2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
# Bavarder POT file
|
|
|
|
# Copyright (C) 2023 Bavarder
|
|
|
|
# This file is distributed under the GNU GPLv3 license.
|
|
|
|
# Bavarder, 2023.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# PeterDaveHello <hsu@peterdavehello.org>, 2023.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-02 17:59+0200\n"
|
2023-07-20 17:37:56 +05:30
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-20 12:08+0000\n"
|
2023-07-19 19:33:19 +05:30
|
|
|
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
2023-07-16 19:52:39 +05:30
|
|
|
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.codeberg.org/"
|
|
|
|
"projects/bavarder/bavarder/zh_Hant/>\n"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
"Language: zh_Hant\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2023-07-16 19:52:39 +05:30
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#: data/io.github.Bavarder.Bavarder.desktop.in.in:3 src/views/window.blp:6
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.blp:26 src/views/window.blp:61 src/views/window.blp:165
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
msgid "Bavarder"
|
2023-07-16 20:03:17 +05:30
|
|
|
msgstr "Bavarder"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#: src/providers/catgpt.py:7
|
|
|
|
msgid "Chit-Chat with a Cat"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#: src/providers/provider_item.blp:12
|
|
|
|
msgid "No preferences available"
|
|
|
|
msgstr "無可用偏好設定"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#: src/views/about_window.py:12
|
|
|
|
msgid "translator-credits"
|
|
|
|
msgstr "翻譯者致謝"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-20 17:37:15 +05:30
|
|
|
#: src/views/about_window.py:42
|
|
|
|
msgid "Chit-Chat with AI"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#: src/views/about_window.py:44
|
2023-07-19 23:57:37 +05:30
|
|
|
msgid "Copyright © 2023 0xMRTT"
|
|
|
|
msgstr "版權所有 © 2023 0xMRTT"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-20 17:37:15 +05:30
|
|
|
#: src/views/about_window.py:51
|
|
|
|
msgid "Translate"
|
2023-07-20 17:37:56 +05:30
|
|
|
msgstr "翻譯"
|
2023-07-20 17:37:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/preferences_window.py:48 src/views/preferences_window.blp:11
|
|
|
|
#: src/views/preferences_window.blp:18 src/views/window.py:250
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#| msgid "Model"
|
|
|
|
msgid "Models"
|
|
|
|
msgstr "模型"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/preferences_window.py:55
|
|
|
|
msgid "List of available models"
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/preferences_window.py:69
|
|
|
|
msgid "All chats cleared!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/preferences_window.blp:5 src/views/preferences_window.blp:23
|
|
|
|
#: src/views/window.py:222 src/views/window.py:254 src/views/window.blp:297
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "Preferences"
|
|
|
|
msgstr "偏好設定"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/preferences_window.blp:14 src/views/window.py:218
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
msgid "Providers"
|
2023-07-16 20:03:17 +05:30
|
|
|
msgstr "服務提供者"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/preferences_window.blp:26
|
|
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/preferences_window.blp:29
|
|
|
|
msgid "Clear all chats"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/preferences_window.blp:33
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/preferences_window.blp:34
|
|
|
|
msgid "This will clear all chats from the database."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/window.py:227 src/views/window.py:259
|
|
|
|
msgid "Clear all"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/window.py:308
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "Generating response"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.py:309 src/widgets/thread_item.py:103
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2023-07-19 19:33:19 +05:30
|
|
|
msgstr "取消"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.blp:33 src/views/window.blp:77 src/views/window.blp:78
|
|
|
|
#: src/views/window.blp:181 src/views/window.blp:182
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "New Chat"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.blp:41
|
|
|
|
msgid "Main Menu"
|
|
|
|
msgstr "主選單"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.blp:55
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#| msgid "Chat"
|
|
|
|
msgid "No Chats"
|
|
|
|
msgstr "聊天"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/window.blp:62
|
|
|
|
msgid "Get started by creating a new chat or selecting one from the sidebar"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/window.blp:95
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "Message"
|
2023-07-19 19:33:19 +05:30
|
|
|
msgstr "訊息"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.blp:107
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "Chat"
|
2023-07-19 19:33:19 +05:30
|
|
|
msgstr "聊天"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.blp:153
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#| msgid "Message"
|
|
|
|
msgid "No Messages"
|
|
|
|
msgstr "訊息"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/window.blp:154
|
|
|
|
msgid "Send first message to get started"
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.blp:159
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "No Internet"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.blp:166
|
|
|
|
msgid "Get started by creating a new chat"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/window.blp:238
|
|
|
|
msgid "Open Emoji Picker"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/views/window.blp:257
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
msgid "Ask"
|
2023-07-16 20:03:17 +05:30
|
|
|
msgstr "詢問"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.blp:302
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
2023-07-16 20:03:17 +05:30
|
|
|
msgstr "鍵盤快速鍵"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/views/window.blp:307
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
msgid "About Bavarder"
|
2023-07-16 20:03:17 +05:30
|
|
|
msgstr "關於 Bavarder"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/download_row.blp:11
|
|
|
|
msgid "Download Model"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/download_row.py:29
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Downloading model %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/download_row.py:45
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Model %s downloaded!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 23:57:37 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/item.blp:100
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/widgets/item.blp:105
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "Edit"
|
2023-07-19 19:33:19 +05:30
|
|
|
msgstr "編輯"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/item.blp:112
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "Remove"
|
2023-07-19 19:33:19 +05:30
|
|
|
msgstr "移除"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 23:57:37 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/item.py:117
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "User"
|
2023-07-19 19:33:19 +05:30
|
|
|
msgstr "使用者"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 23:57:37 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/item.py:121
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "Assistant"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/item.py:177
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#| msgid "Message"
|
|
|
|
msgid "Message copied"
|
|
|
|
msgstr "訊息"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/widgets/model_item.blp:11
|
|
|
|
msgid "Delete Model"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2023-07-19 23:57:37 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/model_item.py:31
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Model %s deleted!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/thread_item.blp:29 src/widgets/thread_item.py:75
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "Edit Title"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/thread_item.blp:56 src/widgets/thread_item.py:104
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/widgets/thread_item.blp:61
|
|
|
|
msgid "Star"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/widgets/thread_item.py:67
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgid "Set Title"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
#: src/widgets/thread_item.py:98
|
|
|
|
msgid "Delete Thread"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/widgets/thread_item.py:99
|
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this thread?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/widgets/thread_item.py:120
|
|
|
|
msgid "Thread Deleted"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/main.py:147
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "New Chat %i"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2023-07-19 23:57:37 +05:30
|
|
|
#: src/main.py:227
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Please download a model from Preferences by clicking on the Dot Menu at the "
|
|
|
|
"top!"
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 23:57:37 +05:30
|
|
|
#: src/main.py:240
|
2023-08-02 21:30:27 +05:30
|
|
|
msgid "Please enable a provider from the Dot Menu"
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
msgstr ""
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#~ msgid "Prompt"
|
|
|
|
#~ msgstr "提示"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#~ msgid "Clear prompt after send"
|
|
|
|
#~ msgstr "送出後清除提示"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#~ msgid "The prompt will be cleared after send"
|
|
|
|
#~ msgstr "提示將在送出後清除"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#~ msgid "Use plain text for output"
|
|
|
|
#~ msgstr "使用純文字輸出"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#~ msgid "The plain text without formatting will be used"
|
|
|
|
#~ msgstr "將使用不含格式的純文字"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#~ msgid "Close all windows without warning"
|
|
|
|
#~ msgstr "不經警告關閉所有視窗"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "All windows will be closed without warning, this can lead to data loss"
|
|
|
|
#~ msgstr "所有視窗將在未經警告的情況下關閉,可能導致資料遺失"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Look for provider news"
|
|
|
|
#~ msgstr "取得服務提供者更新資訊"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "News about issues with providers will be fetched from Bavarder website"
|
|
|
|
#~ msgstr "有關服務提供者問題的更新資訊將從 Bavarder 網站取得"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No network connection"
|
|
|
|
#~ msgstr "無網路連線"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Response"
|
|
|
|
#~ msgstr "回應"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Copy to Clipboard"
|
|
|
|
#~ msgstr "複製到剪貼簿"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Stop"
|
|
|
|
#~ msgstr "停止"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "ERROR"
|
|
|
|
#~ msgstr "錯誤"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "DESCRIPTION"
|
|
|
|
#~ msgstr "描述"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Try Again"
|
|
|
|
#~ msgstr "重試"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "New window"
|
|
|
|
#~ msgstr "新視窗"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No API key provided, you can provide one in settings"
|
|
|
|
#~ msgstr "未提供 API 金鑰,您可以在設定中提供一個"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Open settings"
|
|
|
|
#~ msgstr "開啟設定"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "About provider"
|
|
|
|
#~ msgstr "關於"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "How to get a token"
|
|
|
|
#~ msgstr "如何取得金鑰"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "API Key"
|
|
|
|
#~ msgstr "API 金鑰"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Prompt too long, splitting into chunks."
|
|
|
|
#~ msgstr "提示太長,拆分成片段。"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "You don't have access to this model"
|
|
|
|
#~ msgstr "您無法存取此模型"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "You exceeded your current quota, please check your plan and billing "
|
|
|
|
#~ "details."
|
|
|
|
#~ msgstr "您超過了目前的額度,請檢查您的方案和帳單詳細資訊。"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "API Error"
|
|
|
|
#~ msgstr "API 錯誤"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No model selected, you can choose one in preferences"
|
|
|
|
#~ msgstr "未選擇模型,您可以在偏好設定中選擇一個"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "API Url"
|
|
|
|
#~ msgstr "API 網址"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "How to choose a model"
|
|
|
|
#~ msgstr "如何選擇模型"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "0xMRTT"
|
|
|
|
#~ msgstr "0xMRTT"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "New version available!"
|
|
|
|
#~ msgstr "有新版本可用!"
|
2023-07-16 19:52:15 +05:30
|
|
|
|
2023-07-19 19:32:22 +05:30
|
|
|
#~ msgid "New Window"
|
|
|
|
#~ msgstr "新視窗"
|