Commit the PO and POTs released with 4.1.1.

This commit is contained in:
nekral-guest
2008-04-03 20:27:37 +00:00
parent 1de80f9457
commit 1dd0a7e836
43 changed files with 7700 additions and 3993 deletions

152
po/cs.po
View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-03 12:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 18:00+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -93,6 +93,14 @@ msgstr[2] ""
"%d selhání od posledního přihlášení.\n"
"Poslední: %s na %s.\n"
#, fuzzy
msgid "Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
msgstr "%s: nelze získat jedinečné UID\n"
#, fuzzy
msgid "Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
msgstr "%s: nelze získat jedinečné GID\n"
msgid "Too many logins.\n"
msgstr "Příliš mnoho souběžných přihlášení.\n"
@@ -746,6 +754,7 @@ msgstr "%s: neznámý člen %s\n"
msgid "%s: Not a tty\n"
msgstr "%s: Nejedná se o tty\n"
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: groupadd [options] GROUP\n"
"\n"
@@ -757,6 +766,8 @@ msgid ""
" -K, --key KEY=VALUE overrides /etc/login.defs defaults\n"
" -o, --non-unique allow create group with duplicate\n"
" (non-unique) GID\n"
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new group\n"
" -r, --system create a system account\n"
"\n"
msgstr ""
"Použití: groupadd [volby] SKUPINA\n"
@@ -775,10 +786,6 @@ msgstr ""
msgid "%s: error adding new group entry\n"
msgstr "%s: chyba při přidávání položky souboru se skupinami\n"
#, c-format
msgid "%s: can't get unique GID\n"
msgstr "%s: nelze získat jedinečné GID\n"
#, c-format
msgid "%s: %s is not a valid group name\n"
msgstr "%s: %s není platným jménem skupiny\n"
@@ -819,6 +826,10 @@ msgstr "%s: skupina %s již existuje\n"
msgid "%s: GID %u is not unique\n"
msgstr "%s: GID %u není jedinečné\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't create group\n"
msgstr "%s: %s nelze vytvořit\n"
msgid "Usage: groupdel group\n"
msgstr "Použití: groupdel skupina\n"
@@ -911,6 +922,28 @@ msgstr "%s: %u není jedinečné gid\n"
msgid "%s: %s is not a unique name\n"
msgstr "%s: jméno %s není jedinečné\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot rewrite passwd file\n"
msgstr "%s: soubor s hesly nelze přepsat\n"
#, c-format
msgid "%s: unable to lock password file\n"
msgstr "%s: soubor s hesly nelze zamknout\n"
#, c-format
msgid "%s: unable to open password file\n"
msgstr "%s: soubor s hesly nelze otevřít\n"
#, c-format
msgid ""
"%s: cannot change the primary group of user '%s' from %u to %u, since it is "
"not in the passwd file.\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot change the primary group of user '%s' from %u to %u.\n"
msgstr "%s: uživatele \"%s\" nelze na NIS klientu změnit.\n"
#, c-format
msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n"
msgstr ""
@@ -1107,14 +1140,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Vypršel časový limit (%d vteřin) pro přihlášení.\n"
#, c-format
msgid " on '%.100s' from '%.200s'"
msgstr " na \"%.100s\" z \"%.200s\""
#, c-format
msgid " on '%.100s'"
msgstr " na \"%.100s\""
#, c-format
msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
msgstr "login: Chyba PAM, končím: %s\n"
@@ -1185,6 +1210,10 @@ msgstr "Použití: sg skupina [[-c] příkaz]\n"
msgid "Invalid password.\n"
msgstr "Staré heslo: "
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failure forking: %s\n"
msgstr "%s: chyba rozdvojení: %s"
#, c-format
msgid "unknown UID: %u\n"
msgstr "neznámé UID: %u\n"
@@ -1201,9 +1230,18 @@ msgid ""
"Usage: %s [options] [input]\n"
"\n"
" -c, --crypt-method the crypt method (one of %s)\n"
" -r, --system create system accounts\n"
"%s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: group ID `%s' is not valid\n"
msgstr "%s: skupina %s neexistuje\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid group name `%s'\n"
msgstr "jméno skupiny \"%s\" je chybné\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: group %s is a shadow group, but does not exist in /etc/group\n"
msgstr "%s: skupina %s neexistuje\n"
@@ -1214,13 +1252,33 @@ msgid ""
"gshadow group\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: user ID `%s' is not valid\n"
msgstr "%s: uživatel %s neexistuje\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: user `%s' does not exist\n"
msgstr "%s: uživatel %s neexistuje\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid user name `%s'\n"
msgstr "%s: chybné uživatelské jméno \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: can't lock /etc/passwd.\n"
msgstr "%s: soubor /etc/passwd nelze zamknout.\n"
#, c-format
msgid "%s: can't lock files, try again later\n"
msgstr "%s: soubory nelze zamknout. Zkuste to opět později.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't lock /etc/shadow.\n"
msgstr "%s: soubor /etc/passwd nelze zamknout.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't lock /etc/group.\n"
msgstr "%s: soubor /etc/passwd nelze zamknout.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't lock /etc/gshadow.\n"
msgstr "%s: soubor /etc/passwd nelze zamknout.\n"
#, c-format
msgid "%s: can't open files\n"
@@ -1234,13 +1292,17 @@ msgstr "%s: chyba při aktualizaci souborů\n"
msgid "%s: line %d: invalid line\n"
msgstr "%s: řádek %d: chybný řádek\n"
#, c-format
msgid "%s: line %d: can't create GID\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot update the entry of user %s (not in the passwd database)\n"
msgstr "%s: položku pro uživatele %s nelze aktualizovat\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line %d: can't create user\n"
msgstr "%s: řádek %d: nelze vytvořit GID\n"
#, c-format
msgid "%s: line %d: can't create UID\n"
msgstr "%s: řádek %d: nelze vytvořit UID\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line %d: can't create group\n"
msgstr "%s: řádek %d: nelze vytvořit GID\n"
#, c-format
msgid "%s: line %d: cannot find user %s\n"
@@ -1366,6 +1428,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: repository %s not supported\n"
msgstr "%s: úložna %s není podporována\n"
#, c-format
msgid "%s: %s is not authorized to change the password of %s\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: You may not view or modify password information for %s.\n"
msgstr "%s: Nemůžete prohlížet nebo měnit heslo uživatele %s.\n"
@@ -1604,12 +1670,17 @@ msgid ""
" faillog databases\n"
" -m, --create-home create home directory for the new user\n"
" account\n"
" -N, --no-user-group do not create a group with the same name as\n"
" the user\n"
" -o, --non-unique allow create user with duplicate\n"
" (non-unique) UID\n"
" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new user\n"
" account\n"
" -r, --system create a system account\n"
" -s, --shell SHELL the login shell for the new user account\n"
" -u, --uid UID force use the UID for the new user account\n"
" -U, --user-group create a group with the same name as the "
"user\n"
"\n"
msgstr ""
"Použití: useradd [volby] ÚČET\n"
@@ -1648,14 +1719,6 @@ msgstr "%s nedostatek paměti v update_group\n"
msgid "%s: Out of memory. Cannot update the shadow group database.\n"
msgstr "%s: nedostatek paměti v update_gshadow\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
msgstr "%s: nelze získat jedinečné UID\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
msgstr "%s: nelze získat jedinečné GID\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid base directory '%s'\n"
msgstr "%s: chybný základní adresář \"%s\"\n"
@@ -1688,6 +1751,10 @@ msgstr "%s: chybná položka \"%s\"\n"
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
msgstr "%s: chybný shell \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "%s: options %s and %s conflict\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: invalid user name '%s'\n"
msgstr "%s: chybné uživatelské jméno \"%s\"\n"
@@ -1700,14 +1767,6 @@ msgstr "%s: soubor s hesly nelze přepsat\n"
msgid "%s: cannot rewrite shadow password file\n"
msgstr "%s: soubor se stínovými hesly nelze přepsat\n"
#, c-format
msgid "%s: unable to lock password file\n"
msgstr "%s: soubor s hesly nelze zamknout\n"
#, c-format
msgid "%s: unable to open password file\n"
msgstr "%s: soubor s hesly nelze otevřít\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot lock shadow password file\n"
msgstr "%s: soubor se stínovými hesly nelze zamknout\n"
@@ -1767,6 +1826,10 @@ msgstr ""
"%s: skupina %s existuje - chcete-li přidat uživatele do této skupiny, "
"použijte -g.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't create user\n"
msgstr "%s: %s nelze vytvořit\n"
#, c-format
msgid "%s: UID %u is not unique\n"
msgstr "%s: UID %u není jedinečné\n"
@@ -2022,6 +2085,21 @@ msgstr "Zálohování nelze provést."
msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n"
msgstr "%s: %s nelze obnovit: %s (změny jsou v %s)\n"
#~ msgid "%s: can't get unique GID\n"
#~ msgstr "%s: nelze získat jedinečné GID\n"
#~ msgid " on '%.100s' from '%.200s'"
#~ msgstr " na \"%.100s\" z \"%.200s\""
#~ msgid " on '%.100s'"
#~ msgstr " na \"%.100s\""
#~ msgid "%s: can't lock files, try again later\n"
#~ msgstr "%s: soubory nelze zamknout. Zkuste to opět později.\n"
#~ msgid "%s: line %d: can't create UID\n"
#~ msgstr "%s: řádek %d: nelze vytvořit UID\n"
#~ msgid "%s: name %s is not unique\n"
#~ msgstr "%s: jméno %s není jedinečné\n"