If none exists, B<init> will ask for a runlevel on the "
@ -2134,7 +2164,7 @@ msgstr ""
"un nivel de ejecución en la consola. El campo I<proceso> se ignora."
#. type: IP
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
#, no-wrap
msgid "B<sysinit>"
msgstr "B<sysinit>"
@ -2142,7 +2172,7 @@ msgstr "B<sysinit>"
#. }}}
#. {{{ powerwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
msgid ""
"The process will be executed during system boot. It will be executed before "
"any B<boot> or B< bootwait> entries. The I<runlevels> field is ignored."
@ -2152,7 +2182,7 @@ msgstr ""
"se ignora."
#. type: IP
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
#, no-wrap
msgid "B<powerwait>"
msgstr "B<powerwait>"
@ -2160,7 +2190,7 @@ msgstr "B<powerwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfail
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
msgid ""
"The process will be executed when the power goes down. B<init> is usually "
"informed about this by a process talking to a UPS connected to the "
@ -2171,7 +2201,7 @@ msgstr ""
"proceso termine antes de continuar."
#. type: IP
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
#, no-wrap
msgid "B<powerfail>"
msgstr "B<powerfail>"
@ -2179,7 +2209,7 @@ msgstr "B<powerfail>"
#. }}}
#. {{{ powerokwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
msgid ""
"As for B<powerwait>, except that B<init> does not wait for the process's "
"completion."
@ -2188,7 +2218,7 @@ msgstr ""
"complete."
#. type: IP
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
#, no-wrap
msgid "B<powerokwait>"
msgstr "B<powerokwait>"
@ -2196,7 +2226,7 @@ msgstr "B<powerokwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfailnow
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
#, fuzzy
msgid ""
"This process will be executed as soon as B<init> is informed that the power "
@ -2207,7 +2237,7 @@ msgstr ""
"palabra B<OK>. Esto significa que la alimentación eléctrica ha vuelto."
#. type: IP
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
#, no-wrap
msgid "B<powerfailnow>"
msgstr "B<powerfailnow>"
@ -2215,7 +2245,7 @@ msgstr "B<powerfailnow>"
#. }}}
#. {{{ ctrlaltdel
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
msgid ""
"This process will be executed when B<init> is told that the battery of the "
"external UPS is almost empty and the power is failing (provided that the "
@ -2225,7 +2255,7 @@ msgstr ""
"complete."
#. type: IP
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
#, no-wrap
msgid "B<ctrlaltdel>"
msgstr "B<ctrlaltdel>"
@ -2233,7 +2263,7 @@ msgstr "B<ctrlaltdel>"
#. }}}
#. {{{ kbrequest
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives the B<SIGINT> signal. "
"This means that someone on the system console has pressed the B<CTRL-ALT-"
@ -2246,13 +2276,13 @@ msgstr ""
"B<shutdown> bien para entrar en modo monousuario o reiniciar la máquina."
#. type: IP
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
#, no-wrap
msgid "B<kbrequest>"
msgstr "B<kbrequest>"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:170
#: ../inittab.5:190
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives a signal from the "
"keyboard handler that a special key combination was pressed on the console "
@ -2263,7 +2293,7 @@ msgstr ""
"de la consola."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:176
#: ../inittab.5:196
msgid ""
"The documentation for this function is not complete yet; more documentation "
"can be found in the kbd-x.xx packages (most recent was kbd-0.94 at the time "
@ -2278,18 +2308,18 @@ msgstr ""
"FlechaArriba para este propósito use lo siguiente en su fichero keymap:"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:179
#: ../inittab.5:199
msgid "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
msgstr "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:186
#: ../inittab.5:206
msgid "This is an example of a inittab which resembles the old Linux inittab:"
msgstr ""
"Esto es un ejemplo de un inittab que reensambla el viejo inittab de Linux:"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:197
#: ../inittab.5:217
#, no-wrap
msgid ""
"# inittab for linux\n"
@ -2309,7 +2339,7 @@ msgstr ""
"4:1:respawn:/etc/getty 9600 tty4\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:202
#: ../inittab.5:222
msgid ""
"This inittab file executes I</etc/rc> during boot and starts gettys on tty1-"
"tty4."
@ -2318,7 +2348,7 @@ msgstr ""
"en tty1-tty4."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:205
#: ../inittab.5:225
msgid ""
"A more elaborate B<inittab> with different runlevels (see the comments "
"inside):"
@ -2327,7 +2357,7 @@ msgstr ""
"comentarios interiores):"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:211
#: ../inittab.5:231
#, no-wrap
msgid ""
"# Level to run in\n"
@ -2337,7 +2367,7 @@ msgstr ""
"id:2:initdefault:\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:214
#: ../inittab.5:234
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "# System initialization before anything else.\n"
@ -2350,7 +2380,7 @@ msgstr ""
"si::sysinit:/etc/rc.d/bcheckrc\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:217
#: ../inittab.5:237
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do in single-user mode.\n"
@ -2358,7 +2388,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:225
#: ../inittab.5:245
#, no-wrap
msgid ""
"# /etc/init.d executes the S and K scripts upon change\n"
@ -2371,7 +2401,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:233
#: ../inittab.5:253
#, no-wrap
msgid ""
"l0:0:wait:/etc/init.d/rc 0\n"
@ -2391,7 +2421,7 @@ msgstr ""
"l6:6:wait:/etc/init.d/rc 6\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:236
#: ../inittab.5:256
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do at the \"3 finger salute\".\n"
@ -2401,7 +2431,7 @@ msgstr ""
"ca::ctrlaltdel:/sbin/shutdown -t1 -h now\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:245
#: ../inittab.5:265
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "# Runlevel 2&3: getty on console, level 3 also getty on modem port.\n"
@ -2431,14 +2461,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Author
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:255
#: ../inittab.5:275
msgid "/etc/inittab"
msgstr "/etc/inittab"
#. }}}
#. {{{ See also
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:270
#: ../inittab.5:290
msgid ""
"B<init> was written by E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van "
"Smoorenburg E<.ME .> This manual page was written by E<.MT lederer@\\:"
@ -2453,7 +2483,7 @@ msgstr ""
"Michael Haardt E<.ME .>"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:272
#: ../inittab.5:292
msgid "B<init>(8), B<telinit>(8)"
msgstr "B<init>(8), B<telinit>(8)"
@ -4124,6 +4154,14 @@ msgstr ""
msgid "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
msgstr "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
#, no-wrap
#~ msgid "sysvinit @VERSION@"
#~ msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, no-wrap
#~ msgid "B<a>,"
#~ msgstr "B<a>,"
#~ msgid "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
#~ msgstr "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
@ -4131,10 +4169,6 @@ msgstr "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
#~ msgid "fstab-decode"
#~ msgstr "fstab-decode"
#, no-wrap
#~ msgid "B<a>,B<b>,B<c>"
#~ msgstr "B<a>,B<b>,B<c>"
#~ msgid "Miquel van Smoorenburg ,E<lt>miquels@cistron.nlE<gt>"
#~ msgstr "Miquel van Smoorenburg ,E<lt>miquels@cistron.nlE<gt>"

View File

@ -5,7 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysvinit-man\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-27 14:19+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Your Bugmail <mail@example.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-01 15:59-0300\n"
"PO-Revision-Date: 1998-04-10 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Tuukka Forssell <taf@jytol.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <>\n"
@ -33,9 +34,10 @@ msgstr "21. heinäkuuta 2003"
#: ../last.1:20 ../logsave.8:5 ../mesg.1:20 ../mountpoint.1:18 ../pidof.8:18
#: ../readbootlog.1:20 ../runlevel.8:18 ../shutdown.8:20 ../sulogin.8:18
#: ../utmpdump.1:18 ../wall.1:18
#, no-wrap
msgid "sysvinit @VERSION@"
msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<sysinit>"
msgid "sysvinit "
msgstr "B<sysinit>"
#. type: TH
#: ../bootlogd.8:18 ../fstab-decode.8:20 ../halt.8:20 ../init.8:20
@ -245,7 +247,7 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:78 ../halt.8:116 ../init.8:337 ../initctl.5:147
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:255 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:275 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../logsave.8:58 ../mesg.1:53 ../mountpoint.1:66 ../pidof.8:110
#: ../readbootlog.1:52 ../runlevel.8:57 ../shutdown.8:232 ../sulogin.8:84
#: ../utmpdump.1:60 ../wall.1:74
@ -262,7 +264,7 @@ msgstr "E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van Smoorenburg E<.ME>"
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:82 ../fstab-decode.8:67 ../halt.8:122 ../init.8:346
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:270 ../killall5.8:44
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:290 ../killall5.8:44
#: ../last.1:126 ../logsave.8:62 ../mesg.1:59 ../mountpoint.1:70 ../pidof.8:104
#: ../readbootlog.1:58 ../runlevel.8:54 ../shutdown.8:238 ../sulogin.8:88
#: ../utmpdump.1:62 ../wall.1:70
@ -351,7 +353,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Examples
#. type: SH
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:184
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:204
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "ESIMERKKEJÄ"
@ -872,14 +874,14 @@ msgstr ""
#. type: IP
#: ../init.8:172
#, no-wrap
msgid "B<a>,"
msgstr "B<a>,"
msgid "B<a>, B<b>, B<c>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../init.8:175
msgid ""
"tell B<init> to process only those B</etc/inittab> file entries having "
"runlevel B<a>,B<b> or B<c>."
"runlevel B<a>, B<b> or B<c>."
msgstr ""
#. type: IP
@ -1227,7 +1229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:251
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:271
#: ../last.1:114 ../readbootlog.1:48 ../shutdown.8:207
#, no-wrap
msgid "FILES"
@ -1770,9 +1772,8 @@ msgstr ""
msgid "I<process>"
msgstr ""
#. }}}
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:71
#: ../inittab.5:70
msgid ""
"specifies the process to be executed. If the process field starts with a `"
"+' character, B<init> will not do utmp and wtmp accounting for that "
@ -1781,8 +1782,36 @@ msgid ""
"limited to 127 characters."
msgstr ""
#. '<>?
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:78
#: ../inittab.5:77
msgid ""
"Please note that including certain characters in the process field will "
"result in B<init> attempting to launch a shell to interpret the command "
"contained in the process field. The characters which will trigger a shell "
"are: B<~`!$^&*()=|\\{}[];>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:84
msgid ""
"On systems which do not have a shell to be launched or which do not wish to "
"use a shell to interpret the process field, the process field can be "
"prefixed with the @ symbol. The @ will be ignored and everything followed "
"will be treated as a command to be launched, literally, by the B<init> "
"service."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
msgid ""
"In cases where both a + and @ sign are to be used (to turn off logging and "
"shell interpretation), place the + sign before the @ symbol. Both flags will "
"be handled and then everything following the @ will be handled by B<init>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:98
msgid ""
"The I<runlevels> field may contain multiple characters for different "
"runlevels. For example, B<123> specifies that the process should be started "
@ -1792,7 +1821,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:82
#: ../inittab.5:102
msgid ""
"When the system runlevel is changed, any running processes that are not "
"specified for the new runlevel are killed, first with \\s-2SIGTERM\\s0, then "
@ -1801,12 +1830,12 @@ msgstr ""
#. {{{ respawn
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
msgid "Valid actions for the I<action> field are:"
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
#, no-wrap
msgid "B<respawn>"
msgstr "B<respawn>"
@ -1814,12 +1843,12 @@ msgstr "B<respawn>"
#. }}}
#. {{{ wait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
msgid "The process will be restarted whenever it terminates (e.g.\\& getty)."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
#, no-wrap
msgid "B<wait>"
msgstr "B<wait>"
@ -1827,14 +1856,14 @@ msgstr "B<wait>"
#. }}}
#. {{{ once
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
msgid ""
"The process will be started once when the specified runlevel is entered and "
"B<init> will wait for its termination."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
#, no-wrap
msgid "B<once>"
msgstr "B<once>"
@ -1842,13 +1871,13 @@ msgstr "B<once>"
#. }}}
#. {{{ boot
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
msgid ""
"The process will be executed once when the specified runlevel is entered."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
#, no-wrap
msgid "B<boot>"
msgstr "B<boot>"
@ -1856,14 +1885,14 @@ msgstr "B<boot>"
#. }}}
#. {{{ bootwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
msgid ""
"The process will be executed during system boot. The I<runlevels> field is "
"ignored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
#, no-wrap
msgid "B<bootwait>"
msgstr "B<bootwait>"
@ -1871,14 +1900,14 @@ msgstr "B<bootwait>"
#. }}}
#. {{{ off
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
msgid ""
"The process will be executed during system boot, while B<init> waits for its "
"termination (e.g.\\& /etc/rc). The I<runlevels> field is ignored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
#, no-wrap
msgid "B<off>"
msgstr "B<off>"
@ -1886,12 +1915,12 @@ msgstr "B<off>"
#. }}}
#. {{{ ondemand
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
msgid "This does nothing."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
#, no-wrap
msgid "B<ondemand>"
msgstr "B<ondemand>"
@ -1899,7 +1928,7 @@ msgstr "B<ondemand>"
#. }}}
#. {{{ initdefault
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
msgid ""
"A process marked with an B<ondemand> runlevel will be executed whenever the "
"specified B<ondemand> runlevel is called. However, no runlevel change will "
@ -1907,7 +1936,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
#, no-wrap
msgid "B<initdefault>"
msgstr "B<initdefault>"
@ -1915,7 +1944,7 @@ msgstr "B<initdefault>"
#. }}}
#. {{{ sysinit
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
msgid ""
"An B<initdefault> entry specifies the runlevel which should be entered after "
"system boot. If none exists, B<init> will ask for a runlevel on the "
@ -1923,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
#, no-wrap
msgid "B<sysinit>"
msgstr "B<sysinit>"
@ -1931,14 +1960,14 @@ msgstr "B<sysinit>"
#. }}}
#. {{{ powerwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
msgid ""
"The process will be executed during system boot. It will be executed before "
"any B<boot> or B< bootwait> entries. The I<runlevels> field is ignored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
#, no-wrap
msgid "B<powerwait>"
msgstr "B<powerwait>"
@ -1946,7 +1975,7 @@ msgstr "B<powerwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfail
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
msgid ""
"The process will be executed when the power goes down. B<init> is usually "
"informed about this by a process talking to a UPS connected to the "
@ -1954,7 +1983,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
#, no-wrap
msgid "B<powerfail>"
msgstr "B<powerfail>"
@ -1962,14 +1991,14 @@ msgstr "B<powerfail>"
#. }}}
#. {{{ powerokwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
msgid ""
"As for B<powerwait>, except that B<init> does not wait for the process's "
"completion."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
#, no-wrap
msgid "B<powerokwait>"
msgstr "B<powerokwait>"
@ -1977,14 +2006,14 @@ msgstr "B<powerokwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfailnow
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
msgid ""
"This process will be executed as soon as B<init> is informed that the power "
"has been restored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
#, no-wrap
msgid "B<powerfailnow>"
msgstr "B<powerfailnow>"
@ -1992,7 +2021,7 @@ msgstr "B<powerfailnow>"
#. }}}
#. {{{ ctrlaltdel
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
msgid ""
"This process will be executed when B<init> is told that the battery of the "
"external UPS is almost empty and the power is failing (provided that the "
@ -2000,7 +2029,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
#, no-wrap
msgid "B<ctrlaltdel>"
msgstr "B<ctrlaltdel>"
@ -2008,7 +2037,7 @@ msgstr "B<ctrlaltdel>"
#. }}}
#. {{{ kbrequest
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives the B<SIGINT> signal. "
"This means that someone on the system console has pressed the B<CTRL-ALT-"
@ -2017,13 +2046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
#, no-wrap
msgid "B<kbrequest>"
msgstr "B<kbrequest>"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:170
#: ../inittab.5:190
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives a signal from the "
"keyboard handler that a special key combination was pressed on the console "
@ -2031,7 +2060,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:176
#: ../inittab.5:196
msgid ""
"The documentation for this function is not complete yet; more documentation "
"can be found in the kbd-x.xx packages (most recent was kbd-0.94 at the time "
@ -2041,17 +2070,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:179
#: ../inittab.5:199
msgid "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:186
#: ../inittab.5:206
msgid "This is an example of a inittab which resembles the old Linux inittab:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:197
#: ../inittab.5:217
#, no-wrap
msgid ""
"# inittab for linux\n"
@ -2064,21 +2093,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:202
#: ../inittab.5:222
msgid ""
"This inittab file executes I</etc/rc> during boot and starts gettys on tty1-"
"tty4."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:205
#: ../inittab.5:225
msgid ""
"A more elaborate B<inittab> with different runlevels (see the comments "
"inside):"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:211
#: ../inittab.5:231
#, no-wrap
msgid ""
"# Level to run in\n"
@ -2086,7 +2115,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:214
#: ../inittab.5:234
#, no-wrap
msgid ""
"# Boot-time system configuration/initialization script.\n"
@ -2094,7 +2123,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:217
#: ../inittab.5:237
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do in single-user mode.\n"
@ -2102,7 +2131,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:225
#: ../inittab.5:245
#, no-wrap
msgid ""
"# /etc/init.d executes the S and K scripts upon change\n"
@ -2115,7 +2144,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:233
#: ../inittab.5:253
#, no-wrap
msgid ""
"l0:0:wait:/etc/init.d/rc 0\n"
@ -2135,7 +2164,7 @@ msgstr ""
"l6:6:wait:/etc/init.d/rc 6\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:236
#: ../inittab.5:256
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do at the \"3 finger salute\".\n"
@ -2143,7 +2172,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:245
#: ../inittab.5:265
#, no-wrap
msgid ""
"# Runlevel 2,3: getty on virtual consoles\n"
@ -2159,14 +2188,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Author
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:255
#: ../inittab.5:275
msgid "/etc/inittab"
msgstr "/etc/inittab"
#. }}}
#. {{{ See also
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:270
#: ../inittab.5:290
msgid ""
"B<init> was written by E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van "
"Smoorenburg E<.ME .> This manual page was written by E<.MT lederer@\\:"
@ -2176,7 +2205,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:272
#: ../inittab.5:292
msgid "B<init>(8), B<telinit>(8)"
msgstr "B<init>(8), B<telinit>(8)"
@ -3746,6 +3775,14 @@ msgstr ""
msgid "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
msgstr "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
#, no-wrap
#~ msgid "sysvinit @VERSION@"
#~ msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, no-wrap
#~ msgid "B<a>,"
#~ msgstr "B<a>,"
#, fuzzy, no-wrap
#~| msgid "LAST, LASTB"
#~ msgid "LAST,LASTB"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysvinit-man\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-27 14:19+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Your Bugmail <mail@example.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-01 15:59-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-05 12:34+0100\n"
"Last-Translator: Szalay Attila <sasa@sophia.jpte.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <>\n"
@ -34,9 +35,10 @@ msgstr ""
#: ../last.1:20 ../logsave.8:5 ../mesg.1:20 ../mountpoint.1:18 ../pidof.8:18
#: ../readbootlog.1:20 ../runlevel.8:18 ../shutdown.8:20 ../sulogin.8:18
#: ../utmpdump.1:18 ../wall.1:18
#, no-wrap
msgid "sysvinit @VERSION@"
msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<sysinit>"
msgid "sysvinit "
msgstr "B<sysinit>"
#. type: TH
#: ../bootlogd.8:18 ../fstab-decode.8:20 ../halt.8:20 ../init.8:20
@ -246,7 +248,7 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:78 ../halt.8:116 ../init.8:337 ../initctl.5:147
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:255 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:275 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../logsave.8:58 ../mesg.1:53 ../mountpoint.1:66 ../pidof.8:110
#: ../readbootlog.1:52 ../runlevel.8:57 ../shutdown.8:232 ../sulogin.8:84
#: ../utmpdump.1:60 ../wall.1:74
@ -263,7 +265,7 @@ msgstr "E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van Smoorenburg E<.ME>"
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:82 ../fstab-decode.8:67 ../halt.8:122 ../init.8:346
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:270 ../killall5.8:44
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:290 ../killall5.8:44
#: ../last.1:126 ../logsave.8:62 ../mesg.1:59 ../mountpoint.1:70 ../pidof.8:104
#: ../readbootlog.1:58 ../runlevel.8:54 ../shutdown.8:238 ../sulogin.8:88
#: ../utmpdump.1:62 ../wall.1:70
@ -352,7 +354,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Examples
#. type: SH
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:184
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:204
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "PÉLDÁK"
@ -873,14 +875,14 @@ msgstr ""
#. type: IP
#: ../init.8:172
#, no-wrap
msgid "B<a>,"
msgid "B<a>, B<b>, B<c>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../init.8:175
msgid ""
"tell B<init> to process only those B</etc/inittab> file entries having "
"runlevel B<a>,B<b> or B<c>."
"runlevel B<a>, B<b> or B<c>."
msgstr ""
#. type: IP
@ -1229,7 +1231,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:251
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:271
#: ../last.1:114 ../readbootlog.1:48 ../shutdown.8:207
#, no-wrap
msgid "FILES"
@ -1813,9 +1815,8 @@ msgstr "leírja, hogy milyen tevékenység jöjjön létre."
msgid "I<process>"
msgstr "I<process>"
#. }}}
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:71
#: ../inittab.5:70
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "specifies the process to be executed. If the process field starts with a "
@ -1834,8 +1835,36 @@ msgstr ""
"processnek. Ez akkor szükséges, ha a getty ragaszkodik a saját utmp/wtmp "
"háztartásához. Ez egy történelmi hiba."
#. '<>?
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:78
#: ../inittab.5:77
msgid ""
"Please note that including certain characters in the process field will "
"result in B<init> attempting to launch a shell to interpret the command "
"contained in the process field. The characters which will trigger a shell "
"are: B<~`!$^&*()=|\\{}[];>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:84
msgid ""
"On systems which do not have a shell to be launched or which do not wish to "
"use a shell to interpret the process field, the process field can be "
"prefixed with the @ symbol. The @ will be ignored and everything followed "
"will be treated as a command to be launched, literally, by the B<init> "
"service."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
msgid ""
"In cases where both a + and @ sign are to be used (to turn off logging and "
"shell interpretation), place the + sign before the @ symbol. Both flags will "
"be handled and then everything following the @ will be handled by B<init>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:98
msgid ""
"The I<runlevels> field may contain multiple characters for different "
"runlevels. For example, B<123> specifies that the process should be started "
@ -1850,7 +1879,7 @@ msgstr ""
"B<bootwait> futásszint bejegyzések figyelmen kívűl lesznek hagyva."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:82
#: ../inittab.5:102
msgid ""
"When the system runlevel is changed, any running processes that are not "
"specified for the new runlevel are killed, first with \\s-2SIGTERM\\s0, then "
@ -1862,12 +1891,12 @@ msgstr ""
#. {{{ respawn
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
msgid "Valid actions for the I<action> field are:"
msgstr "Érvényes tevékenységek a I<tevékenység> mezőhöz:"
#. type: IP
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
#, no-wrap
msgid "B<respawn>"
msgstr "B<respawn>"
@ -1875,12 +1904,12 @@ msgstr "B<respawn>"
#. }}}
#. {{{ wait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
msgid "The process will be restarted whenever it terminates (e.g.\\& getty)."
msgstr "A process újraindul valahányszor megszakítódik (pl:\\& getty)."
#. type: IP
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
#, no-wrap
msgid "B<wait>"
msgstr "B<wait>"
@ -1888,7 +1917,7 @@ msgstr "B<wait>"
#. }}}
#. {{{ once
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
msgid ""
"The process will be started once when the specified runlevel is entered and "
"B<init> will wait for its termination."
@ -1897,7 +1926,7 @@ msgstr ""
"B<init> addig vár, amíg a processz fut.."
#. type: IP
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
#, no-wrap
msgid "B<once>"
msgstr "B<once>"
@ -1905,13 +1934,13 @@ msgstr "B<once>"
#. }}}
#. {{{ boot
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
msgid ""
"The process will be executed once when the specified runlevel is entered."
msgstr "A processzt egyszer, a futásszintre lépéskor indítja el."
#. type: IP
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
#, no-wrap
msgid "B<boot>"
msgstr "B<boot>"
@ -1919,7 +1948,7 @@ msgstr "B<boot>"
#. }}}
#. {{{ bootwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
msgid ""
"The process will be executed during system boot. The I<runlevels> field is "
"ignored."
@ -1928,7 +1957,7 @@ msgstr ""
"mező tartalma nem érdekes."
#. type: IP
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
#, no-wrap
msgid "B<bootwait>"
msgstr "B<bootwait>"
@ -1936,7 +1965,7 @@ msgstr "B<bootwait>"
#. }}}
#. {{{ off
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
msgid ""
"The process will be executed during system boot, while B<init> waits for its "
"termination (e.g.\\& /etc/rc). The I<runlevels> field is ignored."
@ -1945,7 +1974,7 @@ msgstr ""
"lefut (például:\\& /etc/rc). A I<futásszint> mező mellőzésre kerül."
#. type: IP
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
#, no-wrap
msgid "B<off>"
msgstr "B<off>"
@ -1953,12 +1982,12 @@ msgstr "B<off>"
#. }}}
#. {{{ ondemand
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
msgid "This does nothing."
msgstr "Semmit sem csinál."
#. type: IP
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
#, no-wrap
msgid "B<ondemand>"
msgstr "B<ondemand>"
@ -1966,7 +1995,7 @@ msgstr "B<ondemand>"
#. }}}
#. {{{ initdefault
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
msgid ""
"A process marked with an B<ondemand> runlevel will be executed whenever the "
"specified B<ondemand> runlevel is called. However, no runlevel change will "
@ -1978,7 +2007,7 @@ msgstr ""
"`c')."
#. type: IP
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
#, no-wrap
msgid "B<initdefault>"
msgstr "B<initdefault>"
@ -1986,7 +2015,7 @@ msgstr "B<initdefault>"
#. }}}
#. {{{ sysinit
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
msgid ""
"An B<initdefault> entry specifies the runlevel which should be entered after "
"system boot. If none exists, B<init> will ask for a runlevel on the "
@ -1998,7 +2027,7 @@ msgstr ""
"kívűl hagyódik."
#. type: IP
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
#, no-wrap
msgid "B<sysinit>"
msgstr "B<sysinit>"
@ -2006,7 +2035,7 @@ msgstr "B<sysinit>"
#. }}}
#. {{{ powerwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
msgid ""
"The process will be executed during system boot. It will be executed before "
"any B<boot> or B< bootwait> entries. The I<runlevels> field is ignored."
@ -2016,7 +2045,7 @@ msgstr ""
"lényegtelen."
#. type: IP
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
#, no-wrap
msgid "B<powerwait>"
msgstr "B<powerwait>"
@ -2024,7 +2053,7 @@ msgstr "B<powerwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfail
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The process will be executed when the power goes down. Init is usually "
@ -2041,7 +2070,7 @@ msgstr ""
"befelyezödjön mielött továbbmenne."
#. type: IP
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
#, no-wrap
msgid "B<powerfail>"
msgstr "B<powerfail>"
@ -2049,7 +2078,7 @@ msgstr "B<powerfail>"
#. }}}
#. {{{ powerokwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
msgid ""
"As for B<powerwait>, except that B<init> does not wait for the process's "
"completion."
@ -2058,7 +2087,7 @@ msgstr ""
"a processz befejeződését."
#. type: IP
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
#, no-wrap
msgid "B<powerokwait>"
msgstr "B<powerokwait>"
@ -2066,7 +2095,7 @@ msgstr "B<powerokwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfailnow
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
msgid ""
"This process will be executed as soon as B<init> is informed that the power "
"has been restored."
@ -2075,7 +2104,7 @@ msgstr ""
"hogy az áram visszatért."
#. type: IP
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
#, no-wrap
msgid "B<powerfailnow>"
msgstr "B<powerfailnow>"
@ -2083,7 +2112,7 @@ msgstr "B<powerfailnow>"
#. }}}
#. {{{ ctrlaltdel
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
msgid ""
"This process will be executed when B<init> is told that the battery of the "
"external UPS is almost empty and the power is failing (provided that the "
@ -2095,7 +2124,7 @@ msgstr ""
"állapotot érzékelni)."
#. type: IP
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
#, no-wrap
msgid "B<ctrlaltdel>"
msgstr "B<ctrlaltdel>"
@ -2103,7 +2132,7 @@ msgstr "B<ctrlaltdel>"
#. }}}
#. {{{ kbrequest
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The process will be executed when B<init> receives the SIGINT signal. "
@ -2123,13 +2152,13 @@ msgstr ""
"vagy pedig újra akarja indítani a gépet."
#. type: IP
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
#, no-wrap
msgid "B<kbrequest>"
msgstr "B<kbrequest>"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:170
#: ../inittab.5:190
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives a signal from the "
"keyboard handler that a special key combination was pressed on the console "
@ -2140,7 +2169,7 @@ msgstr ""
"kombináció lett lenyomva a konzol billentyűzetén."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:176
#: ../inittab.5:196
msgid ""
"The documentation for this function is not complete yet; more documentation "
"can be found in the kbd-x.xx packages (most recent was kbd-0.94 at the time "
@ -2156,17 +2185,17 @@ msgstr ""
"keymaps fájljában:"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:179
#: ../inittab.5:199
msgid "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
msgstr "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:186
#: ../inittab.5:206
msgid "This is an example of a inittab which resembles the old Linux inittab:"
msgstr "Ez egy példa az inittab-ra, ami emlékeztet a régi Linux-os inittab-ra:"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:197
#: ../inittab.5:217
#, no-wrap
msgid ""
"# inittab for linux\n"
@ -2186,7 +2215,7 @@ msgstr ""
"4:1:respawn:/etc/getty 9600 tty4\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:202
#: ../inittab.5:222
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This inittab file executes B</etc/rc> during boot and starts gettys on "
@ -2199,7 +2228,7 @@ msgstr ""
"elindítja a gettys-t a tty1-tty4-en."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:205
#: ../inittab.5:225
msgid ""
"A more elaborate B<inittab> with different runlevels (see the comments "
"inside):"
@ -2208,7 +2237,7 @@ msgstr ""
"fájl-on belül):"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:211
#: ../inittab.5:231
#, no-wrap
msgid ""
"# Level to run in\n"
@ -2218,7 +2247,7 @@ msgstr ""
"id:2:initdefault:\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:214
#: ../inittab.5:234
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "# System initialization before anything else.\n"
@ -2231,7 +2260,7 @@ msgstr ""
"si::sysinit:/etc/rc.d/bcheckrc\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:217
#: ../inittab.5:237
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do in single-user mode.\n"
@ -2239,7 +2268,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:225
#: ../inittab.5:245
#, no-wrap
msgid ""
"# /etc/init.d executes the S and K scripts upon change\n"
@ -2252,7 +2281,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:233
#: ../inittab.5:253
#, no-wrap
msgid ""
"l0:0:wait:/etc/init.d/rc 0\n"
@ -2272,7 +2301,7 @@ msgstr ""
"l6:6:wait:/etc/init.d/rc 6\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:236
#: ../inittab.5:256
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do at the \"3 finger salute\".\n"
@ -2282,7 +2311,7 @@ msgstr ""
"ca::ctrlaltdel:/sbin/shutdown -t1 -h now\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:245
#: ../inittab.5:265
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "# Runlevel 2&3: getty on console, level 3 also getty on modem port.\n"
@ -2311,14 +2340,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Author
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:255
#: ../inittab.5:275
msgid "/etc/inittab"
msgstr "/etc/inittab"
#. }}}
#. {{{ See also
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:270
#: ../inittab.5:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<Init> was written by Miquel van Smoorenburg (miquels@cistron.nl). This "
@ -2338,7 +2367,7 @@ msgstr ""
"módosította."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:272
#: ../inittab.5:292
msgid "B<init>(8), B<telinit>(8)"
msgstr "B<init>(8), B<telinit>(8)"
@ -3940,6 +3969,10 @@ msgstr ""
msgid "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
msgstr ""
#, no-wrap
#~ msgid "sysvinit @VERSION@"
#~ msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, fuzzy, no-wrap
#~| msgid "LAST, LASTB"
#~ msgid "LAST,LASTB"

View File

@ -3,7 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysvinit-man\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-27 14:19+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Your Bugmail <mail@example.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-01 15:59-0300\n"
"PO-Revision-Date: 1999-03-03 16:34+0100\n"
"Last-Translator: I Made Wiryana <mwiryana@gunadarma.ac.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
@ -31,9 +32,10 @@ msgstr "21 Juli 2003"
#: ../last.1:20 ../logsave.8:5 ../mesg.1:20 ../mountpoint.1:18 ../pidof.8:18
#: ../readbootlog.1:20 ../runlevel.8:18 ../shutdown.8:20 ../sulogin.8:18
#: ../utmpdump.1:18 ../wall.1:18
#, no-wrap
msgid "sysvinit @VERSION@"
msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<sysinit>"
msgid "sysvinit "
msgstr "B<sysinit>"
#. type: TH
#: ../bootlogd.8:18 ../fstab-decode.8:20 ../halt.8:20 ../init.8:20
@ -244,7 +246,7 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:78 ../halt.8:116 ../init.8:337 ../initctl.5:147
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:255 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:275 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../logsave.8:58 ../mesg.1:53 ../mountpoint.1:66 ../pidof.8:110
#: ../readbootlog.1:52 ../runlevel.8:57 ../shutdown.8:232 ../sulogin.8:84
#: ../utmpdump.1:60 ../wall.1:74
@ -261,7 +263,7 @@ msgstr "E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van Smoorenburg E<.ME>"
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:82 ../fstab-decode.8:67 ../halt.8:122 ../init.8:346
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:270 ../killall5.8:44
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:290 ../killall5.8:44
#: ../last.1:126 ../logsave.8:62 ../mesg.1:59 ../mountpoint.1:70 ../pidof.8:104
#: ../readbootlog.1:58 ../runlevel.8:54 ../shutdown.8:238 ../sulogin.8:88
#: ../utmpdump.1:62 ../wall.1:70
@ -350,7 +352,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Examples
#. type: SH
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:184
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:204
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "CONTOH"
@ -367,9 +369,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../fstab-decode.8:65
#, no-wrap
msgid ""
"B<fstab-decode umount $(awk \\[aq]$3 == \\[dq]vfat\\[dq] { print $2 }\\[aq]"
" /etc/fstab)>\n"
msgid "B<fstab-decode umount $(awk \\[aq]$3 == \\[dq]vfat\\[dq] { print $2 }\\[aq] /etc/fstab)>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -872,15 +872,16 @@ msgstr ""
#. type: IP
#: ../init.8:172
#, no-wrap
msgid "B<a>,"
msgstr "B<a>,"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<a>,B<b>,B<c>"
msgid "B<a>, B<b>, B<c>"
msgstr "B<a>,B<b>,B<c>"
#. type: Plain text
#: ../init.8:175
msgid ""
"tell B<init> to process only those B</etc/inittab> file entries having "
"runlevel B<a>,B<b> or B<c>."
"runlevel B<a>, B<b> or B<c>."
msgstr ""
#. type: IP
@ -1228,7 +1229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:251
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:271
#: ../last.1:114 ../readbootlog.1:48 ../shutdown.8:207
#, no-wrap
msgid "FILES"
@ -1619,8 +1620,7 @@ msgid ""
"# initscript Executed by init(8) for every program it\n"
"# wants to spawn like this:\n"
"#\n"
"# /bin/sh /etc/initscript E<lt>idE<gt> E<lt>levelE<gt> E<lt"
">actionE<gt> E<lt>processE<gt>\n"
"# /bin/sh /etc/initscript E<lt>idE<gt> E<lt>levelE<gt> E<lt>actionE<gt> E<lt>processE<gt>\n"
"#\n"
msgstr ""
@ -1772,9 +1772,8 @@ msgstr ""
msgid "I<process>"
msgstr ""
#. }}}
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:71
#: ../inittab.5:70
msgid ""
"specifies the process to be executed. If the process field starts with a `"
"+' character, B<init> will not do utmp and wtmp accounting for that "
@ -1783,8 +1782,36 @@ msgid ""
"limited to 127 characters."
msgstr ""
#. '<>?
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:78
#: ../inittab.5:77
msgid ""
"Please note that including certain characters in the process field will "
"result in B<init> attempting to launch a shell to interpret the command "
"contained in the process field. The characters which will trigger a shell "
"are: B<~`!$^&*()=|\\{}[];>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:84
msgid ""
"On systems which do not have a shell to be launched or which do not wish to "
"use a shell to interpret the process field, the process field can be "
"prefixed with the @ symbol. The @ will be ignored and everything followed "
"will be treated as a command to be launched, literally, by the B<init> "
"service."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
msgid ""
"In cases where both a + and @ sign are to be used (to turn off logging and "
"shell interpretation), place the + sign before the @ symbol. Both flags will "
"be handled and then everything following the @ will be handled by B<init>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:98
msgid ""
"The I<runlevels> field may contain multiple characters for different "
"runlevels. For example, B<123> specifies that the process should be started "
@ -1794,7 +1821,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:82
#: ../inittab.5:102
msgid ""
"When the system runlevel is changed, any running processes that are not "
"specified for the new runlevel are killed, first with \\s-2SIGTERM\\s0, then "
@ -1803,12 +1830,12 @@ msgstr ""
#. {{{ respawn
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
msgid "Valid actions for the I<action> field are:"
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
#, no-wrap
msgid "B<respawn>"
msgstr "B<respawn>"
@ -1816,12 +1843,12 @@ msgstr "B<respawn>"
#. }}}
#. {{{ wait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
msgid "The process will be restarted whenever it terminates (e.g.\\& getty)."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
#, no-wrap
msgid "B<wait>"
msgstr "B<wait>"
@ -1829,14 +1856,14 @@ msgstr "B<wait>"
#. }}}
#. {{{ once
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
msgid ""
"The process will be started once when the specified runlevel is entered and "
"B<init> will wait for its termination."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
#, no-wrap
msgid "B<once>"
msgstr "B<once>"
@ -1844,13 +1871,13 @@ msgstr "B<once>"
#. }}}
#. {{{ boot
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
msgid ""
"The process will be executed once when the specified runlevel is entered."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
#, no-wrap
msgid "B<boot>"
msgstr "B<boot>"
@ -1858,14 +1885,14 @@ msgstr "B<boot>"
#. }}}
#. {{{ bootwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
msgid ""
"The process will be executed during system boot. The I<runlevels> field is "
"ignored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
#, no-wrap
msgid "B<bootwait>"
msgstr "B<bootwait>"
@ -1873,14 +1900,14 @@ msgstr "B<bootwait>"
#. }}}
#. {{{ off
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
msgid ""
"The process will be executed during system boot, while B<init> waits for its "
"termination (e.g.\\& /etc/rc). The I<runlevels> field is ignored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
#, no-wrap
msgid "B<off>"
msgstr "B<off>"
@ -1888,12 +1915,12 @@ msgstr "B<off>"
#. }}}
#. {{{ ondemand
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
msgid "This does nothing."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
#, no-wrap
msgid "B<ondemand>"
msgstr "B<ondemand>"
@ -1901,7 +1928,7 @@ msgstr "B<ondemand>"
#. }}}
#. {{{ initdefault
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
msgid ""
"A process marked with an B<ondemand> runlevel will be executed whenever the "
"specified B<ondemand> runlevel is called. However, no runlevel change will "
@ -1909,7 +1936,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
#, no-wrap
msgid "B<initdefault>"
msgstr "B<initdefault>"
@ -1917,7 +1944,7 @@ msgstr "B<initdefault>"
#. }}}
#. {{{ sysinit
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
msgid ""
"An B<initdefault> entry specifies the runlevel which should be entered after "
"system boot. If none exists, B<init> will ask for a runlevel on the "
@ -1925,7 +1952,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
#, no-wrap
msgid "B<sysinit>"
msgstr "B<sysinit>"
@ -1933,14 +1960,14 @@ msgstr "B<sysinit>"
#. }}}
#. {{{ powerwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
msgid ""
"The process will be executed during system boot. It will be executed before "
"any B<boot> or B< bootwait> entries. The I<runlevels> field is ignored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
#, no-wrap
msgid "B<powerwait>"
msgstr "B<powerwait>"
@ -1948,7 +1975,7 @@ msgstr "B<powerwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfail
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
msgid ""
"The process will be executed when the power goes down. B<init> is usually "
"informed about this by a process talking to a UPS connected to the "
@ -1956,7 +1983,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
#, no-wrap
msgid "B<powerfail>"
msgstr "B<powerfail>"
@ -1964,14 +1991,14 @@ msgstr "B<powerfail>"
#. }}}
#. {{{ powerokwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
msgid ""
"As for B<powerwait>, except that B<init> does not wait for the process's "
"completion."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
#, no-wrap
msgid "B<powerokwait>"
msgstr "B<powerokwait>"
@ -1979,14 +2006,14 @@ msgstr "B<powerokwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfailnow
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
msgid ""
"This process will be executed as soon as B<init> is informed that the power "
"has been restored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
#, no-wrap
msgid "B<powerfailnow>"
msgstr "B<powerfailnow>"
@ -1994,7 +2021,7 @@ msgstr "B<powerfailnow>"
#. }}}
#. {{{ ctrlaltdel
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
msgid ""
"This process will be executed when B<init> is told that the battery of the "
"external UPS is almost empty and the power is failing (provided that the "
@ -2002,7 +2029,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
#, no-wrap
msgid "B<ctrlaltdel>"
msgstr "B<ctrlaltdel>"
@ -2010,7 +2037,7 @@ msgstr "B<ctrlaltdel>"
#. }}}
#. {{{ kbrequest
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives the B<SIGINT> signal. "
"This means that someone on the system console has pressed the B<CTRL-ALT-"
@ -2019,13 +2046,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
#, no-wrap
msgid "B<kbrequest>"
msgstr "B<kbrequest>"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:170
#: ../inittab.5:190
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives a signal from the "
"keyboard handler that a special key combination was pressed on the console "
@ -2033,7 +2060,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:176
#: ../inittab.5:196
msgid ""
"The documentation for this function is not complete yet; more documentation "
"can be found in the kbd-x.xx packages (most recent was kbd-0.94 at the time "
@ -2043,17 +2070,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:179
#: ../inittab.5:199
msgid "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:186
#: ../inittab.5:206
msgid "This is an example of a inittab which resembles the old Linux inittab:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:197
#: ../inittab.5:217
#, no-wrap
msgid ""
"# inittab for linux\n"
@ -2066,21 +2093,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:202
#: ../inittab.5:222
msgid ""
"This inittab file executes I</etc/rc> during boot and starts gettys on tty1-"
"tty4."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:205
#: ../inittab.5:225
msgid ""
"A more elaborate B<inittab> with different runlevels (see the comments "
"inside):"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:211
#: ../inittab.5:231
#, no-wrap
msgid ""
"# Level to run in\n"
@ -2088,7 +2115,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:214
#: ../inittab.5:234
#, no-wrap
msgid ""
"# Boot-time system configuration/initialization script.\n"
@ -2096,7 +2123,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:217
#: ../inittab.5:237
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do in single-user mode.\n"
@ -2104,7 +2131,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:225
#: ../inittab.5:245
#, no-wrap
msgid ""
"# /etc/init.d executes the S and K scripts upon change\n"
@ -2117,7 +2144,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:233
#: ../inittab.5:253
#, no-wrap
msgid ""
"l0:0:wait:/etc/init.d/rc 0\n"
@ -2137,7 +2164,7 @@ msgstr ""
"l6:6:wait:/etc/init.d/rc 6\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:236
#: ../inittab.5:256
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do at the \"3 finger salute\".\n"
@ -2145,7 +2172,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:245
#: ../inittab.5:265
#, no-wrap
msgid ""
"# Runlevel 2,3: getty on virtual consoles\n"
@ -2161,14 +2188,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Author
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:255
#: ../inittab.5:275
msgid "/etc/inittab"
msgstr "/etc/inittab"
#. }}}
#. {{{ See also
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:270
#: ../inittab.5:290
msgid ""
"B<init> was written by E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van "
"Smoorenburg E<.ME .> This manual page was written by E<.MT lederer@\\:"
@ -2178,7 +2205,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:272
#: ../inittab.5:292
msgid "B<init>(8), B<telinit>(8)"
msgstr "B<init>(8), B<telinit>(8)"
@ -3741,6 +3768,14 @@ msgstr ""
msgid "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
msgstr "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
#, no-wrap
#~ msgid "sysvinit @VERSION@"
#~ msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, no-wrap
#~ msgid "B<a>,"
#~ msgstr "B<a>,"
#~ msgid "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
#~ msgstr "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
@ -3748,10 +3783,6 @@ msgstr "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
#~ msgid "fstab-decode"
#~ msgstr "fstab-decode"
#, no-wrap
#~ msgid "B<a>,B<b>,B<c>"
#~ msgstr "B<a>,B<b>,B<c>"
#~ msgid "Jesse Smith E<lt>jsmith@resonatingmedia.comE<gt>"
#~ msgstr "Jesse Smith E<lt>jsmith@resonatingmedia.comE<gt>"

View File

@ -9,7 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysvinit-man\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-27 14:19+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Your Bugmail <mail@example.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-01 15:59-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-17 19:36+0100\n"
"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -36,9 +37,10 @@ msgstr "21 lipca 2003"
#: ../last.1:20 ../logsave.8:5 ../mesg.1:20 ../mountpoint.1:18 ../pidof.8:18
#: ../readbootlog.1:20 ../runlevel.8:18 ../shutdown.8:20 ../sulogin.8:18
#: ../utmpdump.1:18 ../wall.1:18
#, no-wrap
msgid "sysvinit @VERSION@"
msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<sysinit>"
msgid "sysvinit "
msgstr "B<sysinit>"
#. type: TH
#: ../bootlogd.8:18 ../fstab-decode.8:20 ../halt.8:20 ../init.8:20
@ -253,7 +255,7 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:78 ../halt.8:116 ../init.8:337 ../initctl.5:147
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:255 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:275 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../logsave.8:58 ../mesg.1:53 ../mountpoint.1:66 ../pidof.8:110
#: ../readbootlog.1:52 ../runlevel.8:57 ../shutdown.8:232 ../sulogin.8:84
#: ../utmpdump.1:60 ../wall.1:74
@ -270,7 +272,7 @@ msgstr "E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van Smoorenburg E<.ME>"
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:82 ../fstab-decode.8:67 ../halt.8:122 ../init.8:346
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:270 ../killall5.8:44
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:290 ../killall5.8:44
#: ../last.1:126 ../logsave.8:62 ../mesg.1:59 ../mountpoint.1:70 ../pidof.8:104
#: ../readbootlog.1:58 ../runlevel.8:54 ../shutdown.8:238 ../sulogin.8:88
#: ../utmpdump.1:62 ../wall.1:70
@ -359,7 +361,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Examples
#. type: SH
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:184
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:204
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr "PRZYKŁADY"
@ -986,15 +988,20 @@ msgstr "mówią procesowi B<init> by przełączył w odpowiedni poziom działani
#. type: IP
#: ../init.8:172
#, no-wrap
msgid "B<a>,"
msgstr "B<a>,"
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<a>,B<b>,B<c>"
msgid "B<a>, B<b>, B<c>"
msgstr "B<a>,B<b>,B<c>"
#. type: Plain text
#: ../init.8:175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "tell B<init> to process only those B</etc/inittab> file entries having "
#| "runlevel B<a>,B<b> or B<c>."
msgid ""
"tell B<init> to process only those B</etc/inittab> file entries having "
"runlevel B<a>,B<b> or B<c>."
"runlevel B<a>, B<b> or B<c>."
msgstr ""
"każą procesowi B<init> by przetwarzał tylko te pola pliku B</etc/inittab>, "
"które odnoszą się do poziomu pracy B<a>,B<b> lub B<c>."
@ -1409,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"I</etc/init.d> wyjaśniający, jak te skrypty działają."
#. type: SH
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:251
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:271
#: ../last.1:114 ../readbootlog.1:48 ../shutdown.8:207
#, no-wrap
msgid "FILES"
@ -2026,9 +2033,8 @@ msgstr "opisuje jaką akcję podjąć."
msgid "I<process>"
msgstr "I<proces>"
#. }}}
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:71
#: ../inittab.5:70
msgid ""
"specifies the process to be executed. If the process field starts with a `"
"+' character, B<init> will not do utmp and wtmp accounting for that "
@ -2041,8 +2047,36 @@ msgstr ""
"wymagane dla getty, które wolą robić to samodzielnie. Jest to też błąd "
"historyczny. Ograniczenie długości tego pola wynosi 127 znaków."
#. '<>?
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:78
#: ../inittab.5:77
msgid ""
"Please note that including certain characters in the process field will "
"result in B<init> attempting to launch a shell to interpret the command "
"contained in the process field. The characters which will trigger a shell "
"are: B<~`!$^&*()=|\\{}[];>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:84
msgid ""
"On systems which do not have a shell to be launched or which do not wish to "
"use a shell to interpret the process field, the process field can be "
"prefixed with the @ symbol. The @ will be ignored and everything followed "
"will be treated as a command to be launched, literally, by the B<init> "
"service."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
msgid ""
"In cases where both a + and @ sign are to be used (to turn off logging and "
"shell interpretation), place the + sign before the @ symbol. Both flags will "
"be handled and then everything following the @ will be handled by B<init>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:98
msgid ""
"The I<runlevels> field may contain multiple characters for different "
"runlevels. For example, B<123> specifies that the process should be started "
@ -2057,7 +2091,7 @@ msgstr ""
"B<sysinit>, B<boot> i B<bootwait>."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:82
#: ../inittab.5:102
msgid ""
"When the system runlevel is changed, any running processes that are not "
"specified for the new runlevel are killed, first with \\s-2SIGTERM\\s0, then "
@ -2069,12 +2103,12 @@ msgstr ""
#. {{{ respawn
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
msgid "Valid actions for the I<action> field are:"
msgstr "Dopuszczalne akcje w polu I<akcje> to:"
#. type: IP
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
#, no-wrap
msgid "B<respawn>"
msgstr "B<respawn>"
@ -2082,13 +2116,13 @@ msgstr "B<respawn>"
#. }}}
#. {{{ wait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
msgid "The process will be restarted whenever it terminates (e.g.\\& getty)."
msgstr ""
"Proces będzie uruchomiony od nowa po każdym jego zakończeniu (np. getty)."
#. type: IP
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
#, no-wrap
msgid "B<wait>"
msgstr "B<wait>"
@ -2096,7 +2130,7 @@ msgstr "B<wait>"
#. }}}
#. {{{ once
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
msgid ""
"The process will be started once when the specified runlevel is entered and "
"B<init> will wait for its termination."
@ -2105,7 +2139,7 @@ msgstr ""
"B<init> będzie czekał na jego zakończenie."
#. type: IP
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
#, no-wrap
msgid "B<once>"
msgstr "B<once>"
@ -2113,13 +2147,13 @@ msgstr "B<once>"
#. }}}
#. {{{ boot
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
msgid ""
"The process will be executed once when the specified runlevel is entered."
msgstr "Proces będzie wywołany raz po wejściu we właściwy poziom pracy."
#. type: IP
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
#, no-wrap
msgid "B<boot>"
msgstr "B<boot>"
@ -2127,7 +2161,7 @@ msgstr "B<boot>"
#. }}}
#. {{{ bootwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
msgid ""
"The process will be executed during system boot. The I<runlevels> field is "
"ignored."
@ -2136,7 +2170,7 @@ msgstr ""
"ignorowane."
#. type: IP
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
#, no-wrap
msgid "B<bootwait>"
msgstr "B<bootwait>"
@ -2144,7 +2178,7 @@ msgstr "B<bootwait>"
#. }}}
#. {{{ off
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
msgid ""
"The process will be executed during system boot, while B<init> waits for its "
"termination (e.g.\\& /etc/rc). The I<runlevels> field is ignored."
@ -2153,7 +2187,7 @@ msgstr ""
"zakończenie (np. /etc/rc). Pole I<poziomy pracy> jest ignorowane."
#. type: IP
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
#, no-wrap
msgid "B<off>"
msgstr "B<off>"
@ -2161,12 +2195,12 @@ msgstr "B<off>"
#. }}}
#. {{{ ondemand
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
msgid "This does nothing."
msgstr "Nie robi nic."
#. type: IP
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
#, no-wrap
msgid "B<ondemand>"
msgstr "B<ondemand>"
@ -2174,7 +2208,7 @@ msgstr "B<ondemand>"
#. }}}
#. {{{ initdefault
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
msgid ""
"A process marked with an B<ondemand> runlevel will be executed whenever the "
"specified B<ondemand> runlevel is called. However, no runlevel change will "
@ -2186,7 +2220,7 @@ msgstr ""
"\", \"b\", \"c\")."
#. type: IP
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
#, no-wrap
msgid "B<initdefault>"
msgstr "B<initdefault>"
@ -2194,7 +2228,7 @@ msgstr "B<initdefault>"
#. }}}
#. {{{ sysinit
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
msgid ""
"An B<initdefault> entry specifies the runlevel which should be entered after "
"system boot. If none exists, B<init> will ask for a runlevel on the "
@ -2205,7 +2239,7 @@ msgstr ""
"konsoli. Pole I<proces> jest ignorowane."
#. type: IP
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
#, no-wrap
msgid "B<sysinit>"
msgstr "B<sysinit>"
@ -2213,7 +2247,7 @@ msgstr "B<sysinit>"
#. }}}
#. {{{ powerwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
msgid ""
"The process will be executed during system boot. It will be executed before "
"any B<boot> or B< bootwait> entries. The I<runlevels> field is ignored."
@ -2222,7 +2256,7 @@ msgstr ""
"wpisami B<boot> czy B< bootwait>. Pole I<poziomy pracy> jest ignorowane."
#. type: IP
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
#, no-wrap
msgid "B<powerwait>"
msgstr "B<powerwait>"
@ -2230,7 +2264,7 @@ msgstr "B<powerwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfail
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
msgid ""
"The process will be executed when the power goes down. B<init> is usually "
"informed about this by a process talking to a UPS connected to the "
@ -2242,7 +2276,7 @@ msgstr ""
"procesu przed dalszą kontynuacją."
#. type: IP
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
#, no-wrap
msgid "B<powerfail>"
msgstr "B<powerfail>"
@ -2250,7 +2284,7 @@ msgstr "B<powerfail>"
#. }}}
#. {{{ powerokwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
msgid ""
"As for B<powerwait>, except that B<init> does not wait for the process's "
"completion."
@ -2259,7 +2293,7 @@ msgstr ""
"procesu."
#. type: IP
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
#, no-wrap
msgid "B<powerokwait>"
msgstr "B<powerokwait>"
@ -2267,7 +2301,7 @@ msgstr "B<powerokwait>"
#. }}}
#. {{{ powerfailnow
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
msgid ""
"This process will be executed as soon as B<init> is informed that the power "
"has been restored."
@ -2276,7 +2310,7 @@ msgstr ""
"przywrócone."
#. type: IP
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
#, no-wrap
msgid "B<powerfailnow>"
msgstr "B<powerfailow>"
@ -2284,7 +2318,7 @@ msgstr "B<powerfailow>"
#. }}}
#. {{{ ctrlaltdel
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
msgid ""
"This process will be executed when B<init> is told that the battery of the "
"external UPS is almost empty and the power is failing (provided that the "
@ -2295,7 +2329,7 @@ msgstr ""
"zewnętrzny UPS i monitorujący go proces są w stanie wykryć taki stan)."
#. type: IP
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
#, no-wrap
msgid "B<ctrlaltdel>"
msgstr "B<ctrlaltdel>"
@ -2303,7 +2337,7 @@ msgstr "B<ctrlaltdel>"
#. }}}
#. {{{ kbrequest
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives the B<SIGINT> signal. "
"This means that someone on the system console has pressed the B<CTRL-ALT-"
@ -2316,13 +2350,13 @@ msgstr ""
"jednoużytkownikowego, jak i do ponownego uruchomienia komputera."
#. type: IP
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
#, no-wrap
msgid "B<kbrequest>"
msgstr "B<kbrequest>"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:170
#: ../inittab.5:190
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives a signal from the "
"keyboard handler that a special key combination was pressed on the console "
@ -2332,7 +2366,7 @@ msgstr ""
"mówiący że na konsoli została naciśnięta specjalna kombinacja klawiszy."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:176
#: ../inittab.5:196
msgid ""
"The documentation for this function is not complete yet; more documentation "
"can be found in the kbd-x.xx packages (most recent was kbd-0.94 at the time "
@ -2347,17 +2381,17 @@ msgstr ""
"strzałka w górę, należy użyć następującego wpisu w swoim pliku keymap:"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:179
#: ../inittab.5:199
msgid "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
msgstr "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:186
#: ../inittab.5:206
msgid "This is an example of a inittab which resembles the old Linux inittab:"
msgstr "Oto przykład inittab, który zawiera stary inittab Linuksa:"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:197
#: ../inittab.5:217
#, no-wrap
msgid ""
"# inittab for linux\n"
@ -2377,7 +2411,7 @@ msgstr ""
"4:1:respawn:/etc/getty 9600 tty4\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:202
#: ../inittab.5:222
msgid ""
"This inittab file executes I</etc/rc> during boot and starts gettys on tty1-"
"tty4."
@ -2386,7 +2420,7 @@ msgstr ""
"tty1-tty4."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:205
#: ../inittab.5:225
msgid ""
"A more elaborate B<inittab> with different runlevels (see the comments "
"inside):"
@ -2394,7 +2428,7 @@ msgstr ""
"Bardziej wykwintny inittab, z różnymi poziomami pracy (patrz komentarze):"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:211
#: ../inittab.5:231
#, no-wrap
msgid ""
"# Level to run in\n"
@ -2404,7 +2438,7 @@ msgstr ""
"id:2:initdefault:\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:214
#: ../inittab.5:234
#, no-wrap
msgid ""
"# Boot-time system configuration/initialization script.\n"
@ -2414,7 +2448,7 @@ msgstr ""
"si::sysinit:/etc/init.d/rcS\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:217
#: ../inittab.5:237
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do in single-user mode.\n"
@ -2424,7 +2458,7 @@ msgstr ""
"~:S:wait:/sbin/sulogin\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:225
#: ../inittab.5:245
#, no-wrap
msgid ""
"# /etc/init.d executes the S and K scripts upon change\n"
@ -2444,7 +2478,7 @@ msgstr ""
"# Poziom pracy 6 oznacza ponowne uruchomienie.\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:233
#: ../inittab.5:253
#, no-wrap
msgid ""
"l0:0:wait:/etc/init.d/rc 0\n"
@ -2464,7 +2498,7 @@ msgstr ""
"l6:6:wait:/etc/init.d/rc 6\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:236
#: ../inittab.5:256
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do at the \"3 finger salute\".\n"
@ -2474,7 +2508,7 @@ msgstr ""
"ca::ctrlaltdel:/sbin/shutdown -t1 -h now\n"
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:245
#: ../inittab.5:265
#, no-wrap
msgid ""
"# Runlevel 2,3: getty on virtual consoles\n"
@ -2498,14 +2532,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Author
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:255
#: ../inittab.5:275
msgid "/etc/inittab"
msgstr "/etc/inittab"
#. }}}
#. {{{ See also
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:270
#: ../inittab.5:290
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<Init> was written by Miquel van Smoorenburg (miquels@cistron.nl). This "
@ -2525,7 +2559,7 @@ msgstr ""
"Haardta (u31b3hs@pool.informatik.rwth-aachen.de)."
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:272
#: ../inittab.5:292
msgid "B<init>(8), B<telinit>(8)"
msgstr "B<init>(8), B<telinit>(8)"
@ -4235,12 +4269,16 @@ msgstr ""
msgid "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
msgstr "B<mesg>(1), B<rpc.rwalld>(8)"
#~ msgid "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
#~ msgstr "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
#, no-wrap
#~ msgid "sysvinit @VERSION@"
#~ msgstr "sysvinit @VERSION@"
#, no-wrap
#~ msgid "B<a>,B<b>,B<c>"
#~ msgstr "B<a>,B<b>,B<c>"
#~ msgid "B<a>,"
#~ msgstr "B<a>,"
#~ msgid "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
#~ msgstr "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
#~ msgid "Miquel van Smoorenburg ,E<lt>miquels@cistron.nlE<gt>"
#~ msgstr "Miquel van Smoorenburg ,E<lt>miquels@cistron.nlE<gt>"

View File

@ -1,13 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the sysvinit package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-27 14:19+0100\n"
"Project-Id-Version: sysvinit 1.2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Your Bugmail <mail@example.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-01 15:59-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
#: ../readbootlog.1:20 ../runlevel.8:18 ../shutdown.8:20 ../sulogin.8:18
#: ../utmpdump.1:18 ../wall.1:18
#, no-wrap
msgid "sysvinit @VERSION@"
msgid "sysvinit "
msgstr ""
#. type: TH
@ -244,7 +245,7 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:78 ../halt.8:116 ../init.8:337 ../initctl.5:147
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:255 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../initscript.5:68 ../inittab.5:275 ../killall5.8:48 ../last.1:120
#: ../logsave.8:58 ../mesg.1:53 ../mountpoint.1:66 ../pidof.8:110
#: ../readbootlog.1:52 ../runlevel.8:57 ../shutdown.8:232 ../sulogin.8:84
#: ../utmpdump.1:60 ../wall.1:74
@ -261,7 +262,7 @@ msgstr ""
#. type: SH
#: ../bootlogd.8:82 ../fstab-decode.8:67 ../halt.8:122 ../init.8:346
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:270 ../killall5.8:44
#: ../initctl.5:151 ../initscript.5:72 ../inittab.5:290 ../killall5.8:44
#: ../last.1:126 ../logsave.8:62 ../mesg.1:59 ../mountpoint.1:70 ../pidof.8:104
#: ../readbootlog.1:58 ../runlevel.8:54 ../shutdown.8:238 ../sulogin.8:88
#: ../utmpdump.1:62 ../wall.1:70
@ -350,7 +351,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Examples
#. type: SH
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:184
#: ../fstab-decode.8:57 ../initctl.5:93 ../initscript.5:28 ../inittab.5:204
#, no-wrap
msgid "EXAMPLES"
msgstr ""
@ -872,14 +873,14 @@ msgstr ""
#. type: IP
#: ../init.8:172
#, no-wrap
msgid "B<a>,"
msgid "B<a>, B<b>, B<c>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../init.8:175
msgid ""
"tell B<init> to process only those B</etc/inittab> file entries having "
"runlevel B<a>,B<b> or B<c>."
"runlevel B<a>, B<b> or B<c>."
msgstr ""
#. type: IP
@ -1228,7 +1229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: SH
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:251
#: ../init.8:300 ../initctl.5:143 ../initscript.5:65 ../inittab.5:271
#: ../last.1:114 ../readbootlog.1:48 ../shutdown.8:207
#, no-wrap
msgid "FILES"
@ -1766,9 +1767,8 @@ msgstr ""
msgid "I<process>"
msgstr ""
#. }}}
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:71
#: ../inittab.5:70
msgid ""
"specifies the process to be executed. If the process field starts with a "
"`+' character, B<init> will not do utmp and wtmp accounting for that "
@ -1777,8 +1777,36 @@ msgid ""
"limited to 127 characters."
msgstr ""
#. '<>?
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:78
#: ../inittab.5:77
msgid ""
"Please note that including certain characters in the process field will "
"result in B<init> attempting to launch a shell to interpret the command "
"contained in the process field. The characters which will trigger a shell "
"are: B<~`!$^&*()=|\\{}[];>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:84
msgid ""
"On systems which do not have a shell to be launched or which do not wish to "
"use a shell to interpret the process field, the process field can be "
"prefixed with the @ symbol. The @ will be ignored and everything followed "
"will be treated as a command to be launched, literally, by the B<init> "
"service."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
msgid ""
"In cases where both a + and @ sign are to be used (to turn off logging and "
"shell interpretation), place the + sign before the @ symbol. Both flags will "
"be handled and then everything following the @ will be handled by B<init>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:98
msgid ""
"The I<runlevels> field may contain multiple characters for different "
"runlevels. For example, B<123> specifies that the process should be started "
@ -1788,7 +1816,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:82
#: ../inittab.5:102
msgid ""
"When the system runlevel is changed, any running processes that are not "
"specified for the new runlevel are killed, first with \\s-2SIGTERM\\s0, then "
@ -1797,12 +1825,12 @@ msgstr ""
#. {{{ respawn
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
msgid "Valid actions for the I<action> field are:"
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:85
#: ../inittab.5:105
#, no-wrap
msgid "B<respawn>"
msgstr ""
@ -1810,12 +1838,12 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ wait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
msgid "The process will be restarted whenever it terminates (e.g.\\& getty)."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:89
#: ../inittab.5:109
#, no-wrap
msgid "B<wait>"
msgstr ""
@ -1823,14 +1851,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ once
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
msgid ""
"The process will be started once when the specified runlevel is entered and "
"B<init> will wait for its termination."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:95
#: ../inittab.5:115
#, no-wrap
msgid "B<once>"
msgstr ""
@ -1838,12 +1866,12 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ boot
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
msgid "The process will be executed once when the specified runlevel is entered."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:100
#: ../inittab.5:120
#, no-wrap
msgid "B<boot>"
msgstr ""
@ -1851,14 +1879,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ bootwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
msgid ""
"The process will be executed during system boot. The I<runlevels> field is "
"ignored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:105
#: ../inittab.5:125
#, no-wrap
msgid "B<bootwait>"
msgstr ""
@ -1866,14 +1894,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ off
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
msgid ""
"The process will be executed during system boot, while B<init> waits for its "
"termination (e.g.\\& /etc/rc). The I<runlevels> field is ignored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:112
#: ../inittab.5:132
#, no-wrap
msgid "B<off>"
msgstr ""
@ -1881,12 +1909,12 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ ondemand
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
msgid "This does nothing."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:116
#: ../inittab.5:136
#, no-wrap
msgid "B<ondemand>"
msgstr ""
@ -1894,7 +1922,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ initdefault
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
msgid ""
"A process marked with an B<ondemand> runlevel will be executed whenever the "
"specified B<ondemand> runlevel is called. However, no runlevel change will "
@ -1902,7 +1930,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:123
#: ../inittab.5:143
#, no-wrap
msgid "B<initdefault>"
msgstr ""
@ -1910,7 +1938,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ sysinit
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
msgid ""
"An B<initdefault> entry specifies the runlevel which should be entered after "
"system boot. If none exists, B<init> will ask for a runlevel on the "
@ -1918,7 +1946,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:130
#: ../inittab.5:150
#, no-wrap
msgid "B<sysinit>"
msgstr ""
@ -1926,14 +1954,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ powerwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
msgid ""
"The process will be executed during system boot. It will be executed before "
"any B<boot> or B< bootwait> entries. The I<runlevels> field is ignored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:136
#: ../inittab.5:156
#, no-wrap
msgid "B<powerwait>"
msgstr ""
@ -1941,7 +1969,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ powerfail
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
msgid ""
"The process will be executed when the power goes down. B<init> is usually "
"informed about this by a process talking to a UPS connected to the "
@ -1949,7 +1977,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:142
#: ../inittab.5:162
#, no-wrap
msgid "B<powerfail>"
msgstr ""
@ -1957,14 +1985,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ powerokwait
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
msgid ""
"As for B<powerwait>, except that B<init> does not wait for the process's "
"completion."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:147
#: ../inittab.5:167
#, no-wrap
msgid "B<powerokwait>"
msgstr ""
@ -1972,14 +2000,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ powerfailnow
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
msgid ""
"This process will be executed as soon as B<init> is informed that the power "
"has been restored."
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:152
#: ../inittab.5:172
#, no-wrap
msgid "B<powerfailnow>"
msgstr ""
@ -1987,7 +2015,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ ctrlaltdel
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
msgid ""
"This process will be executed when B<init> is told that the battery of the "
"external UPS is almost empty and the power is failing (provided that the "
@ -1995,7 +2023,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:158
#: ../inittab.5:178
#, no-wrap
msgid "B<ctrlaltdel>"
msgstr ""
@ -2003,7 +2031,7 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ kbrequest
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives the B<SIGINT> signal. "
"This means that someone on the system console has pressed the "
@ -2012,13 +2040,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: IP
#: ../inittab.5:166
#: ../inittab.5:186
#, no-wrap
msgid "B<kbrequest>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:170
#: ../inittab.5:190
msgid ""
"The process will be executed when B<init> receives a signal from the "
"keyboard handler that a special key combination was pressed on the console "
@ -2026,7 +2054,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:176
#: ../inittab.5:196
msgid ""
"The documentation for this function is not complete yet; more documentation "
"can be found in the kbd-x.xx packages (most recent was kbd-0.94 at the time "
@ -2036,17 +2064,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:179
#: ../inittab.5:199
msgid "alt keycode 103 = KeyboardSignal"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:186
#: ../inittab.5:206
msgid "This is an example of a inittab which resembles the old Linux inittab:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:197
#: ../inittab.5:217
#, no-wrap
msgid ""
"# inittab for linux\n"
@ -2059,21 +2087,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:202
#: ../inittab.5:222
msgid ""
"This inittab file executes I</etc/rc> during boot and starts gettys on "
"tty1-tty4."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:205
#: ../inittab.5:225
msgid ""
"A more elaborate B<inittab> with different runlevels (see the comments "
"inside):"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:211
#: ../inittab.5:231
#, no-wrap
msgid ""
"# Level to run in\n"
@ -2081,7 +2109,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:214
#: ../inittab.5:234
#, no-wrap
msgid ""
"# Boot-time system configuration/initialization script.\n"
@ -2089,7 +2117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:217
#: ../inittab.5:237
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do in single-user mode.\n"
@ -2097,7 +2125,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:225
#: ../inittab.5:245
#, no-wrap
msgid ""
"# /etc/init.d executes the S and K scripts upon change\n"
@ -2110,7 +2138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:233
#: ../inittab.5:253
#, no-wrap
msgid ""
"l0:0:wait:/etc/init.d/rc 0\n"
@ -2123,7 +2151,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:236
#: ../inittab.5:256
#, no-wrap
msgid ""
"# What to do at the \"3 finger salute\".\n"
@ -2131,7 +2159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:245
#: ../inittab.5:265
#, no-wrap
msgid ""
"# Runlevel 2,3: getty on virtual consoles\n"
@ -2147,14 +2175,14 @@ msgstr ""
#. }}}
#. {{{ Author
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:255
#: ../inittab.5:275
msgid "/etc/inittab"
msgstr ""
#. }}}
#. {{{ See also
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:270
#: ../inittab.5:290
msgid ""
"B<init> was written by E<.MT miquels@\\:cistron\\:.nl> Miquel van "
"Smoorenburg E<.ME .> This manual page was written by E<.MT "
@ -2164,7 +2192,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../inittab.5:272
#: ../inittab.5:292
msgid "B<init>(8), B<telinit>(8)"
msgstr ""