Do not use tabulations in Usage strings.

This commit is contained in:
nekral-guest
2007-11-24 22:41:24 +00:00
parent 0e400eae56
commit 6831c45533
27 changed files with 2853 additions and 2650 deletions

510
po/fi.po
View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-24 12:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 14:31+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-24 16:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -196,34 +196,37 @@ msgid ""
"Usage: chage [options] [LOGIN]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -d, --lastday LAST_DAY\tset last password change to LAST_DAY\n"
" -E, --expiredate EXPIRE_DATE\tset account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -I, --inactive INACTIVE\tset password inactive after expiration\n"
"\t\t\t\tto INACTIVE\n"
" -l, --list\t\t\tshow account aging information\n"
" -m, --mindays MIN_DAYS\tset minimum number of days before password\n"
"\t\t\t\tchange to MIN_DAYS\n"
" -M, --maxdays MAX_DAYS\tset maximim number of days before password\n"
"\t\t\t\tchange to MAX_DAYS\n"
" -W, --warndays WARN_DAYS\tset expiration warning days to WARN_DAYS\n"
" -d, --lastday LAST_DAY set last password change to LAST_DAY\n"
" -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
" -l, --list show account aging information\n"
" -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
" change to MIN_DAYS\n"
" -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password\n"
" change to MAX_DAYS\n"
" -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: chage [valitsimet] [TUNNUS]\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -d, --lastday VIIM_PVM\tAseta edelliseksi salasanan vaihtopäiväksi\n"
"\t\t\t\tVIIM_PVM\n"
" -E, --expiredate VANH_PVM\tAseta tilin vanhenemispäiväykseksi VANH_PVM\n"
" -h, --help\t\t\tNäytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -I, --inactive POISKÄYTÖSTÄ\tOta salasana pois käytöstä POISKÄYTÖSTÄ\n"
"\t\t\t\tpäivää vanhenemisen jälkeen\n"
" -l, --list\t\t\tNäytä tilin vanhenemistiedot\n"
" -m, --mindays MIN_PÄIVIÄ\tAseta pienimmäksi sallittuksi määräksi päiviä\n"
"\t\t\t\tennen salasanan vaihtamista MIN_PÄIVIÄ\n"
" -M, --maxdays MAX_PÄIVIÄ\tAseta suurimmaksi sallituksi määräksi päiviä\n"
"\t\t\t\tennen salasanan vaihtamista MAX_PÄIVIÄ\n"
" -W, --warndays VAR_PÄIVIÄ\tAseta vanhenemisen varoitusajaksi VAR_PÄIVIÄ\n"
" -d, --lastday VIIM_PVM Aseta edelliseksi salasanan vaihtopäiväksi\n"
" VIIM_PVM\n"
" -E, --expiredate VANH_PVM Aseta tilin vanhenemispäiväykseksi VANH_PVM\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -I, --inactive POISKÄYTÖSTÄ Ota salasana pois käytöstä POISKÄYTÖSTÄ\n"
" päivää vanhenemisen jälkeen\n"
" -l, --list Näytä tilin vanhenemistiedot\n"
" -m, --mindays MIN_PÄIVIÄ Aseta pienimmäksi sallittuksi määräksi\n"
" päiviä ennen salasanan vaihtamista "
"MIN_PÄIVIÄ\n"
" -M, --maxdays MAX_PÄIVIÄ Aseta suurimmaksi sallituksi määräksi "
"päiviä\n"
" ennen salasanan vaihtamista MAX_PÄIVIÄ\n"
" -W, --warndays VAR_PÄIVIÄ Aseta vanhenemisen varoitusajaksi "
"VAR_PÄIVIÄ\n"
"\n"
#, c-format
@@ -460,22 +463,24 @@ msgid ""
"Usage: %s [options]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -c, --crypt-method\tthe crypt method (one of %s)\n"
" -e, --encrypted\tsupplied passwords are encrypted\n"
" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -m, --md5\t\tencrypt the clear text password using the MD5 algorithm\n"
" -c, --crypt-method the crypt method (one of %s)\n"
" -e, --encrypted supplied passwords are encrypted\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -m, --md5 encrypt the clear text password using\n"
" the MD5 algorithm\n"
"%s\n"
msgstr ""
"Käyttö: chpasswd [valitsimet]\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -e, --encrypted\tAnnetut salasanat ovat salakirjoitettuja\n"
" -h, --help\t\tNäytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -m, --md5\t\tKäytä MD5:tä eikä DES:iä kun annetut salasanat\n"
"\t\t\teivät ole salakirjoitettuja\n"
" -e, --encrypted Annetut salasanat ovat salakirjoitettuja\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -m, --md5 Käytä MD5:tä eikä DES:iä kun annetut\n"
" salasanat eivät ole salakirjoitettuja\n"
msgid ""
" -s, --sha-rounds\tnumber of SHA rounds for the SHA* crypt algorithms\n"
" -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
" crypt algorithms\n"
msgstr ""
#, c-format
@@ -555,15 +560,16 @@ msgid ""
"Usage: chsh [options] [LOGIN]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -h, --help\t\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -s, --shell SHELL\t\t\tnew login shell for the user account\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: chsh [valitsimet] [TUNNUS]\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -h, --help\t\t\tNäytä tämä ohje ja poistu\n"
" -s, --shell KUORI\t\tAseta uusi sisäänkirjautumiskuori käyttäjälle\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja poistu\n"
" -s, --shell KUORI Aseta uusi sisäänkirjautumiskuori "
"käyttäjälle\n"
"\n"
msgid "Login Shell"
@@ -598,32 +604,36 @@ msgid ""
"Usage: faillog [options]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -a, --all\t\t\tdisplay faillog records for all users\n"
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -l, --lock-time SEC\t\tafter failed login lock accout to SEC seconds\n"
" -m, --maximum MAX\t\tset maximum failed login counters to MAX\n"
" -r, --reset\t\t\treset the counters of login failures\n"
" -t, --time DAYS\t\tdisplay faillog records more recent than DAYS\n"
" -u, --user LOGIN\t\tdisplay faillog record or maintains failure counters\n"
"\t\t\t\tand limits (if used with -r, -m or -l options) only\n"
"\t\t\t\tfor user with LOGIN\n"
" -a, --all display faillog records for all users\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -l, --lock-time SEC after failed login lock accout to SEC "
"seconds\n"
" -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
" -r, --reset reset the counters of login failures\n"
" -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
"DAYS\n"
" -u, --user LOGIN display faillog record or maintains failure\n"
" counters and limits (if used with -r, -m or -"
"l\n"
" options) only for user with LOGIN\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: faillog [valitsimet]\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -a, --all\t\t\tNäytä faillog-tietueet kaikille käyttäjille\n"
" -h, --help\t\t\tNäytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -l, --lock-time SEK\t\tLukitse epäonnistuneen kirjautumisen jälkeen\n"
"\t\t\t\ttunnus SEK sekunniksi\n"
" -m, --maximum MAX\t\tAseta sallittujen kirjautumisyritysten\n"
"\t\t\t\tlaskureiksi MAX\n"
" -r, --reset\t\t\tNollaa kirjautumisyrityslaskurit\n"
" -t, --time PÄIVIÄ\t\tNäytä PÄIVIÄ uudemmat faillog-tietueet\n"
" -u, --user TUNNUS\t\tNäytä faillog-tietue tai muuta\n"
"\t\t\t\tkirjautumisyrityslaskureita (kun\n"
"\t\t\t\tkäytetään -r, -m tai -l-valitsimilla)\n"
"\t\t\t\tvain käyttäjälle TUNNUS\n"
" -a, --all Näytä faillog-tietueet kaikille käyttäjille\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -l, --lock-time SEK Lukitse epäonnistuneen kirjautumisen "
"jälkeen\n"
" tunnus SEK sekunniksi\n"
" -m, --maximum MAX Aseta sallittujen kirjautumisyritysten\n"
" laskureiksi MAX\n"
" -r, --reset Nollaa kirjautumisyrityslaskurit\n"
" -t, --time PÄIVIÄ Näytä PÄIVIÄ uudemmat faillog-tietueet\n"
" -u, --user TUNNUS Näytä faillog-tietue tai muuta\n"
" kirjautumisyrityslaskureita (kun\n"
" käyteän -r, -m tai -l-valitsimilla)\n"
" vain käyttäjälle TUNNUS\n"
"\n"
#, c-format
@@ -752,25 +762,25 @@ msgid ""
"Usage: groupadd [options] GROUP\n"
"\n"
"Options:\n"
" -f, --force\t\t\tforce exit with success status if the specified\n"
"\t\t\t\tgroup already exists\n"
" -g, --gid GID\t\t\tuse GID for the new group\n"
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -K, --key KEY=VALUE\t\toverrides /etc/login.defs defaults\n"
" -o, --non-unique\t\tallow create group with duplicate\n"
"\t\t\t\t(non-unique) GID\n"
" -f, --force force exit with success status if the\n"
" specified group already exists\n"
" -g, --gid GID use GID for the new group\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
" -o, --non-unique allow create group with duplicate\n"
" (non-unique) GID\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: groupadd [valitsimet] RYHMÄ\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -f, --force\t\t\tpoistu onnistuneella arvolla vaikka annettu\n"
"\t\t\t\tryhmä olisikin jo olemassa\n"
" -g, --gid RYHMÄID\t\tkäytä RYHMÄID:tä uudelle ryhmälle\n"
" -h, --help\t\t\tnäytä tämä ohjeviesti ja poistu\n"
" -K, --key AVAIN=ARVO\t\tohita /etc/login.defs:n oletusarvot\n"
" -o, --non-unique\t\tsalli ryhmän luominen (ei-uniikilla)\n"
"\t\t\t\tkopio-RYHMÄID:llä\n"
" -f, --force poistu onnistuneella arvolla vaikka annettu\n"
" ryhmä olisikin jo olemassa\n"
" -g, --gid RYHMÄID käytä RYHMÄID:tä uudelle ryhmälle\n"
" -h, --help näytä tämä ohjeviesti ja poistu\n"
" -K, --key AVAIN=ARVO ohita /etc/login.defs:n oletusarvot\n"
" -o, --non-unique salli ryhmän luominen (ei-uniikilla)\n"
" kopio-RYHMÄID:llä\n"
"\n"
#, c-format
@@ -898,19 +908,20 @@ msgid ""
"Usage: groupmod [options] GROUP\n"
"\n"
"Options:\n"
" -g, --gid GID\t\t\tforce use new GID by GROUP\n"
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -n, --new-name NEW_GROUP\tforce use NEW_GROUP name by GROUP\n"
" -o, --non-unique\t\tallow using duplicate (non-unique) GID by GROUP\n"
" -g, --gid GID force use new GID by GROUP\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -n, --new-name NEW_GROUP force use NEW_GROUP name by GROUP\n"
" -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) GID by "
"GROUP\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: groupmod [valitsimet] RYHMÄ\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -g, --gid RYHMÄID\t\tkäytä RYHMÄID:tä tälle ryhmälle\n"
" -h, --help\t\t\tnäytä tämä ohjeviesti ja poistu\n"
" -n, --new-name UUSI_RYHMÄ\taseta UUSI_RYHMÄ nimeksi RYHMÄlle\n"
" -o, --non-unique\t\tsalli saman RYHMÄID:n käyttäminen RYHMÄlle\n"
" -g, --gid RYHMÄID käytä RYHMÄID:tä tälle ryhmälle\n"
" -h, --help näytä tämä ohjeviesti ja poistu\n"
" -n, --new-name UUSI_RYHMÄ aseta UUSI_RYHMÄ nimeksi RYHMÄlle\n"
" -o, --non-unique salli saman RYHMÄID:n käyttäminen RYHMÄlle\n"
"\n"
#, c-format
@@ -1057,24 +1068,26 @@ msgstr "Käyttö: id\n"
msgid " groups="
msgstr " ryhmät="
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: lastlog [options]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -b, --before DAYS\tprint only lastlog records older than DAYS\n"
" -h, --help\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -t, --time DAYS\tprint only lastlog records more recent than DAYS\n"
" -u, --user LOGIN\tprint lastlog record for user with specified LOGIN\n"
" -b, --before DAYS print only lastlog records older than DAYS\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than "
"DAYS\n"
" -u, --user LOGIN print lastlog record of the specified LOGIN\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: lastlog [valitsimet]\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -b, --before PÄIVÄÄ\tTulosta vain PÄIVÄÄ vanhemmat lastlog-tietueet\n"
" -t, --time PÄIVÄÄ\tTulosta vain PÄIVÄÄ tuoreemmat lastlog-tietueet\n"
" -u, --login TUNNUS\tTulosta lastlog-tietue käyttäjälle TUNNUS\n"
" -h, --help\t\tNäytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -b, --before PÄIVÄÄ Tulosta vain PÄIVÄÄ vanhemmat lastlog-tietueet\n"
" -t, --time PÄIVÄÄ Tulosta vain PÄIVÄÄ tuoreemmat lastlog-"
"tietueet\n"
" -u, --login TUNNUS Tulosta lastlog-tietue käyttäjälle TUNNUS\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja lopeta\n"
"\n"
#, c-format
@@ -1226,14 +1239,10 @@ msgstr "liian monta ryhmää\n"
msgid ""
"Usage: %s [options] [input]\n"
"\n"
" -c, --crypt-method\tthe crypt method (one of %s)\n"
" -c, --crypt-method the crypt method (one of %s)\n"
"%s\n"
msgstr ""
msgid ""
" -s, --sha-rounds\t\tnumber of SHA rounds for the SHA* crypt algorithms\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: can't lock /etc/passwd.\n"
msgstr "%s: tiedostoa /etc/passwd ei voi lukita.\n"
@@ -1287,46 +1296,48 @@ msgid ""
"Usage: passwd [options] [LOGIN]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -a, --all\t\t\treport password status on all accounts\n"
" -d, --delete\t\t\tdelete the password for the named account\n"
" -e, --expire\t\t\tforce expire the password for the named account\n"
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -k, --keep-tokens\t\tchange password only if expired\n"
" -i, --inactive INACTIVE\tset password inactive after expiration\n"
"\t\t\t\tto INACTIVE\n"
" -l, --lock\t\t\tlock the named account\n"
" -n, --mindays MIN_DAYS\tset minimum number of days before password\n"
"\t\t\t\tchange to MIN_DAYS\n"
" -q, --quiet\t\t\tquiet mode\n"
" -r, --repository REPOSITORY\tchange password in REPOSITORY repository\n"
" -S, --status\t\t\treport password status on the named account\n"
" -u, --unlock\t\t\tunlock the named account\n"
" -w, --warndays WARN_DAYS\tset expiration warning days to WARN_DAYS\n"
" -x, --maxdays MAX_DAYS\tset maximim number of days before password\n"
"\t\t\t\tchange to MAX_DAYS\n"
" -a, --all report password status on all accounts\n"
" -d, --delete delete the password for the named account\n"
" -e, --expire force expire the password for the named "
"account\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -k, --keep-tokens change password only if expired\n"
" -i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
" -l, --lock lock the named account\n"
" -n, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
" change to MIN_DAYS\n"
" -q, --quiet quiet mode\n"
" -r, --repository REPOSITORY change password in REPOSITORY repository\n"
" -S, --status report password status on the named account\n"
" -u, --unlock unlock the named account\n"
" -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
" -x, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password\n"
" change to MAX_DAYS\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: passwd [valitsimet] [TUNNUS]\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -a, --all\t\t\tIlmoita jokaisen tunnuksen salasanatilanne\n"
" -d, --delete\t\t\tPoista annetun tunnuksen salasana\n"
" -e, --expire\t\t\tAseta annetun tunnuksen salasana vanhentuneeksi\n"
" -h, --help\t\t\tNäytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -k, --keep-tokens\t\tVaihda vain vanhentunut salasana\n"
" -i, --inactive POISKÄYTÖSTÄ\tOta salasana pois käytöstä POISKÄYTÖSTÄ\n"
"\t\t\t\tpäivää vanhenemisen jälkeen\n"
" -l, --lock\t\t\tLukitse annettu tunnus\n"
" -n, --mindays VÄH_PÄIVÄ\tAseta vähin määrä päiviä ennen kuin salasanan\n"
"\t\t\t\tvoi vaihtaa VÄH_PÄIVÄksi\n"
" -q, --quiet\t\t\tHiljainen toiminta\n"
" -r, --repository TIETOLÄHDE\tVaihda salasana tietolähteessä TIETOLÄHDE\n"
" -S, --status\t\t\tIlmoita annetun tunnuksen salasanan tila\n"
" -u, --unlock\t\t\tAvaa annetun tunnuksen lukitus\n"
" -w, --warndays VAR_PÄIVÄÄ\tAseta varoituspäiviksi VAR_PÄIVÄÄ ennen\n"
"\t\t\t\tvanhentumista\n"
" -x, --maxdays KORK_PÄIVÄ\tAseta korkein määrä päivä ennen kuin salasana\n"
"\t\t\t\ttäytyy vaihtaa KORK_PÄIVÄksi\n"
" -a, --all Ilmoita jokaisen tunnuksen salasanatilanne\n"
" -d, --delete Poista annetun tunnuksen salasana\n"
" -e, --expire Aseta annetun tunnuksen salasana\n"
" vanhentuneeksi\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -k, --keep-tokens Vaihda vain vanhentunut salasana\n"
" -i, --inactive POISKÄYTÖSTÄ Ota salasana pois käytöstä POISKÄYTÖSTÄ\n"
" päivää vanhenemisen jälkeen\n"
" -l, --lock Lukitse annettu tunnus\n"
" -n, --mindays VÄH_PÄIVÄ Aseta vähin määrä päiviä ennen kuin\n"
" salasanan voi vaihtaa VÄH_PÄIVÄksi\n"
" -q, --quiet Hiljainen toiminta\n"
" -r, --repository TIETOLÄHDE Vaihda salasana tietolähteessä TIETOLÄHDE\n"
" -S, --status Ilmoita annetun tunnuksen salasanan tila\n"
" -u, --unlock Avaa annetun tunnuksen lukitus\n"
" -w, --warndays VAR_PÄIVÄÄ Aseta varoituspäiviksi VAR_PÄIVÄÄ ennen\n"
" vanhentumista\n"
" -x, --maxdays KORK_PÄIVÄ Aseta korkein määrä päivä ennen kuin\n"
" salasana täytyy vaihtaa KORK_PÄIVÄksi\n"
"\n"
msgid "Old password: "
@@ -1510,25 +1521,26 @@ msgid ""
"Usage: su [options] [LOGIN]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -c, --command COMMAND\t\tpass COMMAND to the invoked shell\n"
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -, -l, --login\t\tmake the shell a login shell\n"
" -c, --command COMMAND pass COMMAND to the invoked shell\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -, -l, --login make the shell a login shell\n"
" -m, -p,\n"
" --preserve-environment\tdo not reset environment variables, and keep\n"
"\t\t\t\tthe same shell\n"
" -s, --shell SHELL\t\tuse SHELL instead of the default in passwd\n"
" --preserve-environment do not reset environment variables, and\n"
" keep the same shell\n"
" -s, --shell SHELL use SHELL instead of the default in passwd\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: su [valitsimet] [TUNNUS]\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -c, --command KOMENTO\tVälitä KOMENTO käynnistyvälle kuorelle\n"
" -h, --help\t\t\tNäytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -, -l, --login\t\tTee kuoresta sisäänkirjautumiskuori\n"
" -c, --command KOMENTO Välitä KOMENTO käynnistyvälle kuorelle\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -, -l, --login Tee kuoresta sisäänkirjautumiskuori\n"
" -m, -p,\n"
" --preserve-environment\tÄlä tyhjää ympäristömuuttujia ja säilytä\n"
"\t\t\t\tsama kuori\n"
" -s, --shell KUORI\t\tKäytä kuorta KUORI passwd:n oletuksen sijaan\n"
" --preserve-environment Älä tyhjää ympäristömuuttujia ja säilytä\n"
" sama kuori\n"
" -s, --shell KUORI Käytä kuorta KUORI passwd:n oletuksen "
"sijaan\n"
"\n"
#, c-format
@@ -1616,56 +1628,63 @@ msgid ""
"Usage: useradd [options] LOGIN\n"
"\n"
"Options:\n"
" -b, --base-dir BASE_DIR\tbase directory for the new user account\n"
"\t\t\t\thome directory\n"
" -c, --comment COMMENT\t\tset the GECOS field for the new user account\n"
" -d, --home-dir HOME_DIR\thome directory for the new user account\n"
" -D, --defaults\t\tprint or save modified default useradd\n"
"\t\t\t\tconfiguration\n"
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE\tset account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
" -f, --inactive INACTIVE\tset password inactive after expiration\n"
"\t\t\t\tto INACTIVE\n"
" -g, --gid GROUP\t\tforce use GROUP for the new user account\n"
" -G, --groups GROUPS\t\tlist of supplementary groups for the new\n"
"\t\t\t\tuser account\n"
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -k, --skel SKEL_DIR\t\tspecify an alternative skel directory\n"
" -K, --key KEY=VALUE\t\toverrides /etc/login.defs defaults\n"
" -m, --create-home\t\tcreate home directory for the new user\n"
"\t\t\t\taccount\n"
" -o, --non-unique\t\tallow create user with duplicate\n"
"\t\t\t\t(non-unique) UID\n"
" -p, --password PASSWORD\tuse encrypted password for the new user\n"
"\t\t\t\taccount\n"
" -s, --shell SHELL\t\tthe login shell for the new user account\n"
" -u, --uid UID\t\t\tforce use the UID for the new user account\n"
" -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the new user account\n"
" home directory\n"
" -c, --comment COMMENT set the GECOS field for the new user "
"account\n"
" -d, --home-dir HOME_DIR home directory for the new user account\n"
" -D, --defaults print or save modified default useradd\n"
" configuration\n"
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
" -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
" -g, --gid GROUP force use GROUP for the new user account\n"
" -G, --groups GROUPS list of supplementary groups for the new\n"
" user account\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -k, --skel SKEL_DIR specify an alternative skel directory\n"
" -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
" -m, --create-home create home directory for the new user\n"
" account\n"
" -o, --non-unique allow create user with duplicate\n"
" (non-unique) UID\n"
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new user\n"
" account\n"
" -s, --shell SHELL the login shell for the new user account\n"
" -u, --uid UID force use the UID for the new user account\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: useradd [valitsimet] TUNNUS\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -b, --base-dir YLÄHAK\tYlähakemisto uuden käyttäjätunnuksen\n"
"\t\t\t\tkotihakemistolle\n"
" -c, --comment KOMMENTTI\tAseta GECOS-kenttä uudelle käyttäjätunnukselle\n"
" -d, --home-dir KOTIHAK\tUuden käyttäjätunnuksen kotihakemisto\n"
" -D, --defaults\t\tTulosta tai tallenna useradd-työkalun\n"
"\t\t\t\toletusasetukset\n"
" -e, --expiredate VANH_PVM\tAseta tilin vanhenemispäiväykseksi VANH_PVM\n"
" -f, --inactive POISKÄYTÖSTÄ\tOta salasana pois käytöstä POISKÄYTÖSTÄ\n"
"\t\t\t\tpäivää vanhenemisen jälkeen\n"
" -g, --gid RYHMÄ\t\tValitse itse RYHMÄ uudelle käyttäjätunnukselle\n"
" -G, --groups RYHMÄT\t\tLuettelo lisäryhmistä uudelle\n"
"\t\t\t\tkäyttäjätunnukselle\n"
" -h, --help\t\t\tNäytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -k, --skel MALLIHAK\t\tMääritä vaihtoehtoinen mallihakemisto\n"
" -K, --key AVAIN=ARVO\t\tKumoa /etc/login.defs-oletusarvot\n"
" -m, --create-home\t\tLuo kotihakemisto uudelle käyttäjätunnukselle\n"
" -o, --non-unique\t\tSalli UID:n uudelleenkäyttö (ei-uniikki UID)\n"
"\t\t\t\tluotaessa käyttäjätunnus\n"
" -p, --password SALASANA\tKäytä salakirjoitettua salasanaa uudelle\n"
"\t\t\t\tkäyttäjätunnukselle\n"
" -s, --shell KUORI\t\tUuden käyttäjätunnuksen sisäänkirjautumiskuori\n"
" -u, --uid UID\t\tValitse itse UID uudelle käyttäjätunnukselle\n"
" -b, --base-dir YLÄHAK Ylähakemisto uuden käyttäjätunnuksen\n"
" kotihakemistolle\n"
" -c, --comment KOMMENTTI Aseta GECOS-kenttä uudelle "
"käyttäjätunnukselle\n"
" -d, --home-dir KOTIHAK Uuden käyttäjätunnuksen kotihakemisto\n"
" -D, --defaults Tulosta tai tallenna useradd-työkalun\n"
" oletusasetukset\n"
" -e, --expiredate VANH_PVM Aseta tilin vanhenemispäiväykseksi VANH_PVM\n"
" -f, --inactive POISKÄYTÖSTÄ Ota salasana pois käytöstä POISKÄYTÖSTÄ\n"
" päivää vanhenemisen jälkeen\n"
" -g, --gid RYHMÄ Valitse itse RYHMÄ uudelle "
"käyttäjätunnukselle\n"
" -G, --groups RYHMÄT Luettelo lisäryhmistä uudelle\n"
" käyttäjätunnukselle\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -k, --skel MALLIHAK Määritä vaihtoehtoinen mallihakemisto\n"
" -K, --key AVAIN=ARVO Kumoa /etc/login.defs-oletusarvot\n"
" -m, --create-home Luo kotihakemisto uudelle "
"käyttäjätunnukselle\n"
" -o, --non-unique Salli UID:n uudelleenkäyttö (ei-uniikki "
"UID)\n"
" luotaessa käyttäjätunnus\n"
" -p, --password SALASANA Käytä salakirjoitettua salasanaa uudelle\n"
" käyttäjätunnukselle\n"
" -s, --shell KUORI Uuden käyttäjätunnuksen "
"sisäänkirjautumiskuori\n"
" -u, --uid UID Valitse itse UID uudelle "
"käyttäjätunnukselle\n"
"\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -1808,23 +1827,24 @@ msgstr ""
msgid "%s: warning: CREATE_HOME not supported, please use -m instead.\n"
msgstr "%s: varoitus: CREATE_HOME ei tuettu, käytä -m sen sijaan.\n"
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: userdel [options] LOGIN\n"
"\n"
"Options:\n"
" -f, --force\t\t\tforce removal of files, even if not owned by user\n"
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -r, --remove\t\t\tremove home directory and mail spool\n"
" -f, --force force removal of files,\n"
" even if not owned by user\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -r, --remove remove home directory and mail spool\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: userdel [valitsimet] TUNNUS\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -f, --force\t\t\tPakota tiedostojen poisto vaikkei niitä\n"
"\t\t\t\tomistaisikaan käyttäjä\n"
" -h, --help\t\t\tNäytä tämä ohje ja poistu\n"
" -r, --remove\t\t\tPoista kotihakemistoja ja postilaatikko\n"
" -f, --force Pakota tiedostojen poisto vaikkei niitä\n"
" omistaisikaan käyttäjä\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja poistu\n"
" -r, --remove Poista kotihakemistoja ja postilaatikko\n"
"\n"
#, c-format
@@ -1891,50 +1911,54 @@ msgid ""
"Usage: usermod [options] LOGIN\n"
"\n"
"Options:\n"
" -c, --comment COMMENT\t\tnew value of the GECOS field\n"
" -d, --home HOME_DIR\t\tnew home directory for the user account\n"
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE\tset account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
" -f, --inactive INACTIVE\tset password inactive after expiration\n"
"\t\t\t\tto INACTIVE\n"
" -g, --gid GROUP\t\tforce use GROUP as new primary group\n"
" -G, --groups GROUPS\t\tnew list of supplementary GROUPS\n"
" -a, --append\t\tappend the user to the supplemental GROUPS\n"
"\t\t\t\tmentioned by the -G option without removing\n"
"\t\t\t\thim/her from other groups\n"
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -l, --login NEW_LOGIN\t\tnew value of the login name\n"
" -L, --lock\t\t\tlock the user account\n"
" -m, --move-home\t\tmove contents of the home directory to the new\n"
"\t\t\t\tlocation (use only with -d)\n"
" -o, --non-unique\t\tallow using duplicate (non-unique) UID\n"
" -p, --password PASSWORD\tuse encrypted password for the new password\n"
" -s, --shell SHELL\t\tnew login shell for the user account\n"
" -u, --uid UID\t\t\tnew UID for the user account\n"
" -U, --unlock\t\t\tunlock the user account\n"
" -c, --comment COMMENT new value of the GECOS field\n"
" -d, --home HOME_DIR new home directory for the user account\n"
" -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
" -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
" -g, --gid GROUP force use GROUP as new primary group\n"
" -G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS\n"
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
" him/her from other groups\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
" -L, --lock lock the user account\n"
" -m, --move-home move contents of the home directory to the\n"
" new location (use only with -d)\n"
" -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) UID\n"
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new password\n"
" -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"
" -u, --uid UID new UID for the user account\n"
" -U, --unlock unlock the user account\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: usermod [valitsimet] TUNNUS\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -a, --append RYHMÄ\t\tLisää käyttäjä ryhmään RYHMÄ\n"
" -a, --append RYHMÄ Lisää käyttäjä ryhmään RYHMÄ\n"
" (käytetään vain valitsimen -G kanssa)\n"
" -c, --comment KOMMENTTI\tAseta GECOS-kenttään uusi arvo\n"
" -d, --home KOTIHAK\t\tKäyttäjätunnuksen uusi kotihakemisto\n"
" -e, --expiredate VANH_PVM\tAseta tilin vanhenemispäiväykseksi VANH_PVM\n"
" -f, --inactive POISKÄYTÖSTÄ\tOta salasana pois käytöstä POISKÄYTÖSTÄ\n"
"\t\t\t\tpäivää vanhenemisen jälkeen\n"
" -g, --gid RYHMÄ\t\tAseta RYHMÄ uudeksi sisäänkirjautumisryhmäksi\n"
" -G, --groups RYHMÄT\t\tLuettelo lisäryhmistä\n"
" -h, --help\t\t\tNäytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -l, --login TUNNUS\t\tUusi arvo tunnukseksi\n"
" -L, --lock\t\t\tLukitse annettu tunnus\n"
" -m, --move-home\t\tSiirrä kotihakemiston sisältö uuteen\n"
"\t\t\t\tsijaintiin (käytä vain yhdessä valitsimen -d kanssa)\n"
" -o, --non-unique\t\tSalli UID:n uudelleenkäyttö (ei-uniikki UID)\n"
" -p, --password SALASANA\tKäytä salakirjoitettua salasanaa\n"
" -s, --shell KUORI\t\tKäyttäjätunnuksen uusi sisäänkirjautumiskuori\n"
" -u, --uid UID\t\tUusi UID käyttäjätunnukselle\n"
" -U, --unlock\t\t\tAvaa annetun tunnuksen lukitus\n"
" -c, --comment KOMMENTTI Aseta GECOS-kenttään uusi arvo\n"
" -d, --home KOTIHAK Käyttäjätunnuksen uusi kotihakemisto\n"
" -e, --expiredate VANH_PVM Aseta tilin vanhenemispäiväykseksi VANH_PVM\n"
" -f, --inactive POISKÄYTÖSTÄ Ota salasana pois käytöstä POISKÄYTÖSTÄ\n"
" päivää vanhenemisen jälkeen\n"
" -g, --gid RYHMÄ Aseta RYHMÄ uudeksi "
"sisäänkirjautumisryhmäksi\n"
" -G, --groups RYHMÄT Luettelo lisäryhmistä\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -l, --login TUNNUS Uusi arvo tunnukseksi\n"
" -L, --lock Lukitse annettu tunnus\n"
" -m, --move-home Siirrä kotihakemiston sisältö uuteen\n"
" sijaintiin (käytä vain yhdessä valitsimen\n"
" -d kanssa)\n"
" -o, --non-unique Salli UID:n uudelleenkäyttö (ei-uniikki "
"UID)\n"
" -p, --password SALASANA Käytä salakirjoitettua salasanaa\n"
" -s, --shell KUORI Käyttäjätunnuksen uusi "
"sisäänkirjautumiskuori\n"
" -u, --uid UID Uusi UID käyttäjätunnukselle\n"
" -U, --unlock Avaa annetun tunnuksen lukitus\n"
"\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -2005,21 +2029,21 @@ msgid ""
"Usage: vipw [options]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -g, --group\t\t\tedit group database\n"
" -h, --help\t\t\tdisplay this help message and exit\n"
" -p, --passwd\t\t\tedit passwd database\n"
" -q, --quiet\t\t\tquiet mode\n"
" -s, --shadow\t\t\tedit shadow or gshadow database\n"
" -g, --group edit group database\n"
" -h, --help display this help message and exit\n"
" -p, --passwd edit passwd database\n"
" -q, --quiet quiet mode\n"
" -s, --shadow edit shadow or gshadow database\n"
"\n"
msgstr ""
"Käyttö: vipw [valitsimet]\n"
"\n"
"Valitsimet:\n"
" -g, --group\t\t\tMuokkaa ryhmätietokantaa\n"
" -h, --help\t\t\tNäytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -p, --passwd\t\t\tMuokkaa passwd-tietokantaa\n"
" -q, --quiet\t\t\tHiljainen toiminta\n"
" -s, --shadow\t\t\tMuokkaa shadow- tai gshadow-tietokantaa\n"
" -g, --group Muokkaa ryhmätietokantaa\n"
" -h, --help Näytä tämä ohje ja lopeta\n"
" -p, --passwd Muokkaa passwd-tietokantaa\n"
" -q, --quiet Hiljainen toiminta\n"
" -s, --shadow Muokkaa shadow- tai gshadow-tietokantaa\n"
"\n"
#, c-format