Commit the PO and POTs released with 4.1.1.
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										134
									
								
								po/he.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										134
									
								
								po/he.po
									
									
									
									
									
								
							@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: shadow\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2008-02-03 12:12+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2008-04-03 00:42+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -86,6 +86,14 @@ msgid_plural ""
 | 
			
		||||
msgstr[0] "%d שגיאה מאז כניסה אחרונה למערכת. האחרונה היתה %s על %s.\n"
 | 
			
		||||
msgstr[1] "%d שגיאה מאז כניסה אחרונה למערכת. האחרונה היתה %s על %s.\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Too many logins.\n"
 | 
			
		||||
msgstr "יותר מידי כניסות למערכת.\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -704,6 +712,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"  -K, --key KEY=VALUE           overrides /etc/login.defs defaults\n"
 | 
			
		||||
"  -o, --non-unique              allow create group with duplicate\n"
 | 
			
		||||
"                                (non-unique) GID\n"
 | 
			
		||||
"  -p, --password PASSWORD       use encrypted password for the new group\n"
 | 
			
		||||
"  -r, --system                  create a system account\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -711,10 +721,6 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "%s: error adding new group entry\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't get unique GID\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: %s is not a valid group name\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
@@ -755,6 +761,10 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "%s: GID %u is not unique\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't create group\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Usage: groupdel group\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -840,6 +850,28 @@ msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
msgid "%s: %s is not a unique name\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: cannot rewrite passwd file\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: לא יכול לכתוב מחדש קובץ סיסמאות\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: unable to lock password file\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: unable to open password file\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"%s: cannot change the primary group of user '%s' from %u to %u, since it is "
 | 
			
		||||
"not in the passwd file.\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: cannot change the primary group of user '%s' from %u to %u.\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
@@ -1025,14 +1057,6 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"Login timed out after %d seconds.\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid " on '%.100s' from '%.200s'"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid " on '%.100s'"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
@@ -1099,6 +1123,10 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "Invalid password.\n"
 | 
			
		||||
msgstr "סיסמה לא טובה: %s.  "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: failure forking: %s\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "unknown UID: %u\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שורה %d: משתמש לא מוכר %s\n"
 | 
			
		||||
@@ -1115,9 +1143,18 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"Usage: %s [options] [input]\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"  -c, --crypt-method            the crypt method (one of %s)\n"
 | 
			
		||||
"  -r, --system                  create system accounts\n"
 | 
			
		||||
"%s\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: group ID `%s' is not valid\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: invalid group name `%s'\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: group %s is a shadow group, but does not exist in /etc/group\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
@@ -1128,13 +1165,33 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"gshadow group\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: user ID `%s' is not valid\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: user `%s' does not exist\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: invalid user name `%s'\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't lock /etc/passwd.\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't lock files, try again later\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't lock /etc/shadow.\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't lock /etc/group.\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't lock /etc/gshadow.\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't open files\n"
 | 
			
		||||
@@ -1149,12 +1206,16 @@ msgid "%s: line %d: invalid line\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: line %d: can't create GID\n"
 | 
			
		||||
msgid "%s: cannot update the entry of user %s (not in the passwd database)\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: line %d: can't create UID\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: line %d: can't create user\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: line %d: can't create group\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: line %d: cannot find user %s\n"
 | 
			
		||||
@@ -1252,6 +1313,10 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "%s: repository %s not supported\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: %s is not authorized to change the password of %s\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: You may not view or modify password information for %s.\n"
 | 
			
		||||
msgstr "אינך רשאי לשנות את המעטפת בשביל %s.\n"
 | 
			
		||||
@@ -1478,12 +1543,17 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"                                faillog databases\n"
 | 
			
		||||
"  -m, --create-home             create home directory for the new user\n"
 | 
			
		||||
"                                account\n"
 | 
			
		||||
"  -N, --no-user-group           do not create a group with the same name as\n"
 | 
			
		||||
"                                the user\n"
 | 
			
		||||
"  -o, --non-unique              allow create user with duplicate\n"
 | 
			
		||||
"                                (non-unique) UID\n"
 | 
			
		||||
"  -p, --password PASSWORD       use encrypted password for the new user\n"
 | 
			
		||||
"                                account\n"
 | 
			
		||||
"  -r, --system                  create a system account\n"
 | 
			
		||||
"  -s, --shell SHELL             the login shell for the new user account\n"
 | 
			
		||||
"  -u, --uid UID                 force use the UID for the new user account\n"
 | 
			
		||||
"  -U, --user-group              create a group with the same name as the "
 | 
			
		||||
"user\n"
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1495,14 +1565,6 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "%s: Out of memory. Cannot update the shadow group database.\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: invalid base directory '%s'\n"
 | 
			
		||||
msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
@@ -1535,6 +1597,10 @@ msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: options %s and %s conflict\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: invalid user name '%s'\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
@@ -1547,14 +1613,6 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "%s: cannot rewrite shadow password file\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: unable to lock password file\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: unable to open password file\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: cannot lock shadow password file\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
@@ -1610,6 +1668,10 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"%s: group %s exists - if you want to add this user to that group, use -g.\n"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: can't create user\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
msgid "%s: UID %u is not unique\n"
 | 
			
		||||
msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user